• ベストアンサー

富山弁について

私は東京で富山県に本社がある会社で働いております。 富山弁について教えてください。 もう一年くらい一緒に働いているので、訛りはだいぶ理解できるようになりました。 が、何か腹が立った場面か何かで、 「あんがいーっし!」 と言ってご自身が腹が立っていることをアピールされている方がいます。 「あんがいーっし!」の意味をいまさら聞く気にもなれないのですが、 何かにつけて言うので一緒に働いている人間としては気になります。 どなたか教えてください。

noname#149133
noname#149133

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

こんにちは。 「あんがいーっし!」 → ”はぁん、がいしいー”で、はの部分の発音が弱いため聞こえずらく ”ぁん、がいしいー” となったのではないでしょうか? であれば、”歯がゆい”が変化したものですよ。 ”はがいしい”で検索してみてくださいネ!

noname#149133
質問者

お礼

ありがとうございます。 なるほど。。。と言いたいところですが、まったく分かりませんでした。 要するに歯がゆく思う時に使えるのですね。

その他の回答 (3)

  • nyasa
  • ベストアンサー率44% (22/49)
回答No.4

発信してから気付いたので追加します。 その職場の人は、「あーはがやしー」と独り言的に言っているのではないかと思います。 それを、「あんがいーっし」と聞き取っておられるのではないかと想像します。 以上

  • nyasa
  • ベストアンサー率44% (22/49)
回答No.3

多分「はがやしい」だと思われます。 歯がゆいよりも、くやしいや腹立たしいに近い感じです。 使い方としては、「なーん、はがやしてはがやしてならんちゃー」と言った感じです。 この、「なーん」が否定でないところに注意です。 富山の会社は、東京でも富山弁がまかり通っているのですか? ご苦労様です。 以上

noname#141547
noname#141547
回答No.2

こんな便利なソフトがありました。 お役立てください。 富山弁変換マシ~ン(^^;) ~ver2.0~ 標準語が富山弁になるがいちゃ・・・ http://www1.coralnet.or.jp/shima/toyama.htm

参考URL:
http://www1.coralnet.or.jp/shima/toyama.htm
noname#149133
質問者

お礼

このサイトは今後役に立ちそうです。 ありがとうございますー

関連するQ&A

  • 平気で富山弁を使うMが許せない

    私は東北出身で、名古屋市内の某大学2年女子大生です。最近知り合った富山県出身のMという者が、平気で富山弁を使うことにすごく腹が立っています。私はMが嫌いだからということが原因ですが。 東北出身の私は、どうせ名古屋では東北弁はまったく意味が通じないことが入学前から分かっていたので、名古屋に住んでからずっと名古屋市内では標準語使用していました。これは、周囲の人に東北弁を使って意味が通じなくなって混乱させないようにという、私なりの配慮です。 ところが富山出身のMが、私が愛知県の人々に気を使って標準語を使っているにもかかわらず、富山弁を平気で使うことが許せなかったのです。 我慢の限界だった私はMに「私は名古屋に来てから周囲に気を使って標準語話しているのに、お前が富山弁を平気で使うと腹が立つ。すくなくとも私の前では富山弁を使うな!」とやんわり注意したら、Mは「じゃあ、付き合い止めよう」と言いました。これが原因で私はMと大喧嘩し今では完全に無視です。 実家の東北にいた時に、大阪出身のクソババアとケンカした時、そのクソババアが平気で関西弁使ったので「ここは東北なんだから関西弁使うな!」と一喝したのですが、そのクソババアが私に対して逆切れしました。これも納得いきません。何らかの理由で大坂から東北に移住したのだったら「郷に入っては郷に従え」というとおり、東北弁もしくは標準語で話すべきだと私は思うのです。 私は名古屋弁を覚える気は全くないし、かといって東北弁は名古屋では通じないから、仕方なく標準語をしゃべって、愛知県在住者に気を使っているのに、Mが平気で富山弁を使う図々しさ、傍若無人さが許せません。私が間違っているのか、Mが悪いのか教えていただけますか?

