• ベストアンサー
  • 困ってます

比較級 than SV について

こんにちは。比較級を勉強しているのですが、以下の文で thanの後がSVになる場合とそうでない場合の違いがわかりません。 どういう時に than SV になるのか教えていただけると助かります。 〈thanの後がSVにならない場合〉 She walks more slowly than other girls. He can speak English better than me. Tom got to the station earlier than his friends. 〈thanの後がSVになる場合〉 He read the book more carefully than I did. My brother studies much longer than I do. Do you study harder than he does? よろしくお願いします!

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数2
  • 閲覧数3865
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.2

こちらでいろいろな考えが出てきています。 http://okwave.jp/qa/q1654320.html 単純にいうと,接続詞か前置詞か。 さらに接続詞なら省略も含まれる。 さらには,接続詞と言っても従属接続詞的な場合もあれば等位接続詞 的な場合もあり,関係代名詞的なものもある。 than the record のように接続詞的には説明できず, 句構造(前置詞)としか考えられないものが出てくる。 He is taller than me. は長い間,日本では誤りだとされてきました。 he is tall と I am tall と比べるんだから I という主格。 現実には He is taller than I. という英語は避けられ, He is taller than I am. とするか, He is taller than me. とする。 than me というのはネイティブにとっては極めて普通の英語です。 He likes her better than he likes me. の省略が He likes her better than me. だという意見もよく見ますが, He likes her better than I like her. も He likes her better than me. と言えます。 まさしく,日本語の「彼は私より彼女の方が好きだ」という日本語で 「私より」が「彼は」との比較か,「彼女を」との比較か あいまいになるのと同じ。 than me というのはそういう表現です。 上であげた質問の回答にもありますが,than ~は先に表現ありき, 文法の説明は後付け。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

似た質問のリンクまでつけてくださりありがとうございました。 この件に関してはいろいろ意見があったんですね。 日本語と同じように、理屈で考えると間違いであっても通常使用されている表現もあるということがわかり 少し気分が楽になりました。 ありがとうございました!

関連するQ&A

  • 比較級の作り方

    比較級の文章で次の違いが判りません。 1の比較対象はmy mother と名詞でいいのに、何で2は I do と するんですか? 1.I get up earlier than my mother. 2・He read the book more carefully than I do.

  • 比較級について

    あなたは彼より一生懸命勉強しますか? Do you study harder than he dose? が答えですが、 Do you study harder than him?ではいけないのでしょうか? ちなみに 弟は僕より遅く家に帰ってきました My brother came back home later than I did.が答えですが 今朝僕は母より早く起きましたという文章は I got up earlier than my mother this morning.が答えで I got up earlier than my mother did.ではありませんでした。 どうしてここではdidを使わないのでしょうか。

  • than I did

    どなたかお願いします。 あるテキストの中に、下記の例文がありました。 (a)I got up earlier than my mother this morning.    (今朝僕はお母さんより早く起きました) (a')He read me this book more carefully than I did.    (彼は僕より注意深くその本を読みました) (b)She got up as early as her mother this morning.    (彼女は今朝お母さんと同じくらい早く起きました) (b')He can't speak English as well as You do.    (彼は君ほど上手には英語は話せない) thanの後ろは、名詞格(?)でも、節(?)のどちらでもよいのでしょうか? ニュアンスの違いがあるのならご教示をお願いいたします。

その他の回答 (1)

  • 回答No.1

than以下は基本的にSV型です。主語だけのものはただ省略されただけです。 She walks more slowly than other girls (walk). He can speak English better than I (speak). *meは本来誤用 Tom got to the station earlier than his friends (got to the station). これを煩わしいので代動詞に変えたものが、 She walks more slowly than other girls do. He can speak English better than I do. Tom got to the station earlier than his friends did. これをさらにすっきりさせたものが、質問でお示しの英文です。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました! 文法的には間違いであっても、口語表現としてはOKというものもあるのですね。 試験では正しい文法は必要だとは思いますが、少し頭を柔らかくして勉強を続けられそうです。

関連するQ&A

  • 比較級

    Do you study harder than he does? Do you study harder then him? はどちらも使用可能(同じ意味)でしょうか?

