• ベストアンサー

英語で直接執筆している日本人作家教えてください。

お世話になります。海外に住む日本文学が好きな友人にたのまれたのですが、英語で執筆している日本人作家を知りたいとの事なのです。その友人の意図が、日本でも活躍しているが英語でも執筆している人を探しているのか、英語だけで活動している人を探しているのかわからないので出来れば両方教えてくだされば嬉しいです(もちろん片方だけでも嬉しいです)。僕はカズオ・イシグロという人が「日の名残り」の作者でいるという事は知っていますが、彼についてよく知りません。元々海外で生まれ育った方なのですか? 合わせて教えてくだされば幸いです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

手元にある『女たちの遠い夏』(筑摩書房)という本のあとがきを見ると、カズオ・イシグロは1954年長崎生まれ、五歳のときに海洋学者のお父さんがイギリスにいくことになったので、一家でイギリスに移住し、そこで教育を受け、1983年、イギリス国籍を取得した、とあります。 訳者の小野寺健によると、「作者がほとんど日本語が読めない」とあるので、日本で生まれ、日本人を両親としている、といっても、たとえばインド系でトリニダード出身のナイポールやパキスタン系のハニフ・クレイシがイギリス人作家と見なされているように、イギリスの作家と分類されると思います。 ほかには日本で生まれ、十代でアメリカへ渡ったキョウコ・モリという人がいます。 日本でも『シズコズ・ドーター』『めぐみ』など翻訳されています(未見のため内容不明)。 同様の経歴の方で、水村美苗、この人の『私小説』は英語と日本語が入り交じった作品です。 ほか、アメリカで作品を発表している日系アメリカ人作家となると、何人か思いつくのですが、ご質問は「英語で直接執筆している日本人作家」ということですね?となると、思い当たるのはこのぐらいしかありません。 なお、#1の方があげていらっしゃる多和田葉子はドイツ在住で、ドイツ語で作品を発表しています。

begins
質問者

お礼

ありがとうございます。大変わかりやすく、参考になりました。友人は (ヨーロッパの人です) ...I dont know their name(s), but i have been told some japanese writers write their novels/poems directly in english. と言って聞いてきていますので、日系ではなく「日本人(日本語がネイティブ)」って言う事だと思います。 改めてご回答感謝いたします。

その他の回答 (2)

noname#5973
noname#5973
回答No.3

武士道、の新渡戸稲造も、英語で書いたようです。

参考URL:
http://blog.livedoor.jp/mtmt0414/archives/104953.html
begins
質問者

お礼

すみません、しばらくみていませんでした。遅ればせながらありがとうございました。

回答No.1

海外在住です。 私も友人に紹介されたのですが、 Yoko Tawada と言う方が、 The Bridegroom was a Dog. という本を書かれたそうです。 カズオ・イシグロさんに関しては分かりません。 ごめんなさい。

begins
質問者

お礼

ありがとうございます。参考にさせていただきます。

関連するQ&A

  • 英語の実力について教えて下さい。

    自分の英語の読解力がどの程度か英語の得意な方、教えていただけませんでしょうか?以下に参考になりうる情報を書いて置きます。 (1)ディケンズやハーディ、ホーソンやジェームズといった19世紀の古典的な小説を辞書を引きながら一時間に5、ないし6ページ読める。 (2)カズオ・イシグロのような現代作家は一時間で8ページ読める。

  • 原文で読む、おすすめの洋書を教えてください。

    最近、洋書に興味があります。英語が原文の、現代文学でおすすめを教えてください。 カズオ・イシグロの「わたしを離さないで」のような「不思議な感じのする面白い本」が好きです。