  • 富山の県民性

    私は富山県に本社を置く会社に勤務しております。 富山の皆さんと働いている中で、不思議に思う事があります。 まず前提として私は湘南出身で東京日本橋支社に勤めておりますが、 毎日毎日上司や他の社員から富山の話を聞かされております。 東京で魚を食べれば富山の魚の話をし、 昆布を見れば富山の昆布の話をし、 富山が好きで好きでたまらないのは分かりますが、 味噌ラーメン食べれば富山の普通の味噌ラーメンの話をし、 カレーを食べれば富山にある普通のカレーの話を聞かされます。 何かあれば「東京の人間は」と言われ、 湘南ですとも言えずに何とも言えない気持ちになります。 東京近郊に居る人間は富山のことなんか気にもしていないし、そもそも知らないし。 イメージとしては「新潟の隣?だったっけ?」くらいなんです、本当に。 社内だけでなく取引先に行っても富山の話ばかりで 布教でもしているのかと思うくらい困ってます。 これが富山スタンダードなのでしょうか? それとも富山に限らず田舎の人はこうなのでしょうか? 同じ日本海側でも新潟や石川とは違うような気がするのですが・・・

  • 石川で働く富山県民の憂鬱

    私は富山県在住で、現在隣県の石川県金沢市で働いています。 そんな私に職場での悩みがあります。 一緒に働くお局様が、頻繁に富山県を馬鹿にする発言をしてくるんです。 「あんな田舎、遊びに行くところも何もない」みたいな… もちろん富山県が田舎なのは認めますし、私も1~2回なら笑って「そうなんですよ~」と対応してました。 しかし、話題にのぼる度にその発言なので、私ももう我慢できなくなってきました。 しかも面白おかしくいじる感じではなく、吐き捨てるように悪意丸出しなので余計に腹が立ちます。 確かに金沢は北陸では最も栄えてますが、辺鄙な場所もたくさんあります。 それに、所詮北陸。 東京、大阪の方からしたら、北陸なんてどこも田舎にしか見えないと思います。 私としては、人の出身地を馬鹿にするっていう行為も有り得ないです。 また更に腹が立ったのが、うちで採れるお米を分けてほしいとのたまうのです。(もちろんお金は払うとのこと) 散々田舎と馬鹿にしておいて、都合のいいときだけ利用するんだ…と正直悲しくなりました。 なにせお局様なので仕事での支障をきたさないよう、なんとか角が立たずに、この馬鹿にする発言をやめてもらう方法はないてしょうか? 頻繁に言われすぎて、結構傷ついています。 よろしくお願いします。

  • 富山県人の県民性について

    人間関係で悩んでおります。 私は富山県にある企業に勤めております。 初めて富山に行った時には落ち着いて綺麗な場所だと思いました。 私は横浜出身です。 高校時代から海外生活をしたり現地で仕事をしたり帰国したりを繰り返してましたが、 30歳も近くなったところで日本の企業に就職しました。 富山の人達の「都会VS田舎論争」は絶えません。 なんで富山の人は富山の話しかしないのでしょうか。 ブリもマス寿司もホタルイカも銘酒立山も好きですが、 毎日富山の名産の話を聞かされて少々うんざりしております。 横浜の名産は? 「シュウマイ弁当?中華街?くらいしかないでしょうか。 舶来品は横浜発が多いから、そう云った文化が開花した場所ではないでしょうか。」 その答えにもう鬼の首を取ったかのように富山の名産を並べて毎日勝ち誇られても… 本当は「やっぱ富山はいいですよね~水も綺麗で魚が旨い!」言えば喜ぶのは知ってますが。 世界は多様性があってカラフルだから面白いと思っていた私には 富山に居るのなら富山弁を話して同じものを食べろと強要する 職場の人間の世界の小ささに戸惑いを覚えております。 別に昆布好きじゃないし。 おまけに自分は海外生活が長く英語が出来ますが、職場の人間は誰も話せません。 というか有名大学を卒業した人なんか誰も居ないのではと思うほど 地元を動かない人ばかりです。一応ウチは大手の一角を担っている会社です。 殆ど高卒の集団が何で日本一の教育県なのですか? 私の地元では当たり前のようにみなさん国公立や有名私学に通って 仕事や自己啓発のためにと英語を勉強しています。。。 富山の人は富山のどこの部分を教育県と誇っているのか教えて下さい。 なんか世界が違い過ぎて仕事を続けられるか不安です。 排除されるか同化するかどちらかを選択しないといけないようです。。。 富山の人がみていたら彼らの真意を教えて下さい。 悔しいのか?富山を自慢したいのか?横浜が嫌いなのか? 海外で生活していた日本人が珍しいのか?昆布を無理やり食べさせたいのか? 真意は都会の人に富山を褒めてもらいたいというところでしょうか。 もっとも、20代の人にそんな人は殆どいないですけどね。

