• ベストアンサー

次の英文は正しいですか?

Let's get started. と This is me accepting reality. 2つとも文法的におかしいと思うのです。 一つ目は getの目的語がないし、 2つ目は-ingがどこにかかるのかがわかりません。meという代名詞にかかるのですか?

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

Let's get started. 「始めましょう」となります。get up「起床する」、get well「元気になる」などの言葉を思い浮かべてください。get の後に状態を表す語が続いています。形容詞や分詞が続くと「~になる」という意味になります。started は過去分詞で、完了形の意味になります。「既に始まった状態になりましょう」⇒「(すぐに)始めましょう」となります。 This is me accepting reality.「これが真実を受け止めつつある私です。」me を現在分詞で修飾しています。なかなか真実を受け止められずにいる自分に、徐々に気持ちの変化が現れている様子を説明しています。

HOSESAN
質問者

お礼

ありがとうございます。 getも辞書をよく見たら、そういう用法がありました。 言われないと辿りつけなかったとおもいますが。 meを過去分詞で修飾できるんですね。こういう言い回しもどう調べたらいいかわからなかったので、助かりました。

関連するQ&A

  • get startedの品詞は?

    Let us get started.のstartedの品詞はなんですか? Let(他動詞) us(間接目的語?) get(動詞?) started(過去分詞?) よろしくおねがいします.

  • start

    とても初歩的な事ですが、どなたか教えて下さい。 何かに取り掛かるときに、Let's get started. といいますが、Let's start.とどう違うのか教えて下さい。 単にはじめる感じがstartで、目標があり、とりかかる感じがget startedなのでしょうか? また、Let's start ~. とstartのあとに言葉が続くのは聞きますが、Let get started ~.とget startedの後に言葉が続くのはあまり聞かないように思います。 別に、Let's get started today's program. と言う風に言っても構わないのでしょうか。 どなたかご教授下さい!

  • 'Let's get started'との違い

    'Let's get started'と'Let's get it started'はどのように違うでしょうか?

  • Let's get started.とLet's start itのちがいは

    よく聞くLet's get startedですが、なんで受身にしてるのでしょうか? Let's start itとは言わないのでしょうか? Let's get startedの厳密な意味は、他者によってはじめられるみたいな意味なんでしょうか? ご存知の方教えてください。

  • meetの5文型?(分詞の文法的働き)

     I met him waiting for a taxi. このようなmeet+目的語+ingになっている文をたびたび見かけます。  しかし、~ingがなぜ目的語の後にくるのかわかりません。  辞書で調べてもmeetには5文型はないようですし、目的語が代名詞ですから~ingが後置修飾とは考えにくいと思うのです。    この~ingは文法的にどう説明されるのでしょうか。  

  • get A change that of

    Let's get you change that of those wet things. 「あなたのその濡れたもの(服)を取り替えましょうね」と、お母さんが子供に言っているようです。 (1) get の使役は、get 目的語 to do だったと思うのですが、to がありません。このchange は動詞ではなく、名詞なのでしょうか? (2) that of those wet things の that of は文法的にどのように理解したらようのでしょうか。 that of は、どういうニュアンスになりますか。 よろしくお願いします

  • 2つの違い

    前から気になっていたのですが。 Let's get started. と Let's get going. は、どうして一方は過分で一方は現分なのでしょうか?

  • 高校英語の宿題なのですが、

    名詞表現の項目が苦手で、わからない問題が二つあります。自分なりに考えてはみたのですがしっくりこないのです。助言お願いいたします。 1:夕食の前にひと泳ぎしよう。(Let'sなのかwillなのかもわからない曖昧な問題ですが…とりあえずLet'sで)*名詞のswimを用いて 私的には>Let's get swim before the dinner.(getのあたりがいかにも怪しい…) 2:駅まで車に乗せてください。*名詞のrideを用いて 私的には>Please make me ride to the station by the car.(「車で」が特におかしい気が) 申し訳ありませんが、よろしくお願いいたします。

  • 英文の意味を教えてください。

    歌の歌詞なのですが、意味がわかりません。 和訳できる方がいらしたら教えてください。 1:Let's go take a ride tonight 2:So let go ando get down with me 3:I'm gonna give you the warmth you've missed 念のため、文の前後も載せておきます。 1 Summer’s here and the time is right Boy I don’t wanna be lonely Let’s go take a ride tonight I wanna feel the thrill of your fresh kiss 2 Come on now and take all of me You see I’m here for just the taking So let go and get down with me And don’t let my heart keep breaking 3 Take a look at me and hold my hand I’m gonna give you the warmth you’ve missed Come on closer, try to understand Feel the magic of this moment of bliss

  • confortable usingについて

    お世話になっております。 以下の文についてお教え頂けないでしょうか。 I wanted to let you know that I am very confortable using this software. 上記のような形容詞+ingは文法的にどう考えたらよろしいでしょうか? 名詞+~ing+名詞ならこのingは後ろの名詞と前の名詞をつなぐ働きかと思います。 形容詞+~ing+名詞 の文法がどうもわかりません。 基本的なことで恐縮でございますが、ご教授いたければありがたいです。