  • 文章作法等が手本になる作家(英語)を教えて下さい

    英文(小説など)を作るのに、文章作法などが手本になりそうなおすすめの作家さん・出版社を教えてください。ご自身の主観・好みで構いません。 言語は英語のみでお願いします。 英語をで文章を作るときに、語彙、リズムなどがいいの悪いのか、その感覚自体が掴めません。 そこで、小説を引き写すことで感覚を掴んでいきたいと思っているので、おすすめの作家・出版社などを教えていただきたいです。 内容が小説として面白いかどうかというより、文章が綺麗、読みやすい、リズムがいい、しゃれが利いている……などの観点でお答えいただけると助かります。 小説ジャンルなどは問いませんが、現代文ではない、言い回しが古いものなどは外して頂けると嬉しいです。 それと、コラムや新聞・雑誌記事、戯曲以外でお願いします。 以下URLは拝読しましたので、 チャールズ・ディケンズ、ジェーン・オースティン、ウィリアム・シェイクスピア、バージニア・ウルフ、ブロンテ姉妹、イヴリン・ウォー、カズオ・イシグロ 以外で教えてください。 単に「自分としては読みやすいし好みの文体だから」でもOKです。 よろしくお願いいたします。 読解力・共有知が身につく多読におすすめの英文学作家8選 - 自由日記さま http://creep07.hatenablog.com/entry/2013/10/16/003909

  • 外国語による執筆

    ふと最近思ったのですが、日本では外人が日本語で書いた本が売られているのを目にします。そこである疑問が浮かびました。たとえば、アメリカで英語で本を出版した人とかはいないのだろうか? 英語に限らず外国語で執筆し、出版された作者を知っている人がいましたら教えてください。

  • 世界的に有名な日本文学作家

    生きている人でも死んだ人でも構いません。 各文学作家が具体的にどれくらい有名ということは知らないのですが、比較対象としてフランツ・カフカやナボコフを挙げます。彼らと同じくらい、もしくは彼ら以上に有名な日本文学作家と言えば誰でしょうか?存在しないのであれば日本で最も有名な文学作家でも構いません。 また、そういったものがまとめられているサイトや本が存在するのであれば、教えていただきたいです。

  • 筆記試験に出そうな作家さん

    私は今度就職の筆記試験があります。 ~の作者は誰でしょう?又は ~の代表作は? といった問題がでるらしいのです。 日本人の作家さんはそれなりに自信があるのですが海外の方のはさっぱりわかりません。 「老人と海」や「風と共に去りぬ」の作者が昨年は聞かれたらしいです。 海外の作家さんを中心に有名どころや要チェックな方を教えていただければと思います。 よろしくお願いいたします。

  • 今一番光ってる作家は

    私は自分の好きな一部の作家の本しか読みません。 もうすこし広げていわゆる文芸としての名作を楽しみたい、という気持ちがあります。 しかし…古典は話に入り込めずいつも途中で挫折します。 「ダイハード」しか観た事無い人がいきなり「カサブランカ 」や「レベッカ 」を見るようなもんです。 現在活躍中で、もっとも現代を代表する、文学的に実力のある、好みに関係なく誰をも唸らせる、必ず後生に名を残す作家って誰でしょう? 読んでみたいので。

  • 美しい英語を書く作家の定番

    美しい日本語といえば幸田文が定番と思いますが、 英語圏で美しい英語を書く作家の定番にはどんな人があげられるのでしょうか。 身近にネイティブがいないので、どなたか訊いていただけませんか。

  • お勧めの海外小説・作家(原書)を教えてください

    お勧めの海外の小説・作家を教えてください。 できれば、まだあまり日本で知られていない作家の原書(英語)を読みたいのですが……。 日本人作家で好きなのが中山可穂さんなので、彼女の作品のように激しく切ない恋愛小説が好みではありますが、心に沁み入る話であれば、親子ものでも友情ものでも何でも構いません。 ただ、恋愛小説の場合はいわゆるロマンス小説ではなく、純文学に近いものだとうれしいのですが……。 作品や作家ではなく、「こうすれば検索できるよ」等の情報も大歓迎!! どうぞ、よろしくお願いいたします。

  • 海外で評価が高い日本人作家

    外国人向けに日本文学について説明しなくてはならなくなりました。 古典ではなく、昭和以降の小説からまとめようと思いますが、日本人作家で国際的にも評価が高く、数ケ国語で作品が翻訳されているといえば 川端康成、 三島由紀夫、 安倍公房、 大江健三郎、 村上春樹、 吉本ばなな 位しか思い浮かばないのですが、他に海外で評価の高い日本人作家といえば誰がいるか教えていただけますか。