- ベストアンサー
適当に入力する、を韓国語に訳したいのですが
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
フォームってどんなフォームなのか解らないので、解釈にちょっと問題がありますね。でも、 「適当に」は、分かってきます。 <아무렇게나>or <뭣도 모르고>は、韓国人がよく使う表現です。で、 ...에 아무렇게나[뭣도 모르고] 입력하는 바람에 엉망진창이 되었다 と解釈すればよろしいと思います。では。ヽ(^。^)ノ
関連するQ&A
- 適当に入力する、を英訳したいのですが
すみませんが質問させてください。 フォームに適当に入力して分からなくなった を英訳したいと思うのですが、「適当に」という表現が分かりませんでした。 言い換えとして「いいかげんに」、「不適切に」、「めちゃくちゃ」など思いついたのですが、どれも分かりませんでした。 このような場合、どのような英語の表現が適切なのでしょうか? 宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- 韓国語はどうやって入力するの?
はじめまして。よろしくお願い致します。 私が使っているパソコンはウィンドウズXPで、 最近韓国語を入力したかったので、 コントロールパネルから韓国語を追加しました。 画面左下にも無事韓国語が出てきたのですが、 実際に入力するとき、例えば、韓国語の「あ」を入力するときは、どのキーを押したらよいのか全くわかりません。 韓国語を入力するときは、何か特有のキーボードの配列があるのでしょうか。 よろしければ、入力方法を教えてください。 どうぞよろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(インターネット・Webサービス)
- 韓国語入力について
僕は仕事上韓国語(Korean Input System)を使用してます。 IEの検索フォームにカーソルを置きShift+Altで入力言語を韓国語にし、Altキーを押して韓国語入力もしくは英字入力の切り替えをしてます。(マウスでも切り替えできるんですが、便宜上Altキーを押してます。) ですが最近は、入力言語切り替え後、Altキーを押すとメニューバーの「ファイル」にカーソルがいき、なかなか韓国語と英字の切り替えができません。 どなたかこの解決法をご存知の方がいらっしゃれば、教えてください。
- ベストアンサー
- その他([技術者向] コンピューター)
- 韓国語入力
AVラベル・など いろんな カ-ド作成してるのですが・・ 韓国語入力したいのですが、 出来ません! ソフト「らくらく写真館」なんですが・・・ 一応 BBSなどでは、韓国語で書きこむ時はIMEに韓国語が表示されるのですが、このソフト起動の場合 表示されません! ソフト自体、韓国語に対応してないんでしょうか? ラベルなどの 韓国語入力!どうすればいいんでしょうか? お手数ですがよろしくお願いします!
- 締切済み
- Windows 95・98
- 韓国語を入力したのですが。。。
お世話になります。 現在韓国語を勉強中でして、分からない文を翻訳サイトで入力して訳文を作りたいのですが、PCのキーボードから韓国語を入力できないでしょうか? 韓文は声に出して読めるのですが、キーボードから手軽に入れれたらと思いまして、、、。 宜しくお願いいたします。
- ベストアンサー
- Windows XP
- 韓国語を入力でき、その文章を韓国の携帯に送る(emailではなく)こと
韓国語を入力でき、その文章を韓国の携帯に送る(emailではなく)ことができる携帯電話のウェブサービスを探しています。 キャリア関係なく利用できるもの。 また、iphoneでは韓国語を入力して送るアプリがあるんでしょうか? 教えてください。よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(スマートフォン・携帯・タブレット)
- フォームに韓国語を表示したい
いつもお世話になっています。 質問があります。 VB6SP5、WinMeで制作しています。 フォーム上にコンボボックスがあるんですけれど そこには英語、日本語の他に韓国語も入力出来るようにしたいんです。 どうすれば良いのでしょうか? もちろん韓国語をインストール済みという条件つきです。
- ベストアンサー
- Visual Basic
お礼
ありがとうございます。