- ベストアンサー
英訳をお願いします
和歌山に帰るのは金曜なので、木曜までは東京にいますよ。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
#1です。補足です。 >> I will be in Tokyo until Thursday. の部分なのですが、 木曜まで東京にいるという意味になりますか? 僕はなると思います。ご自身が無いなら I will be in Tokyo on Thursday と付け加えればいいと思います。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
Since I am leaving for Wakayama on Friday, I will be in Tokyo until Thursday.
質問者
お礼
ご回答ありがとうございます。
質問者
補足
I will be in Tokyo until Thursday. の部分なのですが、 木曜まで東京にいるという意味になりますか? <参考リンク1> http://grammar.quickanddirtytips.com/does-until-include-the-date.aspx 「If someone told you, “I will be in the office until Thursday,” you would likely assume the person will not be in the office on Thursday.」 <参考リンク2> http://ejje.weblio.jp/content/until+ 「たとえば休みを取る時に I'll be off until Monday. と言えば, 月曜に仕事に戻ることになる.」
お礼
ありがとうございました。