• ベストアンサー

台湾語で何と言いますか?

接客業をしていますが、台湾語を教えてください! 台湾から団体のお客様が来られるのですが、 食事にリンゴ丸ごとつけてほしいというリクエストがあります。 何人かは、リンゴをむいてほしいという要望があるので、 以下の日本文の台湾語を教えてほしいのです。 紙に書いて筆談しようと思います。 リンゴは何等分しますか? リンゴの皮をむきますか? 申し訳ありませんが、忙しくてできません。 お茶とお湯はお部屋の中にご用意してます。 お手洗いは、奥にございます。 以上、よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • balala866
  • ベストアンサー率70% (17/24)
回答No.1

リンゴは何等分しますか? 蘋果要切幾塊? リンゴの皮をむきますか? 蘋果的皮要剝嗎? 申し訳ありませんが、忙しくてできません。 現在很忙,所以沒辦法做,非常抱歉。 お茶とお湯はお部屋の中にご用意してます。 茶和熱水在(您的)房間內。 "您的"は「あなたの」という意味です。 お部屋が相手の部屋でないのなら、省いてください。 お手洗いは、奥にございます。  洗手間在後面。 "後面"は「後ろ」という意味ですが、「奥のほう」という意味でもよく使われます。 もしくは「中/中のほう」という意味の"裡面"でもいいと思います。

Fuchka
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 台湾旅行で使える中国語(台湾語)

    台湾に旅行に行くことにしました。中国語も台湾語も話せません。 (台湾は初めてで、一人旅です。飛行機とホテルだけ取る自己手配です。) 英語なら何とかなると思うのですが、英語が分かる方が近くにいるとも限らず・・・ MRTばかりで移動できるような感じではなく、場合によってはタクシーやバスも 利用することになりそうで、言葉の心配があります。 日本も台湾も漢字の国なので、筆談もありかと思うのですが、 タクシーやバスの運転手さんにメモを見せて尋ねることは失礼にならないでしょうか? また、以下の日本語を使える中国語で教えていただけますか? 単語帳のようにメモを書いて持って行き、見せようと思ってます。  ・ ここから○○までいくらくらいですか?(タクシーを想定)  ・ ○○まで行くことができますか?(バスを想定)  ・ これはいくらですか?(お店を想定)  ・ 日本語(英語)を話せる人はいますか? 他にもあると思うのですが、今思いつくのがこれくらいなので、、、 よろしくお願いします。

  • りんご酒について教えて下さい

    今回初めて果実酒をつくりますが よくわかりません。900mlのホワイトリカーと氷砂糖100gりんご一個8等分にし水気を取り レモン1個皮とわたを取り除き ビンに入れました。次の日 すでにりんごが酸化で茶色に… りんごを詰める感じまで多くいれればいいんでしょうか? ホワイトリカー900mlとして りんご酒の作り方 教えて下さい。パソコン見てもそれぞれ量がバラバラで基準が定まりません(味など好みはあると思いますが) 宜しくお願いします。

  • りんごの保存方法

    りんごの保存方法 よくスーパーでりんごがまとめて袋に入ったものを買います。 切らずに皮ごとそのまま食べるのが好きなため、農薬や埃などを洗い落とすよう購入直後に全部水洗いしています。ティッシュで特に上下のくぼんでいる部分をぬぐうと結構汚れているのがわかるので、手洗い用の液体石鹸を少しつかいます。 その後室温で暗所に保存しておきます。 だいたい5日前後で全部食べきるのですが、2点質問あります。 (1)果肉の部分が全体に茶色になっていることがあります。 その部分を食べてみると、みずみずしさがなくておいしくありません。 保存方法に問題があるでしょうか? (2)皮の表面にはりんご自体が出すワックスがついていると聞いたことがあります。 洗うことで汚れが取れるのはよいとしても、ワックスも流れてしまって栄養分とか損しているのかもしれないと思うときがあります。詳しい方にアドバイスをお願いします。 よろしくお願いします。

  • 翻訳お願いいたします (*m_ _)m

    自動翻訳サイトの訳は時々変な訳になるので、もし以下の文を中国語(繁体・宛先は台湾)で教えてくださる方がいらっしゃったらとてもありがたいです。 ************************ ○さん、今年の春は2度目の再会が叶い、とても嬉しかったです。 日本に帰ってからは、震災の話や節電などで、生活は現実に戻りましたが、台湾にいる間は、それらを忘れて過ごすことができました。 ありがとうございました。 ○さんのおかげで、私達は台湾が大好きです。 またいつか台湾に行き、お勧めして下さったお茶のお店を訪れたり、一緒に食事をしたいと思っています。 桃園空港から市内への地下鉄が完成したら便利になりますね。 たくさんの思い出をありがとうございました。 新しい一年の、○さんやご家族の健康を願っています。 日本から感謝と愛をこめて ************************ どうかよろしくお願いします!

