• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

日本語訳を教えてください(かなり長文です)(5)

Why Chinese Mothers Are Superiorという記事の日本語訳教えてください。お願いします。 (And it's true that Chinese mothers get in the trenches, putting in long grueling hours personally tutoring, training, interrogating and spying on their kids.) Anyway, the understanding is that Chinese children must spend their lives repaying their parents by obeying them and making them proud. By contrast, I don't think most Westerners have the same view of children being permanently indebted to their parents. My husband, Jed, actually has the opposite view. "Children don't choose their parents," he once said to me. "They don't even choose to be born. It's parents who foist life on their kids, so it's the parents' responsibility to provide for them. Kids don't owe their parents anything. Their duty will be to their own kids." This strikes me as a terrible deal for the Western parent. Third, Chinese parents believe that they know what is best for their children and therefore override all of their children's own desires and preferences. That's why Chinese daughters can't have boyfriends in high school and why Chinese kids can't go to sleepaway camp. It's also why no Chinese kid would ever dare say to their mother, "I got a part in the school play! I'm Villager Number Six. I'll have to stay after school for rehearsal every day from 3:00 to 7:00, and I'll also need a ride on weekends." God help any Chinese kid who tried that one. Don't get me wrong: It's not that Chinese parents don't care about their children. Just the opposite. They would give up anything for their children. It's just an entirely different parenting model. Here's a story in favor of coercion, Chinese-style. Lulu was about 7, still playing two instruments, and working on a piano piece called "The Little White Donkey" by the French composer Jacques Ibert.

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数2
  • 閲覧数139
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.2
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5903)

(そして、中国人の母親が、子供を個人的に家庭で教え、訓練し、質問し、見張ながら長い激しい時間を費やして、自ら最前線に出るのは、本当です。)とにかく、わかっている事は、中国人の子供が、親に従い、自慢に思わせることによって、親に恩返しをしながら、人生を過ごさなければならないということです。 対照的に、大部分の西洋人は、子供たちが、永久に親に恩があるという同様の考え方を持っていないと私は思います。私の夫のジェドには、逆の見方が実際にあります。 「子供たちは、親を選べない」と、彼はかつて私に言いました。「子供は生まれることさえ選べない。子供に命を押しつけるのは親なので、子供を養うのは親の責任だよ。子供は、親に何も借りなどないんだ。彼らの義務は、彼らの子供に対しては発生するだろうけどね。」これは西洋人の親にとってはひどい取引だと言う印象を私は受けます。 3番目に、中国人の親は、自分は、子供にとって、何が最も良いかを知っている、したがって、自分の子供自身の願望と好みのすべてをくつがえすのだと信じています。そういうわけで中国人の娘は、高校でボーイフレンドを持つことができないし、中国人の子供は泊りがけのキャンプに行くことができないのです。また、それは、どの中国人の子供も、あえて母親に次の様には言わない理由でもあります「僕は学校の劇でパートをもらったよ! 村人6なんだ。僕は、毎日3:00から7:00までリハーサルのために放課後、学校に残らないといけない、それに、週末も車に乗せてもらう必要があると思う。」そうしたことを試みたあらゆる中国人の子供に神の御加護がありますように。 私を誤解しないでもらいたい:中国人の親が、子供のことを気にかけていないというのではありません。全く逆です。彼らは、子供のためなら、どんなことでもあきらめます。それは、まったく異なる子育てモデルなのです。 ここに、中国式強制を支持する話があります。ルルはおよそ7歳でした、そして、まだ、2つの楽器を演奏していて、フランス人作曲家のジャック・イベールの「小さな白いロバ」と呼ばれるピアノ曲に取り組んでいました。 *** あと何番が残っていましたかね?かなり長いので、一度にはできないかも知れませんが、訳してみようと思います。それから、訳文はいつごろまでに必要ですか?もし、お急ぎで、まだ訳されていないのであれば、半分ぐらいに短くして、再投稿されるとよいと思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございます!とても助かります。あと8番が残っていますが、日曜日までに必要なのですが…。ホントに英語が全然ダメなので、とてもありがたいです。よろしくお願いします、

関連するQ&A

  • 日本語訳を教えてください(かなり長文です)(1)

