• ベストアンサー

名前付け

予定があるというわけではなく、今のうちから考えておこうかなといった程度なのですが、子供の名前って「こういうのは付けたらいけない」とかあるじゃないですか。(常用漢字以外はダメとか) で、普通じゃない読み方とかは大丈夫なのでしょうか? (「野球」と書いて「のぼる」とか。) また、こういったことを詳しく載せてあるサイト等あったら教えて下さい・・・!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#5304
noname#5304
回答No.1

下記のようなサイトはいかがですか? 名前に使える漢字もわかります。 >普通じゃない読み方とかは大丈夫なのでしょうか? 参考URLにも載っていますが可能ですよ。

参考URL:
http://www.bf.wakwak.com/~yskz/sei/
-ria-
質問者

お礼

サイト紹介どうもありがとうございました! すごく参考になりました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 名前 子供の名前

    教えてください。 子供の名前を考えています。8月に出産予定です。 せっかちですが自分は名前を決めたいです。 なまえ⇒きら と決めています。 漢字が決めたいのですが、【き】・【ら】で名前で使用出来る 漢字を教えてください。 パソコン上で、【き】変換作業しても、限られた変換しか出来ない ので、出来れば、全部表示されるサイトがあれば教えてください。

  • 子供の名前で困ってます。

    1月に子供が生まれる予定なのですが、名前は決まっているのですが漢字がなかなか決まりません。 生まれてくるのは女の子で、名前は「ゆら」です。いまのところの候補は「由良」「夢楽」「ゆら」なのですが、ほかにもいい漢字などはありますか?

  • 一青窈さんの名前

    子供の名前に使用することが出来るのは、ひらがな、カタカナ、常用漢字、人名漢字だけですよね。 ところが歌手の一青窈さんの「窈」はJIS第2水準ですが、人名漢字ではありません。 何故なのでしょうか。 調べたわけではないのですが、一寸推測してみました。 (1)そもそも本名ではない (2)台湾国籍(台湾が「国」かどうかは、別の機会に教えてください)なので、日本の戸籍上の制限は受けていない (3)それ程厳密ではない。 他愛もない事ですが、教えていただけたら幸いです。

  • 子供の名前の付けかたについて

    最近、普通の語学力では、読めない名前を付ける親が多いように感じます。 これは間違っている傾向だと思うんですよ。 自分もそんなに変わった名前ではないのですが、学校時代、必ず初めての先生は、名前を読み間違えるんですよ。 小学~大学までいれると、結構、自分としては、訂正するのにストレスがたまりました。 基本は、だれでも読み間違わない読み方の漢字の組み合わせだと思うんですよ。 その中で、創意工夫すれば、いいのにと思います。 まともに読めない(当人等に聞かないと解らない)名前は、子供の将来によい影響を与えないような気がするのは、私だけでしょうか?

  • 名前に使える漢字について

    下記URLのページで、名前に使える漢字は「常用漢字(1945字)」と「人名漢字(285字)」と書いてあり、その下にカタカナは良いが「ルパン3世」は数字が交ざるので駄目と書いてあります。 http://www004.upp.so-net.ne.jp/hitosen/kanji.html しかし実際に名前に漢数字が使われていることがありますよね(一(はじめ)、二朗など)。とするとたとえば漢数字を使って「ルパン三世」ならOKなんでしょうか? (これは実際にそれで出生届を出すという話ではありません。単に法律でどうなっているか知りたいだけです)。

  • 子供の名前

    子供の名前について・・・ 今、妊娠中で子供の名前(男の子)について悩んでいます。 このようなことを質問させていただいて申しわけありません。 今、候補にあがっているのが"ダイヤモンド"からとって"だいや"がいいのではないかと話しています。 苗字がごくありふれた苗字なので、少し変わった名前をつけたいという気持ちがつよいのですが・・・ ”だいや”は、ありきたりでしょうか?? 漢字もどう調べていいのかわからないのですが、色々調べてみると"優星"で"だいや"という名前がヒットしました。 当て字ですかね??おかしいでしょうか?? "だいや"の他の漢字や、"ダイヤ"以外に珍しい名前も、参考にしたいのでゼヒ教えてください。

  • 名前を正しく覚えてもらうには?

    名前を正しく覚えてもらうには? 私の名前は読みは普通なのですが、漢字表記が紛らわしく、良く間違われます。 例えば、○山元→×山本(実際の苗字は違います)のような感じです。 下の名前は常用漢字ではないせいか、違う字を書かれたり、読めない人もいます。 中学校の頃は、先輩や同級生に「わかんない~」といわれ、適当に読まれたりしました。 ※ 当て字は全くなく、読み方もごく普通の名前です。 職場に来る郵便物やメールは8割間違えており、同僚までも間違えます。 同僚の場合は訂正してもらいますが、パソコンの変換ミスもあるのでなかなか防げません。 取引先やお客様に対しては、署名の氏名表記を目立たせるくらいの工夫しか出来ません。 電話など口頭での間違いはないので、名前自体は正しく覚えていただいてるようですが。 どうすれば正しく書いてもらえるでしょうか?

  • 名前の付け方・読み方について

    近々、親戚に子供が産まれます。 そこで知りたいのですが、名前の漢字の読み方に規制(法律)などあるのでしょうか? この漢字ではこういう読み方は出来ないのにな、というような人の名前を最近よく見かけます。 参考になるサイトとかありましたら教えて下さい。

  • 名前

    名は体を表すと言いますが、例えばキラキラネームを付けた十数年後、おじさんやおばさんがになってるわけですね。 芸人なら、いかにも芸人の子供らしい名前を付けたり、ウケを狙ってか変わった名前を付ける芸人もいるでしょう。 ペットならまだしも、自分の子供に名前を付けるとき、親の能力やセンスが名前に注ぎ込まれるわけですね? キラキラネームや読めない漢字や難しすぎる漢字の名前、純粋な日本人なのに横文字の名前を付ける親は子供の将来を考えてるのでしょうか?

  • 日本人の「巍」という名前、など人名用漢字以外の名前

    先ほど、ニュースでまた馬鹿な学生がお店のアイスの箱に入り退学になった旨のニュースがございました。やれやれです…。それはさておき、…。 その学生の学校の校長の名前が「巍(たかし)」という名前でした。 他にも著名な方では宮原巍さんなど、数人この漢字を名前としている方をお見受けしますが、 記憶ですが「巍」という漢字は人名用漢字や常用漢字に含まれていなかったと存じますが、どのようにすれば、このような名前(漢字)を公式な場で使用することができるのでしょうか?戸籍にはひらがなで「たかし」で、実際は子の名に使える漢字一覧にない漢字を使っているのでしょうか? これから子供に名前を付けなくてはいけないのですが、すごく気になります。 何卒ご教示お願い致します。

このQ&Aのポイント
  • 朝印刷は問題なくできたが、夕方に印刷しようとしたらインクが薄くて読めない状態になった。
  • お使いの環境や接続方法、関連するソフト・アプリについて教えてください。
  • ブラザー製品のインクジェットプリンターのトラブルに関するFAQも参考にしてください。
回答を見る

専門家に質問してみよう