- ベストアンサー
著作権について
企業数社である団体を作っています。 海外にも同じような団体があり、ここがインターネットで技術文献をのせています。 この概要を日本語にして団体内にこんな文献が出ていると紹介することは著作権を犯すことになりますか。 営利目的ではなく、また教育機関でもありませんが。 以上宜しくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
日本での話であれば、引用の形を取る事でクリア出来ます。 著作権法32、43、48条などを確認して適切に引用してください。
その他の回答 (1)
- suruga2525
- ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.2
こんにちは。 自分の理解している範囲ですが、ご参考までに。 海外の団体の技術文献がインターネット上で公開されているのですから、出自を明らかにした上で原文で紹介することに問題はないと思います。 日本語に翻訳して、ということであれば、基本的には先方(海外の団体)の了解が必要だと思います。 団体の趣旨や翻訳物の利用目的など相手方に理解してもらった上で了解してもらうという手続きになろうかと思います。 対応が面倒かどうかは相手次第といったところでしょう。 内輪の勉強会のような形で、原文を翻訳して内容を共有する、というやり方がお手軽かつ現実的かなあと思います。 法律的な解釈については詳しくありませんが、上記のやり方であれば問題ないと思います。
質問者
お礼
回答どうも有り難う御座いました。 やはり日本語に翻訳する場合は相手の了解が必要なのでしょうね。 A1の方が引用の形で・・と言われているのでそちらの方法を詳しく調べてみようと思います。 どうも有り難う御座いました。
お礼
早速の回答どうも有り難う御座います。 早速著作権法32、43、48条を確認して見ます。