• 締切済み
  • すぐに回答を!

同格のthat?

学校の宿題ので下記の長文をだされました。 この文には、同格のthatが省略されているのでしょうか? それとも他の構文の解釈があるのでしょうか? おしえてください!! Although tornadoes have been around forever, they are still a very mysterious type of weather system scientists still do not know a lot about them.

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数1
  • 閲覧数133
  • ありがとう数1

みんなの回答

  • 回答No.1
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15294/33009)

    竜巻はずいぶん長い間知られているにも関わらず、科学者たちには未だにあまり知られていない謎に満ちた気象組織である。     that が省略されているようには思えませんが、、、     構造は     although 以下の副詞節 + 主文     主文= they(主語) + are (動詞) + system (補語)          scientists 以後は system を修飾する関係節(関係代名詞は目的格なので省略されています) 

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

早速の回答ありがとうございます!! 関係代名詞の省略も考えたのですが、scientistsの後が still do not know about them で主語、動詞の後の目的語が、a lot about themと完全な文になっているかと考えたのですが、それは違いますか? 完全な文の時には、関係代名詞は使えないと先生に言われたのですが、、、、

関連するQ&A

  • 【教えてください】関係代名詞の省略ですか?

    学校で、下記の英文訳の宿題があります。 Although tornadoes have been around forever, they are still a very mysterious type of weather system scientists stll do not know a lot of about them. この文の構文はどうとればいいですか? 教えてください、お願いします!!

  • 英語の問題です。教えてください。

    主節か従属節かを考えて書き直す問題です。 例 After you break the eggs into a bowl,beat them well. ↓ Beat eggs well after you break them into bowl. (1) Since John forgot her birthday present, he had to go back home and get it. (2) Hanshin is still very popular although they lose most of their games.

  • Thatの役割

    下の英文は”私が彼らに言ったことで、190年の新聞の歴史に傷をつけかねないので彼らは私を完全には信頼していない”といった意味になると思うのですが、そうするとtrust meの後のthatはbecause的な接続詞として使われいる感じになっているように見えます。このような用法は一般的なのでしょうか。 解説お願いいたします。 they didn’t fully trust me that they could, you know, essentially stake the 190-year history of their newspaper on a story based on what I was telling them, given that we had no relationship

  • 文中のthatの構文

    When the moon is low, near the horizon, it looks huge compared with how it looks when it is higher overhead. The effect is especially noticeable when it is a full moon. People have been wondering about this for at least two thousand years, since long before they even knew what the moon was or how it move around earth. Now would you believe that in today's space age we still don't know the answer to the puzzle about its size? As you can imagine, people have come up with many "explanations" over years. All but a few of them can easily be shown to be wrong. A definitive explanation of the Moon Illusion continues to evade science. If it were a matter of physical science, we'd know what's going on bay now, because physical is a highly advanced science. But apparently it's a matter of human perception, and our understanding of that isn't nearly as advanced as our understanding of the world around us. 最後のほうのand our understanding of that isn't nearly...のthatの用法はなんですか? どなたかくわしい方教えてくれないでしょうか?

  • whileと分詞構文について(TOEIC穴埋め)

    TOEIC初受験に向けて準備中です。よろしくお願いします。 次の例文についてです。 We took a lot of photos while we walked around London.(ロンドンを歩き回っていた間、我々はたくさん写真を撮った) →We walked around London, taking a lot of photos. 私は "We took a lot of photos" を主節にして "We took a lot of photos, walking around London." としてしまいました。 写真を撮る時間よりも実際は歩き回っている時間の方が多いから、分詞構文にする場合、主節は "we walked ~ " だと言われたのですが、よく分かりません。どなたか例を挙げて説明していただけませんか。

  • この文型を教えてください。

    They travel around japan making a show. なぜmaking a showがjapanの直後にあるのか理解できません。 japanの直後にカンマが付き、They travel around japan ,making a show.であるのなら分詞構文一択になり迷いようがありません。 後置修飾の形容詞的用法で訳しても不自然な訳にしかなりません。 よろしくお願いします。

  • knows me

    英語を基礎からやり直そうとおもって今問題をやっています。そこで疑問があります。 1. 彼女は時々彼らのためにピアノを弾きます。の回答は She sometimes plays piano for them.となっていました。でもこれは、She plays piano for them sometimes.や She plays piano sometimes for them.では不正解になってしまいますか? もし不正解ならなぜですか?やはり通じませんか? 2. 私の母はあなたたちが大好きです。は、My mother likes you a lot.となっていました。これは最後のa lotは、 very muchではなぜだめなのですか? 3.あと、あなたたちというのはYOUとしか表現できないのでしょうか? 4.たとえば、あなたのむすこさん や あなたのお父さんが主語の場合は動詞にSはつきませんよね?Does your father know me. でも私の母や、私の兄、私の友達の場合はSをつけるとういう解釈でいいのでしょうか?あと彼や彼女も動詞にSがつくということで・・・? 基本的な内容ですいませんが教えてくださいおねがいします。

  • $ping,$free -s 10 を止めるには?

    Please,teach me on Linux. For a example. If execute $ping,$free -s 10,they never stop forever,except close the terminal. Does anybody know the way to stop them? I'm waiting for your answer. Good Luck. Bye Bye.

  • There are lots of people.の構文がわかりません。

    There are lots of people.の構文がわかりません。再度、質問です。 There are lots of people.の文で、主語は lots ですか、それとも people ですか。 辞書では、a lot of は 沢山の と訳しているので、全体が形容詞的働きをして、そのあとの people を修飾しているようにも思えます。 a lot が名詞で、of が同格ならば、 There is a lot of people.となるということでしょうか。 There are a lot of people.とはならないのでしょうか。 よろしくお願い致します。

  • 英語に翻訳お願いいたします。

    英語に翻訳お願いいたします。 Thank you very much. Before you ship, please inform the shipping line for the items inside like the jack, Radio, speaker, tyre cover etc… because they steal. They steal a lot the shipping line must know about all the extras. Thank you in advance. Luis