- 締切済み
英語が出来る方、簡単な英訳をお願いします。
英語が出来る方お願いします。 私のメールマガジンに登録してくれてありがとうございます。 これを英訳して下さい。 また自身でも調べたところメールマガジンはe-mail magazineやe-mail newsletterなどの言い方もあるそうなのですが、どちらが適切なのでしょうか? 「登録」に関してもenrolling inやregistering withなどあり混乱しています。 どうかよろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- cincinnati
- ベストアンサー率46% (606/1293)
回答No.1
これは英作文というよりもネーミングの問題であり、マーケッティングの問題と思います。おそらくe-mail magazineという名前もその殆どが日本国内で用いられているのではないかと想像します。 従いまして、何を伝えたいのか、どのような立場なのかで名前そのものを変えてみても良いのではないかと思います。まず日本語の文字通りに訳しますと Thank you for registering your mail address to my mail magazine. しかしこれだけですと、登録してくださった方が送信ボタンを押した後のご挨拶文にしか見えなくなってしまいます。なにか会社のご案内をしたいのであれば、mail magzineの代わりに email announcement とか email newsなどと言うネーミングでもよろしいのではないでしょうか。登録を積極的にお願いしたいのであれば、 Please leave your mail address so that you may get our news (announcement) weekly. メールアドレスをご記入ください。弊社よりニュースを毎週お送りします。