• ベストアンサー

蕎麦に関する落語

yama-koke-momoの回答

回答No.1

こちらをご参考にしてください。 http://www.geocities.jp/kikouchisoba/jouhou_soba-to-rakugo.html

awayuki_cn
質問者

お礼

 早速のご回答ありがとうございます。大変助かりました。本当にありがとうございました。

関連するQ&A

  • 名落語家の名演目

     日本語を勉強中の中国人です。落語に興味があります。まったくの素人です。日本で一番有名な落語家の名演目を少しご紹介いただけないでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 東京で落語を見れるところのおすすめ

     日本語を勉強中の中国人です。日本の落語に興味があります。  東京で落語を見れるところを何箇所かすすめていただけないでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 落語家のインタビューに聞き取れないところ

     日本語を勉強中の中国人です。落語家についてのラジオ番組を聞いています。ちょっと聞き取れないところがあります。どういう意味なのか、教えていただけないでしょうか。 1.すごみが引かない 2.痛みをどもりながら 3.まるいもの  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • なぜ笑えない落語もあるのでしょうか

     日本語を勉強中の中国人です。落語について教えてください。落語と「笑い話、冗談、滑稽な話」との違いは何でしょうか。  「浜野矩随」はなぜ落語と言えるのでしょうか。落語は人の笑いを誘うものではないでしょうか。どうも「浜野矩随」はその逆で、人の涙を誘います。「浜野矩随」という落語の中に笑うところはあるでしょうか。外国人の私はこの落語のどこで笑うべきなのでしょうか。  「浜野矩随」については次のサイトをご参考にしてください。 http://ginjo.fc2web.com/147hamano_noriyuki/hamano.htm  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 外国人からの落語についての初歩的な質問

     日本語を勉強中の中国人です。  昨日落語を見にいきました。私は初めて日本の落語を見ます。落語の題材は二種類があるのでしょうか。昔のような題材のものと現代の日常的な題材のものがあったような気がします。  私は昔の題材のものは5%しか聞き取れませんでした。いま調べたところ、「転失気」という物語がありました。こういう題材は日本古来から受け継いできた物語でしょうか。方言で話すのでしょうか。聞き取れるために、日本語の方言を勉強しなければなりませんか。  現代の日常の題材のものであれば、わりと聞きやすいです。80%ぐらいは聞き取れます。これは落語の役者が自分で創作したものでしょうか。  落語がわかる方で、どなたか教えていただけないでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「しゃかしゃか」はどういう意味でしょうか

     日本語を勉強中の中国人です。落語で「しゃかしゃか」という擬音語(擬態語?)を聞きました。たしかスイカを食べるようなシチュエーションで使っていました。この「しゃかしゃか」はどういう意味でしょうか。辞書で調べても見つかりませんでした。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 外国人からの質問です。演技が上手な日本の俳優を教えてください。

     日本語を勉強中の中国人です。  演技が上手な日本の俳優を教えてください。ちなみに、その俳優がよく演じたおすすめのドラマか映画も教えていただければ大変嬉しいです。探して見てみたいです。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「はばかり」は現代でも使うでしょうか

     日本語を勉強中の中国人です。落語で「はばかり」という言葉を聞きました。お聞きしたいのですが、便所という意味としての「はばかり」は、だいたいどんな時代の言葉でしょうか。普段聞いたことがないので、現代日本ではたぶん使わないだろうと思いました。どうでしょうか。いまでも使うのでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • これはどういう意味の拍手でしょうか

     日本語を勉強中の中国人です。昨日落語を見にいきました。舞台に置かれた看板に「口上」という言葉が書いてあります。落語の役者は一人ずつ観客に舞台挨拶をして、最後に「いいあい」のような発音の言葉を言って、すると、落語の役者たちも観客の日本の方々も一緒に手を叩き始めました。「××× ××× ××× ×」のようなリズムで三回繰り返しました。これはいったいどういう意味でしょうか。日本人同士で暗黙了解の拍手でしょうか。ご存知でしたら、教えてください。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • だったん蕎麦!?

    タイトルどおりです。『だったん蕎麦』って何ですか? 友人が勤めてるデパートに客から電話が・・・・ 中国名産の、この蕎麦がほしいんですの。 受けた人は、どんな字を書くのか聞かなかったらしい。 日本語読みなのか???? 坦々麺じゃないですよね? 中国滞在も長くなりましたが、もう、さっぱりです。 誰か教えてくださーい!