    Why Chinese Mothers Are Superiorという記事の日本語訳を教えてください。よろしくお願いします。 A lot of people wonder how Chinese parents raise such stereotypically successful kids. They wonder what these parents do to produce so many math whizzes and music prodigies, what it's like inside the family, and whether they could do it too. Well, I can tell them, because I've done it. Here are some things my daughters, Sophia and Louisa, were never allowed to do: I'm using the term "Chinese mother" loosely. I know some Korean, Indian, Jamaican, Irish and Ghanaian parents who qualify too. Conversely, I know some mothers of Chinese heritage, almost always born in the West, who are not Chinese mothers, by choice or otherwise. I'm also using the term "Western parents" loosely. Western parents come in all varieties. All the same, even when Western parents think they're being strict, they usually don't come close to being Chinese mothers. For example, my Western friends who consider themselves strict make their children practice their instruments 30 minutes every day. An hour at most. For a Chinese mother, the first hour is the easy part. It's hours two and three that get tough. Despite our squeamishness about cultural stereotypes, there are tons of studies out there showing marked and quantifiable differences between Chinese and Westerners when it comes to parenting. In one study of 50 Western American mothers and 48 Chinese immigrant mothers, almost 70% of the Western mothers said either that "stressing academic success is not good for children" or that "parents need to foster the idea that learning is fun." By contrast, roughly 0% of the Chinese mothers felt the same way. Instead, the vast majority of the Chinese mothers said that they believe their children can be "the best" students, that "academic achievement reflects successful parenting," and that if children did not excel at school then there was "a problem" and parents "were not doing their job."

  • 日本語訳を教えてください(かなり長文です)(4)

    Why Chinese Mothers Are Superiorという記事です。日本語訳教えてください。お願いします。 If the child comes home with a B on the test, some Western parents will still praise the child. Other Western parents will sit their child down and express disapproval, but they will be careful not to make their child feel inadequate or insecure, and they will not call their child "stupid," "worthless" or "a disgrace." Privately, the Western parents may worry that their child does not test well or have aptitude in the subject or that there is something wrong with the curriculum and possibly the whole school. If the child's grades do not improve, they may eventually schedule a meeting with the school principal to challenge the way the subject is being taught or to call into question the teacher's credentials. If a Chinese child gets a B—which would never happen—there would first be a screaming, hair-tearing explosion. The devastated Chinese mother would then get dozens, maybe hundreds of practice tests and work through them with her child for as long as it takes to get the grade up to an A. Chinese parents demand perfect grades because they believe that their child can get them. If their child doesn't get them, the Chinese parent assumes it's because the child didn't work hard enough. That's why the solution to substandard performance is always to excoriate, punish and shame the child. The Chinese parent believes that their child will be strong enough to take the shaming and to improve from it. (And when Chinese kids do excel, there is plenty of ego-inflating parental praise lavished in the privacy of the home.) Second, Chinese parents believe that their kids owe them everything. The reason for this is a little unclear, but it's probably a combination of Confucian filial piety and the fact that the parents have sacrificed and done so much for their children.

  • 日本語訳を教えてください(かなり長文です)(8)

    翻訳機では分かりにくくて、この長文の日本語訳を教えていただけたらと思います。お願いします。 私の質問の(3)(4)(5)も教えていただけると幸いです。お願いします。 There are all these new books out there portraying Asian mothers as scheming, callous, overdriven people indifferent to their kids' true interests. For their part, many Chinese secretly believe that they care more about their children and are willing to sacrifice much more for them than Westerners, who seem perfectly content to let their children turn out badly. I think it's a misunderstanding on both sides. All decent parents want to do what's best for their children. The Chinese just have a totally different idea of how to do that. Western parents try to respect their children's individuality, encouraging them to pursue their true passions, supporting their choices, and providing positive reinforcement and a nurturing environment. By contrast, the Chinese believe that the best way to protect their children is by preparing them for the future, letting them see what they're capable of, and arming them with skills, work habits and inner confidence that no one can ever take away.