  • 関西弁について

    テレビを見ていて、とある関西芸人の訛りが気になりました。それは、吉本新喜劇の元座長、小籔千豊さんと女性落語家の桂二葉さんです。兵庫県出身の芸人、陣内智則さんや銀シャリの橋本さん(メガネをかけている方)の関西弁と、どうもイントネーションが違うように聞こえます。調べると、小籔さんと桂さんは、大阪の南部である住吉あたりの出身のようでした。やはり、関西弁の南部訛りて、あるのでしょうか? ちなみに、銀シャリの鰻さんは堺市出身なので、やはりイントネーションが橋本さんとは違うように聞こえます。

  • 東京で関西弁はタブー?

    こんにちは、北大阪に生まれ、住み続けること二十数年。世間では間違いなく大阪人と呼ばれるシロモノになりました。もうすぐ就職の時期が来ます。僕はできたら東京にいけたらいいなと思っています。そこで考えてしまうのは方言の違い。いえ、就職と方言の悩みなんて月とスッポンですがそれはおいといてください。つまりは「東京で大阪弁をしゃべってしまうと引かれる?」ってことです。一応丁寧語で話すと大阪弁っぽさは無くなるので(イントネーションはかえれません)ある程度の標準語っぽいので話すことはできます。しかし地元愛みたいなのもありまして、周りが許すのならばいそいそと大阪弁を使って話したいなと、ってかいちいち語尾とかを気にして話すのはキツイなと、何も気にせず話していたいと思っているわけです。でもそんなことで周りから引かれるくらいなら封印します。逆に「大阪弁や、田舎者」みたいな風に思われるのもかなしいので封印します。以前のアンケートを見る限り「誇張してくるから嫌い」と言った人が多い気がしました。つまりはそろそろと話す分はいいんですか?見下されたりしませんか?就職と言うことは会社とかで話すと思うのですが会社内で大阪弁が出ると昇進に影響出たりしますか?悩んでます。 例えば、一番ミスりそうな場面は「そんなんだ~」を「そうなんや~」とか思わず「なんでやねん」が反射的に出たりするところですかね?もちろん上司にこんな言い方すればなんかもういろいろと人間として問題ありきですが同期の方々と話すとなればタメ語を使うこともあるでしょう。大阪以外出身の方、こういう場面があった場合マイナスイメージですか?思い思いの回答をお願いします。 人生相談になってしまいましたがそんな重いものではありませんのでお気軽にお願いします。

