• ベストアンサー

mondの意味について

主題の件について質問です。 mondがドイツ語で「月」という意味があることはわかったのですが…。 「世界」「珍奇な」「別世界の」「ちょっと変わった視点の」などという意味を持つ「モンド」という言葉と、月を意味するmondとは別物なのでしょうか? monde、mondoなど、 言語によって様々な「モンド」があるようなのですが、 「mond」という表記だとドイツ語の月という意味合いしかないのでしょうか? 「mond」も世界という言葉を意味していますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.2

「珍奇な」「別世界の」「ちょっと変わった視点の」・・・これは映画「世界残酷物語」(原題 Mondo cane イタリア語で犬の世界)から始まったもので、似たような映画をモンド映画、それらに使われた曲のような(内容に不釣り合いに美しい)音楽をモンド音楽と呼ぶようになったものです。 これは日本語だけでなく、英語にも入り形容詞として mondo が使われていた時期があります(オックスフォード辞典に97年に採録)。これと別に「非常に・すごい」という意味で形容詞や副詞に使われる mondo もありますが、これはスペイン語の mondo (=pure, net etc.) の影響もあるのではないかと言われています。 「月」の Mond(モーント)と「世界」の mondo, monde は別物で、「珍奇な」の mondo も「世界」であり、映画のタイトルから転化した意味で使われたものです。

sara311
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます♪ とてもわかやすく、疑問が解決しました!

その他の回答 (2)

  • cherry77_
  • ベストアンサー率23% (291/1261)
回答No.3

ドイツ語では名詞の頭文字を大文字で書くので、Mond(モーント)のことですね このMondに「世界」という意味は無いようです ドイツ語で「世界」と言うならWelt(ヴェルト)となります フランス語のmonde「世界、人々」や、イタリア語のmondo「世界」とは語源が違うんでしょうね

sara311
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! とても参考になりました♪ やっぱり語源が違うのですね。

  • Oubli
  • ベストアンサー率31% (744/2384)
回答No.1

mondeはフランス語で「世界」と言う意味で、ラテン語のmundumに由来するようです。 ドイツ語の「月」の意味のMondは英語のmoonと同源で、印欧語的に対応するラテン語はmensisです。 したがって、「世界」と「月」のmon*は語源的に異なると思います。

sara311
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます♪ 参考になりました!

関連するQ&A

  • 赤い月という意味のドイツ語をチーム名にしたいのですが

    赤い月という意味のドイツ語をチーム名にしたいのですが 活用はどうすればいいですか。 Rot MondかRoter Mondかなと思っているのですが 正しい活用を教えてください。

  • 「知らない」という意味の各国語を教えてください

    こんにちは、ふと思ったので質問します。 「知らない」って言う言葉(単語)は、「知る」の否定語ですよね。 外国の言葉もほとんど、「知らない」と言うときは「知る(知っている)」という単語を打ち消して意味を表すのでしょうか。 というのも、韓国語には「知らない」という意味の単語が別個に存在し、動詞「知る」の否定形として表現しないからです。 (アルジ アンタという表現があるのかもしれませんが聞いたことがないです) 英語はdon't knowとかno ideaといい、やはり「知る」を否定している。 ドイツ語もverstehen nicht(だったかな?^^;)で、ともかくnichtで否定していますよね。 単に興味本位の質問ですみませんが、世界の言葉が「知らない」をどう言うのか聞きたくて質問しました。 やはり韓国語が珍しいのでしょうか。。

  • Buchstabe 意味

    ドイツ語、音楽用語などに詳しい方におききします。 音楽記号のことを、ドイツ語でBuchstabeというと聞いたのですが Buchstabe は音楽記号のほかに意味がある言葉なのでしょうか? それから、正しい読み方はブーフシュターベでいいのでしょうか? よかったら教えていただきたいです。よろしくお願いします。

  • イタリア語教えて下さい。

    イタリア語教えて下さい。 「mondo di TRATTO」 イタリア語と思いますが、発音、意味(たぶん「線の世界」?)、文法的な誤りがありましたら教えて下さい。 宜しくお願い致します。

  • ドイツ語の発音を教えてください

    ドイツ語の「三日月」「パン」という意味の言葉で 「Haldmond」「Blot」 は、どう読むのですか? カタカナ表記でいいのでお願いします。

  • ドイツ語でfeinという言葉の意味について

    (1)ドイツ語feinには、確か「上品な」という意味もあると思ったのですが、正しいでしょうか。 (2)どちらかというと「細い」という意味の方で使われる方が多いのでしょうか。 (3)隠語というかスラングで変な意味はないでしょうか。 (4)日本語で表記するとすると、「ファイン」で間違ってはいないでしょうか。 以上、一つでも構いませんのでお分かりになる方がいましたら、ご回答いただけないでしょうか。

  • キッチュの意味

    たまに「キッチュ」っていう言葉を耳にするのですがこれってどういう意味ですか? 辞書で調べたらドイツ語で「まがい物」とか言う意味だとわかったのですが いまいち意味がそれだとしっくりこないんです。 普通に日本で使われている「キッチュな~~」とかの時の意味を教えて下さい!

  • セレナーデの意味をおしえてください。

    [standchen](aの上に点々がある)って書くみたいです。 この単語の意味を知りたいんです。 セレナーデやセレナードって日本表記には当たるのだと思います。 何語ですか?ドイツ語でしょうか?? セレナーデって単語が出てくる音楽多いじゃないですか?切ない系のメロディーが多いですよね。 それでどんな意味か気になりました。教えてください。

  • 「こうたろう」はドイツ、韓国ではどういう意味

    子どもの名づけで悩んでいます。 今、「こうたろう」が候補にあがっているのですが、ドイツ語圏、 韓国語圏ではあまり良くない言葉(響き?)と聞きました。 ドイツ語圏、韓国語圏では「こうたろう」はどういった意味なのでしょうか? ご存知の方、お教え下さい。よろしくお願い致します。

  • ドイツ語の i.A. ってどういう意味?

    ドイツ語の i.A. ってどういう意味ですか? ドイツAmazonで買い物しました。 大抵の言葉は翻訳サイトで翻訳されましたが、 この言葉だけそのまま。 意味わかる人よろしくお願い致します。