その他の回答 (1)

  • 回答No.1
noname#153305
noname#153305

中国の母は塹壕に個人的に指導、訓練、尋問と自分の子供にスパイの長い厳しい時間を置くことは true です。とにかく、理解は、中国の子供たちに従うと、誇りを自分の両親を返済する自分たちの生活を過ごす必要がありますです。 対照的に、私は、ほとんどの西洋人が彼らの両親に完全に債務されて子供の同じビューがあるとは思わない。私の夫は、ジェド、実際には逆の見方をしています。子供の親を選択しない、彼は私に一度言った。「は生まれることもないです。それらを提供するために、親の責任は自分の子供の生命を押しつけようの両親。子供の両親は何でも借りていません。彼らの義務、自分の子供になります。これはひどいこととして西部の親の印象します。 第三に、中国の親と考えている彼らが彼らの子供の一番知っているし、したがってすべての子供たちの欲望と環境設定をオーバーライドします。なぜ中国の娘の高校のボーイ フレンドを持つことはできません、なぜ中国の子供が戻るまで sleepaway キャンプに行くことはできません。また、なぜ中国の子供まで母親には、「一部は学校劇でん ! あえて言うことないです私は村人 6。私は学校リハーサル毎日 3時 00分から 7時 00分の後に滞在する必要があります、また週末に乗ってが必要になります。神は、1 つをしようと、中国の子供に役立ちます。 私を間違った得ない: それの中国親子供たちについて気にしないことではないです。ちょうど反対。彼らは、何かを彼らの子供のためを与えるだりましょう。これは、完全な子育てモデルだけです。 型の強制変換、中国風の物語はここにあります。ルル約 7、まだ 2 つの楽器を演奏し、フランスの作曲家ジャック ・ イベールの「小さな白いロバ」と呼ばれるピアノ曲での作業だった。 だと思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございます。でも、翻訳機なので、よく日本語訳が理解できません。

関連するQ&A

  • 日本語訳を教えてください(かなり長文です)(3)

    Why Chinese Mothers Are Superiorという記事です。日本語訳を教えてください。お願いします。 My friend Susan, the host, tried to rehabilitate me with the remaining guests. The fact is that Chinese parents can do things that would seem unimaginable—even legally actionable—to Westerners. Chinese mothers can say to their daughters, "Hey fatty—lose some weight." By contrast, Western parents have to tiptoe around the issue, talking in terms of "health" and never ever mentioning the f-word, and their kids still end up in therapy for eating disorders and negative self-image. (I also once heard a Western father toast his adult daughter by calling her "beautiful and incredibly competent." She later told me that made her feel like garbage.) Chinese parents can order their kids to get straight As. Western parents can only ask their kids to try their best. Chinese parents can say, "You're lazy. All your classmates are getting ahead of you." By contrast, Western parents have to struggle with their own conflicted feelings about achievement, and try to persuade themselves that they're not disappointed about how their kids turned out. I've thought long and hard about how Chinese parents can get away with what they do. I think there are three big differences between the Chinese and Western parental mind-sets. First, I've noticed that Western parents are extremely anxious about their children's self-esteem. They worry about how their children will feel if they fail at something, and they constantly try to reassure their children about how good they are notwithstanding a mediocre performance on a test or at a recital. In other words, Western parents are concerned about their children's psyches. Chinese parents aren't. They assume strength, not fragility, and as a result they behave very differently. For example, if a child comes home with an A-minus on a test, a Western parent will most likely praise the child. The Chinese mother will gasp in horror and ask what went wrong.

  • 日本語訳を教えてください(かなり長文です)(2)

    Why Chinese Mothers Are Superiorという記事の日本語訳教えてください。よろしくお願いします。 Other studies indicate that compared to Western parents, Chinese parents spend approximately 10 times as long every day drilling academic activities with their children. By contrast, Western kids are more likely to participate in sports teams. What Chinese parents understand is that nothing is fun until you're good at it. To get good at anything you have to work, and children on their own never want to work, which is why it is crucial to override their preferences. This often requires fortitude on the part of the parents because the child will resist; things are always hardest at the beginning, which is where Western parents tend to give up. But if done properly, the Chinese strategy produces a virtuous circle. Tenacious practice, practice, practice is crucial for excellence; rote repetition is underrated in America. Once a child starts to excel at something—whether it's math, piano, pitching or ballet—he or she gets praise, admiration and satisfaction. This builds confidence and makes the once not-fun activity fun. This in turn makes it easier for the parent to get the child to work even more. Chinese parents can get away with things that Western parents can't. Once when I was young—maybe more than once—when I was extremely disrespectful to my mother, my father angrily called me "garbage" in our native Hokkien dialect. It worked really well. I felt terrible and deeply ashamed of what I had done. But it didn't damage my self-esteem or anything like that. I knew exactly how highly he thought of me. I didn't actually think I was worthless or feel like a piece of garbage. As an adult, I once did the same thing to Sophia, calling her garbage in English when she acted extremely disrespectfully toward me. When I mentioned that I had done this at a dinner party, I was immediately ostracized. One guest named Marcy got so upset she broke down in tears and had to leave early.

