• 締切済み

英語のスピーチについて。。

いま『Yes We Can』というタイトルでスピーチの原稿を考えてるのですが、少しつけたしたいと思っています。 大体の流れを日本語で書くと 私達は"Yes We Can”と言いたい時にまず何をすべきか考えるべきだ。僕が今ここに立ってスピーチをしてるように。 ↓ 私達はもっと意味のある事を知らなければいけない。(引用)J.F.Kの演説 ↓ Obamaの演説でAnn Nixon Cooperという106歳の女性の話をした。その人が生きた時代は、車も飛行機もなく・・・ 彼女らは2つの理由で選挙に行けなかった→(1)女性(2)皮膚の色 ↓ その話を知って Martin Luther Kingの演説を思い出した。(引用) ↓ いまは21世紀である。人類は月にも… ↓ そしていま、African-Americanがアメリカ大統領に選ばれた。Martin Luther Kingの夢は実現できるのだろうか? ↓ でも残念ながら今のままではだめだと思う。 ↓ しかし、もし私達がBestとつくしたら、平和への夢、自由そして平等は、実現するのだろうか。 ↓ Yes,We Can ↓ 私たちは今Changeしなければならない、そして私たちはChage出来る力を持っている。僕は出来ると確信している。 ↓ 私達はfantastic voiceをかけられる― ‘Yes, you can.’ ‘Yes, I can.’ ‘Yes, we can.’ です。いま英語だと3分ぐらいなのですが後一分欲しいです、、 そこで When I was not able to make up my mind whether I stand as a candidate for the Student Council President or not, my mother said to me・・・ みたいなことを付け加えようかな~~と思っているわけですが・・・ 入れる間がなく・・・・ ということで上の文をどこに入れるか、もしくはこんな文を入れたらよいのではといったアドバイスを募集します。。 長文で申し訳ないのですが何でもいいのでお願いします。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数0

みんなの回答

  • lis385t
  • ベストアンサー率51% (219/429)
回答No.1

ロジックフローの中で、いくつか質問者さん自身の意見が入っています。 例えば、 「でも残念ながら今のままではだめだと思う。」 「Yes,We Can」 「私たちは今Changeしなければならない、そして私たちはChage出来る力を持っている。僕は出来ると確信している」 それらの意見の後に簡単でも何か理由は続くのでしょうか? JFKやMLK,オバマなどのスピーチ内容を参照しても、それは必ずしも自分の意見の証明にはなりません。 そう考えると、質問者さんの内容は3分どころか30分のスピーチになり得るかなり深い内容です。 When I was not able to make ....... の英文は、「私たちは今Changeしなければならない、そして私たちはChage出来る力を持っている。僕は出来ると確信している。」の理由のひとつになるのではないでしょうか? 以上ご参考まで。

Ryoji411fd
質問者

補足

引用は一例として挙げています・・・

関連するQ&A

  • Martin Luther King

    Martin Luther King Jr関連の映画を見たいのですが、まあ彼の本当の演説の風景などでもいいのですが。今までで彼の映画を題材にした物があるかどなたか知っていますか?お願いします。

  • 英語のスピーチ

    学校で自分の夢を英語で話す授業があります。 私の夢はまだ決まっていません しかし国際的に活躍できる仕事をしたいと考えています そのためには英語が必要です なので英語の勉強を頑張りたいです。 みたいな感じでいいたいのですが、 my dream is not yet decided However, I would like to do a job where I can play an active role internationally. I need English for that So I want to study English hard この英訳で合っていますか?間違えているところや直した方がいいところがあれは教えてください

  • 英語でなんていうのですか

    私のコンピュータではExcelは使えません I can not use Excel in my computer I can not use Excel by my computer I can not use Excel with my computer どれですか?

  • 冒頭のみ英語スピーチの案

    外国からの公的なお客様をお迎えするに当たり、日本側を代表して挨拶することになりました。通訳もいるので日本語でスピーチしますが、冒頭のみ英語でスピーチしたいと思います。以下の案でおかしくないですか? It is our greatest honor that we can welcome you. Thank you so much for your visit. From now , please allow me to speak in Japanese, because I am afraid that we cannot have a good communication because of my poor English.