  • 外から東京に移住して東京弁しか喋らなくなる人の心理

    今日、NHKラジオ第一放送「かんさい土曜ほっとタイム」に「ベルサイユのバラ」で有名な漫画家、池田理代子さんが出演していました。 この番組は大阪発というのを売りにしているのか、ホストの佐藤 誠さんも、相方の奥野 史子さんも大阪アクセントで話しながら番組を進めています。 今日のゲストの池田さんが大阪出身であるというので、佐藤さんは「じゃあ、今日は大阪弁で行きましょうよ」と誘いをかけた時、一応彼女はOKしたように私は受け取ったのですが、その後の実際は最初から最後まで100%の東京弁で受け答えしました。 そこで私は何故だろう?と考えたのですが、ひょっとして彼女はもう大阪アクセントで喋れなくなっているのではないか?大阪生まれで千葉育ち、高校も東京だから元々大阪弁というのを体質になるまで獲得したことがないのではないか? いや、そうでもないかも知れない。私の姉は27才で大阪から神奈川に嫁入りしたけど、大阪弁を喋らず神奈川弁になっている。 評論家の竹村健一や平和運動家の小田実をご存知でしょうか?2人とも大阪出身ですが、東京のテレビに出ても実生活でも絶えず大阪アクセントで喋っていました。小田氏の場合は、方言というものに価値を置き、大阪弁で小説を書いたりしましたね。 斯く言う私も20才までは大阪に住んでいましたが、その後日本各地に住み、沖縄や北海道の人たちは標準語アクセントで喋っていますが、私は大阪アクセントを通しています。標準語に合わせようという気持ちが起こりません。仮に無理に喋ったりすると気持ちが悪くて、自分じゃないように感じるのです。 東京に移住した人が懸命に東京弁を喋ろうとするのは、東京に対する劣等感から来るのではないでしょうか? というのは、日本人は自分の氏名を英語で言う時、名前を先にして家名を後にする、つまり、英語に合わせようとしますが、中国人や韓国人は、日本人のように前後をひっくり返さないでそのままで言いますね。これは英米を上に見ている日本人の劣等感の成せるわざだと思っています。 中国人や韓国人は自分の姓名をひっくり返されたら「こんなの、俺じゃないよ」と言います。 で、最初に戻りますが、池田理代子さんのHPを見るとエレガントでバラの香りがします。東京弁というのは大阪人からすると上品でカッコ良過ぎるのです。とても自分などが喋る言葉ではないと感じるのです。多分これは私だけではないと思います。池田理代子さんは、あのベルサイユのバラを描いた人ですから、東京弁に上品さとエレガントを感じ、大阪弁を泥臭い下等な言葉として捨てたのではないでしょうか? 以上が私の分析ですが 「おい、お前間違っているよ」というところがありましたら指摘して下さい。 他府県から東京に移住された方、東京弁に対してどう向き合われましたか?何故、東京弁を喋る努力をされたのですか? 勿論、鹿児島の方がそのまま鹿児島弁を喋れば殆ど理解されないだろうと思いますが、鹿児島アクセントはそのままで、単語だけ標準のものに置き換えるということではダメなんでしょうか? 私はどこに住んでも「関西の方ですか?」と言われますが、関西訛りは一生死守したいですね。 例えば、他府県の人が富山に住んだら富山弁で喋れるように努力するんでしょうか?新潟に住んだら? 広島に住んだら? その土地の言葉をマスターしようとするのでしょうか? しようとする人、しようとしない人、あなたはどちらですか?あなたの心理状態を教えて下さい。 長い質問文で済みませんでしたが、宜しくお願いします。

  • 和歌山弁で「身体」は?