  • シニアのおじさんです。発音の指導の上手な先生を見極める方法をお尋ねした

    シニアのおじさんです。発音の指導の上手な先生を見極める方法をお尋ねしたいのですが。 先に、中国語の良いスクールをお教え頂きたく質問させて頂いたものです。その節はご回答ありがとうございました。(http://okwave.jp/qa/q6286187.html) この11月に丸1カ月休暇を取ることが出来ました。それで、これまで、中国や台湾に何回か観光旅行をしていたのですが、一念発起してゼロから中国語を習得しようと決心をばいたしました。 ところが、上海に観光で訪れた際にたまたま飛行機で隣合わせになった上海在住の中国人の方で、日本の大学で中国語を教えている先生からアドバイスを受けました。 中国語は発音が難しいので絶対に独学はいけない、変な癖がついてしまい、自分では正しく発音しているようでも骨伝導なので間違った発音を覚えてしまう、教え方の上手な先生を探して教えてもらいなさいと言われました。 さて、どのようにしたら、そのような先生を見つけることが出来るか分かりません。 そうこうしているうちに、飛行機は着陸し、肝心な点を聞き洩らしてしまいました。 とりあえず、明日(11月2日)の夕刻に、ある中国語スクールで無料体験レッスンを受けることになりました。 そこで、お尋ねしたいのですが、発音の指導の上手な先生を見極める方法はありますでしょうか。 当方はビジネス中国語の習得を目指している訳ではなく、日常会話や旅行中国語会話を習得したいと思っております。外国の方とお話しするのが好きで、日常英会話は出来ます。 ところが、中華料理が大好きで、連れも旅行が好きなこともあり、中国や台湾などをたびたび訪れます。ホテルなどでは英語で会話するのですが、どうしても、現地の人との会話となると、ジェスチャーや筆談を駆使して意思疎通を図ることになってしまい、歯がゆいのですね。 飛行機で隣り合わせになった上海の日本の大学の先生は、発音の教え方の上手な先生に習った方が良いとおっしゃいました。 その発音の指導が上手な先生を見極める方法が思いつきません。 どうか、お知恵を拝借したく、質問させて頂いた次第です。 よろしくお願いします。

  • 台湾では中国語?台湾語?

    台湾で使用されている言語は中国語それとも台湾語でしょうか。中国語と台湾語の違いはありますでしょうか

  • 台湾語?なんて読めばいいの?

    つい最近、メールを通じて台湾に住んでいる女の子の友達が出来ました。 で、質問なんですが・・・ “ク・エfヲp”ってなんて読めばいいのでしょう? 送信者の名前のところに書いてあります。 知っている方がおられましたら教えて頂きたいと思います! それと、私の使っているパソコン(Windows98/NEC)で台湾語で文字を打つことってできるのでしょうか? その女の子から送られてくるメールには“日本語”で書いてあります。 私も相手の国の言葉を勉強してメールが書けたらいいな♪って思っています。 宜しくお願いいたします!!

  • 台湾語でなんといいますか?

    もしよかったらどなたか教えてください。 台湾でテレビで見た糸でやる顔そりに挑戦しようと思っています。 そこで 「まゆげのカタチは変えないでください」 ってどのようにいえばいいのでしょうか? 教えてください、お願いします(-人-)

  • 台湾語で「ようこそ、~さん」を訳して下さい。

    さっぽろ雪まつりで、台湾から来たの観光客に歓迎の意を込めて、小さな雪像を作ろうとしています。 日本語では「ようこそ、茶さん。お帰りには気をつけて。ありがとうございます」のタイトルを付けました。 自分で調べた範囲で「歡迎光臨茶先生。慢走。多謝」こんな感じではどうかと思うのですが、正確なところを教えて欲しいです。 また、台湾での公用語の北京語と昔ながらの台湾語はどちらが通じやすいのでしょうか?

  • 台湾語にして下さい。お願いします。

    「良い曲だったので少女篇のミュージックビデオ(MV)を作ってみました。」