• ベストアンサー
  • 暇なときにでも

韓国語(ハングル)の入力方法で教えてください。

韓国語で入力する際に、今はハングル文字で入力しているのですが、韓国語の発音をローマ字で入力したら、ハングル文字に変換してくれるようなソフトがあるのでしょうか? ハングル文字での入力にまだ慣れていないので、日本語を入力するのと同じ様に、ローマ字で入力して変換してくれたら、便利かな~と思ったのです。 でも日本語と違って発音となると難しいかもしれませんが・・。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数574
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1

ハングルは日本語と違ってアルファベット表記が一定していないので難しいというのと、ハングルを直接打ったほうが楽なのであまり普及していないようです。 取りあえずこんなもの↓を見つけました。WEB上で変換が出来ます。 ただここのアルファベット転写は特殊なものなので最初はちょっと戸惑います。

参考URL:
http://www.suin.jp/hungle.php

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

お返事が大変遅くなりました。 すみません。 紹介いただいたサイト行きました。 なかなか難しいですね。 頑張って普通にハングルで入力できるように 練習するのが一番早いかもしれませんね・・。 ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 「おめでとうございます」の韓国語を教えてください

    日本語で「おめでとうございます(結婚)」 と韓国語ではどのような発音になりますか? ※ハングル文字でも結構です。 お手すきのときに宜しくお願い致します。

  • 韓国語(ハングル?)で名前を書くと・・・?

    「しおり」「みなみ」「えり」「ゆきな」 上記の名前をハングルで書くとどうなりますか? なるべく韓国の方に正しく発音していただきたいです。 自分の名前をハングルに変換できるサイトがよくありますが、 それで一度変な発音をされたので、サイトなどで調べたものではなく、 韓国語を心得ている方にご回答いただけたら嬉しいです! お願い致しますm(__)m

  • 韓国語のハングルに魅力がありますが・・・

    最近、なんだか韓国語のハングルに凄く魅力を感じてしまいます!韓国語の勉強に集中して頑張ったら、早く上手くなると思います。ただ問題は、正直に言うと韓国語の発音に、そして、韓国の人たちにはあんまり魅力がないのです。。韓国で生活するつもりもないですから、勉強する価値があるのかなぁーと迷ってしまいます。。やっぱり、ハングルの魅力を忘れた方がいいのではないかな? アドバイスをお願いします!☆

  • 日本語が韓国語(ハングル)に・・・直せません。。

     こんにちは。最近ぼくはフラッシュメーカーというソフトを使ってフラッシュをつくっています。  そのフラッシュのなかで、「韓国語(ハングル)」を使いたかったので、【コントロールパネル】の中の、「─言語の追加」をいじって、「韓国語」を追加しました。 その時はうまくいったのか、韓国語を打てるようになったんですけど、、  問題はその後です。  どういう訳か、所々(ボタンや、ファイル名に)ハングルが発生(?)してしまい、何してもどうやっても戻りません。 「─言語の追加」にある「韓国語」を消しても戻りません。。  そして、文字だけでなくファイルにも影響がでたらしく、開こうとすると訳の分からない同じハングルが続いた警告が出てきて開けなくなってしまいました。。。  そんな技術のない僕が勝手にいじってしまったのがいけないのですが、このままだと文化祭までにフラッシュが完成しまいんです、、、   (「─言語を追加」で、韓国語を追加。⇒消去)  ・所々、日本語だった部分が謎のハングルに  ・ファイルが開けない この原因と、直し方を教えていただけませんか。どなたかよろしくお願いします。。。  この説明ではよく分からない方は、なにが分からないのかカキコしてください。できる限り詳細をお話します。

  • 韓国語で「あらそう」って日本語でも・・・?

    先日韓国映画の「猟奇的な彼女」を観に行って来ました。 ラブコメディだけどホロッとさせられて、映画自体なかなか おもしろかったのですが、不思議に思ったことがあります。 映画の中で2度ほど、納得する場面で「あらそう」と字幕が出たときに、 原語でも「あらそう」と聞こえたのです。 後で友達に聞いてみても「私もそう聞こえた!」と言っていたので、 韓国語でも日本語でも「あらそう」というのは同じ発音、もしくは 似た発音になるのかなと思いました。 自分なりに韓国語のサイトとか見て調べようとしたのですが、 わかりませんでした。たとえ翻訳サイトでハングル文字が出てきても 発音はわかりませんし・・・(^^ゞ ということで、韓国語に詳しい方、「あらそう」という日本語を 韓国語でなんと言うか、教えてください!

  • 韓国語

    ハングル文字の表を見ても ”ず”という発音が見つかりません。 韓国語にはないんですか?

  • ネイティブな韓国語で教えて下さい

    韓国語で「じゃあ またね」は友人同士の間柄では なんと言えばいいのでしょうか。出来ましたら ハングル文字と発音を 教えていただければ嬉しいのですが・・・よろしくお願いします。

  • 韓国語

    韓国語のハングルの母音のところをみたのですが、エの発音がありません。韓国語にはエの発音はないのでしょうか。

  • ハングル、韓国語。「ス ト」(チャ)の入力方法

    ipodtouchで、ハングル、韓国語。「ス ト」(チャ)の入力方法を知りたいです。 設定→から「言語環境」で韓国語も入力できるのですが、 文字の組み合わせがわかりません。 よろしくお願いします。

  • 韓国語(ハングル)チャットのためのソフトについて

    YahooやMSNで韓国語(ハングル)のチャットやメッセをしたいと考えている者です。 使用しているOSはWindows2000です。 以前はWin98でGlobal IMEをダウンロードしていましたが、Win2000にしてからできなくなり、このたび入力ソフトを購入しようと思いました。 また私は中国語ではChinese Writer V5を使用していますが、チャットで文字変換ができないときがあるなど、完璧に使いこなせていません。そのため同じ高電社のKorean Writerを買おうかどうしようか迷っています。 経験者の方にお聞きしたいのですが、韓国語ソフトではどのようなものをお使いになっていますか? 使い心地など詳しく教えていただけると嬉しいです。よろしくお願いします。