  • 感動するスピーチ

    特に英語でなくてよいのですが、有名な感動するスピーチを教えてください。 googleで調べると ・スティーブ・ジョブス スタンフォード大学卒業式スピーチ ・キング牧師 私には夢がある ・リンカーン 奴隷解放宣言 ・ケネディ  大統領就任演説 ・アップル  think different などがあります。書籍でも「感動する英語」というものが出版 されていて、それも所有しています。 特に英語、というわけではないです。音声が聞けて 字幕や対訳で意味がわかればいいですし日本語でもかまいません。 公的なスピーチでなく、映画の中での長回しのセリフでも かまいません。 感動する有名スピーチがあったら教えてください。

  • 添削お願いします

    英文⇨ In 2013 when this book was issued, it is the 50th year of the March on Washington, and it is an importnat point the struggle of civil rights. Participant of the march Martin Luther King Jr. made a famous speech "I have a dream". His speech had (major/big) influence on the civil rights movement. 日本語⇨ {この本が発行された2013年はワシントン大行進の50年目であり、それ(ワシントン大行進)は市民権の闘争の重要な分岐点となっています。 そしてその参加者のMartin Luther King Jr. はそこで有名な「I have a drema」スピーチを行いました。彼のスピーチは公民権運動に大きな影響を与えた。} どちらの表現が正しいかわからなかったので(big/major)両方記載しました。 こちらの英文の添削をお願いしますm(_ _)m

  • 英語の添削お願いします。

    I want to study about architecture but I did not know I can to be success it. わたしは、建築の勉強をしたかったが、それ(建築)で、成功できるかわからなかった。(自信がなかった) My mother told me that believing yourself and you can realize your dream. わたしの母はわたしに、自分自身のことを信じれば、夢は実現できると話した。 and を、「そうすれば」という意味で使いたいのですが、あっていますか? あと、英文の添削をお願いします。

  • 引き続き、"VOA"2008/8/28の記事に関してです。

    こんにちは、 前回に続きまして、"voice of america"からの質問です。この記事に関しては、これが最後の質問です。 前回と同じように、できるだけ訳してみますので間違っているところ(考え方)をどんどん訂正してください。 よろしくお願いします。 記事の題名 : "Obama Accepts Historic Democratic Presidential Nomination" By Meredith Buel Denver 28 August 2008 "Obama's speech caps the Democratic Party's four-day convention and came on the 45th anniversary of one of the most critical events of the American civil rights movement, Martin Luther King, Jr's "I have a Dream" speech." まず、 「Obama's speech caps the Democratic Party's four-day convention」の部分は、 "Obamaのスピーチは民主党の4日間の党大会を締めくくった" でよいかと思います。 その後の 「came on the 45th anniversary of one of the most critical events of the American civil rights movement, Martin Luther King, Jr's "I have a Dream" speech."」 の主語も「Obama's speech」だと思います。 ここで動詞の「come」ですが、ここでは、"行われる"という意味でとらえたのですが、 「come」はこういう意味で使われることがよくあるのでしょうか? この手の意味の場合、私はすぐ「hold」を思いついてしますのですが、「come」との使い分けなんかも教えていただけると幸いです。 あとは、「critical」は"その出来事がその後を決めてしまうほど重要な"であることを理解して訳すと、 「Obamaのスピーチはアメリカの歴史上最重要イベントのひとつであるイベントの45周年記念日に行われた。そのイベントとは、Martin Luther King, Jr'sがAfican Americanの公民権運動で行った"I Have a Dream"のスピーチのイベントである。」 くらいでいかがでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • 英語のスピーチがあり今、家族、について文章を作っています。

    英語のスピーチがあり今、家族、について文章を作っています。 「私はよく母に似ている、姉妹みたいと言われる事があります。私はそれを嬉しく思います、なぜなら私は父がいないため、まったく父を知りません。母は私をここまで祖父や祖母の手を借りながら育ててくれました」 と言う文を考えているのですが、 It is often said that I resemble my mother and looks just like sister. I’m glad to hear it said, because I have not my father ここまで考えたのですがあとがどのように書いたらいいのか分かりません。 英文も間違っているところがあったら指摘おねがします。 よろしくおねがいします!

  • 英語のスピーチ原稿の添削お願いします!!

    添削お願いします!中学生です。自分なりに書いてみたのですが、文法とかぐちゃぐちゃで。お願いします。テーマはunforgettable memory です。 When I was a sixth gread an elementary school ,I decided to take an entrance examination for junior high school. But I didn’t tell a my friends this. And I didn7t tell “ going to junior high school different classmate. I was telling the lie for classmate one year.  I decided to take an entrance examination for junior high school , and I began to study . Study time increase and play with friends decrease. that time I think “it is shameful if I fail an examination” so. I didn’t tell this my classmate. The examination was taken I can’t told. And it passed the examination. the winter vacation of the year passed my friend began to prepare of the junior high school. “Did you buy a uniform?” "You and I go to the same junior high school? "”junior high school life pleasure” The answer was always "YES”I con not go to the same school. I can not wear same uniform. ”where did you buy uniform” my friend asked to me. But I can’t answer that. And I said “I cannot remember . I forgot it.” It was impossible to tell the truth unawares. Even now, I remember these days was very hard.  The day of a graduation ceremony I told to my friends going to different junior high school. and my friend said to me“I am lonely. I can not go same school. But good luck.” If I stand on the same position as her, I will be said many severe things. because I am not told truth a year. It cannot said it is the right thing I did .but I found friend who push my back.