    このカテゴリーで間違っていたらごめんなさい。 大阪に住んでいますが、和歌山には仕事で毎月のように往復しています。 そこで気がついたのですが、生粋の和歌山県人(特に年配の方)は、「身体(からだ)」のことを「カダラ」って言いますよね?なぜですか? 大阪弁と和歌山弁は、場所も近いので大体の意味は理解できるのですが、なぜ「ラ」と「ダ」をひっくり返しているのか? 和歌山の人は「ザ行」を言い難いのと、何か所以があるのでしょうか? これだけは、わかりません。 よろしくお願いします。

  • 熊本弁の「なんとんつくれん」について

    私自身が熊本県人なんですが、熊本弁の「なんとんつくれん」って、標準語に直すとなんになるんでしょうかね? ググったら「つまらない」「役に立たない」「くだらない」とか出たのですが、私が持ってるイメージでは「なんとんつくれん」は良くもなければ悪くもないといった感じで、明確に「悪い」じゃないんですよね。 「つまらない」「役に立たない」「くだらない」は明確に悪く、マイナスじゃないですか。ゆえに標準語に当てはめる時に適切じゃないと思うんですよ。 イマドキの言葉で「ザンネン」や「ガッカリ」かな?とも思ったのですが、これまたマイナスが強すぎるような気もします。 そうなると同じくイマドキの言葉での「ビミョー」ってやつかな?と。 ただ、「なんとんつくれん」には「どうにも表現に困る」といったニュアンスも含まれると思うので「ビミョー」では表現に困る、というニュアンスが欠落してしまうか、とも考えました。 他の熊本弁の場合、○○は●●みたいにほぼ直訳ができるのに、この「なんとんつくれん」だけは標準語でなんというのか訳語がわからずモヤモヤしてます。 「なんとんつくれんこつば考えよらす」と呆れずに、どうかお知恵をお貸しください。

  • なぜ関西人は関西を離れれば関西弁がわざとらしくなる?

    大阪出身で長く東京に住んでいます。しばしば気になるのが関西を離れた人の関西弁です。 いきなり初対面なのに 最近「ちゃうやん。」「ゆーたやん。」「xxしまひょか。」という人が多いのに気づきました。 私も家族や親しい友達にはそういう言い方します。(もちろん「~ちゅーねん!」も親しい人には使います。) しかし初対面にはそういう言い方絶対しません。 100歩譲って少し親しくなってから「ちゃいますやん。」「言いましたやん。」「ホンマですか?」なら分かります。 まるで「あー。あなたは関西人ですね。関西のどこですか?」って聞かれるのを待ってるかのように、わざとらしく話しかけてきます。 さすがに「でんねん。」「まんねん。」とはいかないまでも、とにかくわざとらしい関西弁を話す人が、職場、駅、エレベーター、取引先、近所のスーパーで急増しています。 逆にわざと「俺は標準語話されへんねん!」てアピールする人も急増です。 この前居酒屋で隣で「はい!今から標準語禁止でお前らは関西弁話すこと!俺は関西弁禁止で標準語話すこと!負けたらいっき飲み!」と言う関西人がいて、「せーの。」の合図とともにその人は突然聞くに堪えない標準語を話し始めました。 一方関西にいる関西人は普通の関西弁です。(そらそうか。^^;) 私は強烈な阪神ファンですが、関西出身の矢野、桧山、今岡のインビューはイントネーションこそ関西弁なものの普通に 「明日も勝ちます!」「一試合一試合大事に行きます。」「また球場に来て下さい。」と普通に"です","ます"を使えています。 一方日本ハム(当時東京)の岩本は「毎度!」から始まるし、西武(埼玉)の中島の関西弁もどうもわざとらしい。辻本議員は論外なほど聞くに堪えない関西弁です。 (まともなのは金村、牛島、宮本かな。あとダルビッシュもそうか。) 私も含め関西人といえども、幼稚園のときから学芸会のお芝居、国語の授業、作文、これら全て標準語で習いました。身近なものは新聞です。これも標準語です。 だから関西イントネーションながら標準語を話そうと思えば話せるはずです。 (別に「あのさー。」「だってさー。」と使えという意味じゃありません。) なんで関西人は関西を離れると関西弁がわざとらしくなり、「俺は東京弁が話されへんねん!」とアピールしたくなるのでしょうか。 「自分は関西人や!」というアイエンティティーを保とうとしているのでしょうか。

専門家に質問してみよう