  • 英語の基本ですが、こんがらがっちゃいました。

    次の文章で正しいのはどっちですか? どちらでも良いのでしょうか? He is smarter than I. He is smarter than I am. 次はどうでしょう? I like Tom more than you. I like Tom more than you do. 申し訳ありませんが、教えてください。

  • much と more 比較級で・・・

    much と more 比較級で・・・ He worked much harder than his brother. ではmuchが使用されてるのに Im more interested in history than she is でmoreになるのはどのような違いがあるのでしょうか

  • 比較「asやthan以降」について

    比較のasやthanの後について、疑問に思っていて、 ほかの質問を見ていると以下のことがわかりました。 (1)He is as kind as I am./He is kinder than I am. (2)= He is as kind as I./He is kinder than I. (3)= He is as kind as me./He is kinder than me. これは(1)のamを省略できて、その形が(2)、 また(3)のようにasやthanの後に目的格をおく場合もある。 (4)He runs as fast as I run. (5)= He runs as fast as I do. (6)= He runs as fast as I./He runs as fast as me. こっちは(4)のrunの重複を避けて(5)になり、 (6)のような省略した形を用いることもある。 まず、ここまでの私の理解は間違っていませんか…? そしたら、この法則にあてはめて、 以下の■の横の文(私の参考書から引っ張り出した例文です)は、 それは●の横の文(私が考えた文です)と、 イコールであるという考えになると思うんですが、 正しいのでしょうか?? (7) ■My sister is as tall as you are. ●My sister is as tall as you. (私の姉と私は同じくらいの身長だ) (8) ■This box is as big as that. ●This box is as big as that is. ●This box is as big as that box is. ●This box is as big as that box. (この箱はあの箱と同じくらいの大きさだ) (9) ■You have as many CDs as I do. ●You have as many CDs as me. ●You have as many CDs as I. (あなたは私と同じ数のCDを持っている) (10) ■Tom can swim as fast as I can. ●Tom can swim as fast as I can swim. ●Tom can swim as fast as I. ●Tom can swim as fast as me. (トムは私が泳ぐのと同じ速さで泳ぐ) (11) ■Your room is as big as mine. ●Your room is as big as mine is. ●Your room is as big as my room is. ●Your room is as big as my room. (あなたの部屋は私の部屋の同じくらいの大きさだ) (12) ■This fish is bigger than that. ●This fish is bigger than that is. ●This fish is bigger than that fish is. ●This fish is bigger than that fish. (このサカナはあのサカナよりも大きい) 一つ一つの疑問を文字にして質問するより まとめて色んなパターンの例文をあげて質問した方が 見やすいと思ったのですが かなりの数になってしまいました…。 これだけ納得できれば安心できると思います…。 皆様お忙しい中、本当に申し訳ないのですが、 どうかご回答よろしくお願い致します…。

  • 比較

    回答と解説お願いします Your idea is ( ) than mine. In fact,it is slightly better. 1.greater 2.no better 3.no worse 4.worse 3でいいですか? The more ( ),the better was his performance. 1.he was carefully 2.carefully was he 3.careful he was 4. he careful was 3でいいですか?  後半の文はなぜ倒置になっていますか。

  • 比較級教えてください

    比較級教えてください a)原級b),c)比較級を用いて書き換えの問題のb)がわかりません。 1Ken studies the hardest in my class. a)No other student in my class studies as hard as Ken. b) c)No other student in my class studies harder than Ken. 2John behaved the the most politely of all the boys. a)No other boy behaved as politely as John. b) c)No other boy behaved more politely than Jhon. よろしくお願いします

  • 比較級の副詞用法

    1. He can speak English better than me. 2. Does she speak English more fluently than you do? 1と2の違いですが、2の場合 than you としても良いのでしょうか? 比較する対象が、1のときは英語一般についてなので me. 2のときは行為そのものを比較しているので do が必要なのかと思って いますが、それで正しいのでしょうか。 2のとき do をつけないと 逆に誤りなのでしょうか?

  • 比較級の文の省略される句について

    (1) He works harder than Lee (does.) ・・・doesはあってもなくてもいい。 (2) That cost a little more than yours (did)・・・・didはあってもなくてもいい。 (3) Today it is a little warmer than (it was) yesterday. ・・・・it wasはあってもなくてもいい。 (4) I feel better than ( I did) yesterday. ・・・・I didはあってもなくてもいい。 これらは、正しい考え方でしょうか? 宜しくお願いいたします。

  • 「彼女たち」を英語で

    英語で彼女は sheで、彼は he と言うのは分かりきっていることですが、複数になるとどちらも theyになりますよね。それでは「彼女」たちというのはどう言うのでしょうか。例えば次の文です。 There are more girls than boys in this school. この場合、girlsを指して文を続けるにはどうしたらいいでしょうか?

  • 比較の和訳教えてください

    比較の和訳教えてください 1 He is no more sensible than you. 2 You are not less diligent than your brother. 3 Tomatoes as well as potatoes grow here. 4 Tomatoes grow here as well as potatoes. 5 I like him all the better for his human weakness. 6 I can't stand this any longer. 7 There is no more milk in the glass. 8 He earns not more than 2000 yen. 9 This problem is not less difficult than that one. よろしくお願いします