- ベストアンサー
ハワイアンソング「月の夜は」について教えて下さい
ソル・K・ブライト作曲のハワイアン音楽で、門田ゆたかが日本語歌詞をつけた「月の夜は」の原題、歌詞などが載っているサイトがありましたら教えて下さい(原曲に歌詞があったとして。もしかして原曲は歌詞無しですか?)。また、サイトでなくとも、本などありましたら教えて下さい。
- nigakyuri
- お礼率88% (111/126)
- その他(音楽・ダンス)
- 回答数1
- ありがとう数15
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ここにありましたよー。 ↓
関連するQ&A
- コダーイ「孔雀」の歌詞を教えて下さい
コダーイ作曲の「孔雀による変奏曲」は、元々ハンガリー民謡の「飛べよ孔雀」を原曲にしているそうですが、その原曲の歌詞を知りたいです。 日本語訳・原文(ハンガリー語)ともに分かるサイトなどあれば、教えて下さい。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 音楽
- フランスの童謡「アマリリス」の仏語詞について
ルイ13世、あるいはギース作曲と言われている童謡「アマリリス」の仏語詞を探しています。 Yahoo!で検索してみたところ、日本語に訳された歌詞はたくさん見かけるのですが、原曲の歌詞は全く見当たらず、困っております。 此方に掲載するのが不可能でしたら、歌詞が掲載されているURLでも構いませんので、お教え頂けると嬉しく思います。 ご回答のほど、宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- クラシック・オーケストラ
- モスクワ郊外の夕べ(モスクワの夜はふけて)のロシア語カタカナ歌詞
ロシア民謡「モスクワ郊外の夕べ(モスクワの夜はふけて)セドイ作曲」のロシア語歌詞をカタカナで書いたものを教えてください。
- 締切済み
- 音楽
- ウイスキーのCMソング
ウイスキーのCMソング サントリーのウイスキー、山崎12年のCMで、萩原健一と小栗旬が出演、「ウイスキーが分かってきた」というのがありますが、背景に流れている音楽について、題名か、何か情報を教えて下さい。 以前聞いたことがある、子供用の日本語の歌詞(確か汽車の歌?)がついていたのと、メロディーが似ているのですが~~ このCMでは、外国語(ドイツ語?)の歌詞が聞こえて、とても気になってます。下記のサイトで、動画が見れるので、分かる方教えてください。 http://theyamazaki.jp/library/index.html
- ベストアンサー
- CM
- カンツォーネ 「地中海のバラ」のイタリア語歌詞
表題の曲は、1972年のサンレモ音楽祭で、ミルバが歌った曲ですが、、そのイタリア語歌詞を探しています。(原題は"Mediterraneo"という名前です) どなたか、ご存じの方がおられれば、教えて頂けませんか。お願いいたします。
- ベストアンサー
- 海外アーティスト
- 『コーヒーの女王』という曲の原曲・原題を探しています。
『コーヒーの女王』という曲の原曲・原題を探しています。 大学の音楽サークルで演奏した曲で譜面と過去に演奏したテープが残っているだけで、 作曲者も不明です。 同名のタイトルで検索したのですが、 ジャスラックのデータベースでも見つけられませんでした。 残っていたテープの演奏ではラテン調の曲で 曲中にランレッガーレガッペーという掛け声が入ってます。 コーヒールンバでもシバの女王でもありません。 どなたかご存知でしたら教えて下さい、お願いします。
- ベストアンサー
- 楽器・演奏
- サンレモ音楽祭の歌で日本語歌詞が付いているもの
もうじき第65回が開催されるイタリアのサンレモ音楽祭ですが、この歌謡フェスティバルは日本でも知名度があるようですね。 http://www.sanremo.rai.it/dl/portali/site/page/Page-63365324-808f-41f4-9618-2e7bb4c99ae2.html 日本はかつて、欧米をはじめとする数多くの外国の歌(いわゆる洋楽)に日本語の歌詞をつけて日本の大衆歌・歌謡曲として広めましたし、昭和40年代のいわゆるカンツォーネ・ブームで人気を集めたイタリアの歌にはこのサンレモ音楽祭に出場した歌が多くあったようです。 ならば、サンレモ音楽祭の出場曲で、日本語による歌詞が(オリジナル歌詞を踏襲しているか、全然違う歌詞になっているかはともかく)つけられて日本で広められたものもあると思うのですが、寡聞にして当方は思いつくものがありません。 どのような楽曲があるか(あるいは、もし無いのであればその旨を)ご教示くださると幸いです。 なお、ご回答の際には少なくとも以下の項目は必ず書いて下さい。大衆歌はれっきとした著作物であり、その作者を無視することは著作権侵害につながりますので(大抵の日本人聴衆は海外曲についてこの著作者無視をさんざんやってきて反省の色もありませんけれど)。 ・歌のイタリア語題名 (イタリア国外からも出場曲がありますから、もしイタリア語以外の言語の題名があるのならそちらも) ・歌の日本語題名 ・誰がその歌を作曲したか(作曲者。できればカタカナで) ・誰がその歌のイタリア語歌詞を書いたのか(作詞者。できればカタカナで) ・日本語の歌詞があるということは、誰かその日本語詞を書いた人が当然いるわけですから、日本語詞の作詞者も述べてください。 作者のうちフルネームでクレジットしている人は名字だけやイニシャル+名字ではなくフルネームでお願いします。検索を容易にするためや人違いを防ぐためにも大事です。 なお歌手の名前は原曲・日本語カバーともに不要です(書いてもいいけど)。
- 締切済み
- 海外アーティスト
- 中国版 Kiroro「長い間」
先日、NHK「中国語講座」でKiroroが出ていました。「長い間」は中国語でカバーされていて、台湾の女性歌手が歌っているそうです。 テロップを見ると、原曲と違う歌詞が付けられていました。 この中国版の歌詞の日本語訳のあるサイトはありませんか。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 海外アーティスト
- きらきら星変奏曲のドイツ語歌詞が欲しいです。
きらきら星変奏曲のドイツ語歌詞が欲しいです。 モーツァルト作曲の「ああ、お母さん、あなたに申しましょう」Ah! vous dirai-je, Mamanの物なのですが。 ピアノをご教授してもらっている方からこのドイツ語歌詞を見ておくようにいわれたものの 「ネットで調べればでてくるから」 と言われたのに探しても探してもmidiデータか歌詞無しの楽譜しかヒットしません。困っています。 それとも何かの間違いで歌詞なんてないのでしょうか? 助けてください。
- 締切済み
- 楽器・演奏
お礼
原題は Sophisticated Hula っていうんですね。「月の夜は」で検索しても、作曲家の名前までしかわからなくて困っていました。 どうもありがとうございました!