- ベストアンサー
英文の意味を教えてください
友人が facebook でシェアしていた写真なのです、英語の意味がよくわかりません。 アメリカのドラマの1シーンの写真とともに以下の英文が書かれています。 This is going to be a Bloodbath. URL: https://www.facebook.com/photo.php?fbid=585930568103067&set=a.223098324386295.105971.205344452828349&type=1&theater 意味が分かる方、教えていただけないでしょうか。
- michita01
- お礼率81% (13/16)
- 英語
- 回答数1
- ありがとう数1
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
これから血の海になるぞ。(ドラマでは戦闘がはじまるのでしょう)
関連するQ&A
- i can't even. の意味を教えてください
facebook からですが、 大きなレモンを持った写真に一言、 this lemon. i can't even. とだけ書いてあります。 どのような意味になるのでしょうか。 https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10151607518781505&set=a.10150440729366505.377538.21097416504&type=1&theater
- ベストアンサー
- 英語
- この植物の名前を教えてください。
こんにちは。 井の頭公園のフェイスブックページ http://www.facebook.com/inokashira で見かけない植物の写真があるのですが、この植物の名前をどなたか教えてくださいませ。 ↓ http://www.facebook.com/photo.php?fbid=294939707201086&set=a.207773785917679.64610.206253772736347&type=1&theater よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 生物学
- 写真の花は何の花でしょうか?
以下にきれいな富士山の写真が掲載されていますが一緒に写っている花は梅の花でしょうか? https://www.facebook.com/photo.php?fbid=252855038390918&set=a.226311931045229.1073741827.100009992703400&type=3&theater
- ベストアンサー
- 生物学
- この木なんでしょうか?(井の頭公園)
おはようございます。 井の頭公園のこの木なんでしょうか? http://www.facebook.com/photo.php?fbid=332965430065180&set=a.207773785917679.64610.206253772736347&type=1&theater 葉っぱは、ソフトボール並みの大きさです。 どなたか、おわかりの方がいらっしゃいましたら、教えてください。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 生物学
- 画像のタイ語翻訳と、意味
この画像のタイ語の翻訳と、どういう意味かを教えていただけませんか? ↓ https://m.facebook.com/photo.php?fbid=239003609599933&id=176033449230283&set=a.208139942686300.1073741829.176033449230283&source=48&ref=bookmark&__user=100005088074387 ※facebookですが、ログインしなくても見れます
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ネット上の安 淳徳という人に起きてること
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=154649921375389&set=a.154649918042056.1073741827.100004911452239&type=1&theater# フェイスブックからの情報で申し訳ないですが、彼女に起こってる事はどういう事になるでしょうか? 彼女の言い分は正しい? コンピュータの観点から詳しい方教えてください。
- ベストアンサー
- その他(インターネット接続・通信)
- 【】内の英文の意味
【】内の英文の意味 先日宿題を出されたのですが大体の英文の意味はわかるものの【】内の英文はどういう意味なのか、またなにを書くのか理解ができません。教えて頂けないでしょうか 1. If you could put up a new website on any topic, what would it be? a. Why you have chosen this topic? 【 b. What the website would contain?】 【c. Who do you think might be interested in going to your website?】
- ベストアンサー
- 英語
- 英文
こんにちわ。 This interpretation of events would be plausible if gross world product had remained roughly constant , with a rising share going to the powerful regions and a declining share going to poorer regions. この英文で with以下の文章とそれ以前の文章のつながりがわかりません。 このwith が付帯状況のwithであり、going to のあとに動詞が省略されているのはわかるのですが、それは remain roughly constant なのかどうかもわかりません。 わかる方がいらっしゃたらお教えください。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
なるほどそういう意味なのですね。 ありがとうございました。