  • 日本語訳を教えてください(かなり長文です)(7)

    翻訳機では分かりにくくて、この長文の日本語訳を教えていただけたらと思います。お願いします。 "But Lulu and Sophia are different people," Jed pointed out. "Oh no, not this," I said, rolling my eyes. "Everyone is special in their special own way," I mimicked sarcastically. "Even losers are special in their own special way. Well don't worry, you don't have to lift a finger. I'm willing to put in as long as it takes, and I'm happy to be the one hated. And you can be the one they adore because you make them pancakes and take them to Yankees games." I rolled up my sleeves and went back to Lulu. I used every weapon and tactic I could think of. We worked right through dinner into the night, and I wouldn't let Lulu get up, not for water, not even to go to the bathroom. The house became a war zone, and I lost my voice yelling, but still there seemed to be only negative progress, and even I began to have doubts. Then, out of the blue, Lulu did it. Her hands suddenly came together—her right and left hands each doing their own imperturbable thing—just like that. Lulu realized it the same time I did. I held my breath. She tried it tentatively again. Then she played it more confidently and faster, and still the rhythm held. A moment later, she was beaming. "Mommy, look—it's easy!" After that, she wanted to play the piece over and over and wouldn't leave the piano. That night, she came to sleep in my bed, and we snuggled and hugged, cracking each other up. When she performed "The Little White Donkey" at a recital a few weeks later, parents came up to me and said, "What a perfect piece for Lulu—it's so spunky and so her." Even Jed gave me credit for that one. Western parents worry a lot about their children's self-esteem. But as a parent, one of the worst things you can do for your child's self-esteem is to let them give up. On the flip side, there's nothing better for building confidence than learning you can do something you thought you couldn't.

  • 大大大至急!!日本語訳お願いします!

    parents today ,say some social critics ,have a special dilemma to deal with. on the one hand,there is the pressure of competition the need for mons and dads to give their kids a head stars in life , to make sure their sons and daughter keep ahead of their peers in the race to success. As a result,parents push kids to grow up too fast , boasting that their boy or girl is already reading at age two, for example, or taking college level math courses in middle school .on the other hand, modern society is fraught with dangers of all kinds (particularly what the BBS calls the sexualization and commercialization of childhood by TV , movies,games,and ads that target kids ) to which parents respond by helicopter their children,hovering over them, solving all their problems,overprotecting them.

  • 日本語に訳してくださいm(_ _)m

    日本語に訳してくださいm(_ _)m Independence is the reason why parents let their babies feed themselves as soon as they can and begin to make decisions for themselves almost as soon as they can talk. Most American parents feel that they have done their job well if their children are able to live on their own in their twenties. よろしくお願いします。

  • 日本語訳を!

    お願いします (16) For the lucky children, there was school (but it was rare for a girl to be that lucky). Education was a privilege for a select few. The majority of children never learned to read or write. Education began for children at about five years old. Those who did go to school walked, carrying a lunch of bread cakes and drinks. Or, if they were wealthy enough, tutors came to their home. During the Middle Kingdom, temples and palaces built Houses of Instruction where a chosen group of boys trained for their future jobs. In school, children sat cross-legged on the floor and recited passages over and over and over again. When they knew the sayings by heart they would write them over and over and over again. Papyrus was too expensive to waste on school children, so students practiced their penmanship with reed brushes and ink cakes (just like watercolors) on polished limestone or pieces of pottery. If tax collecting was in the limestone or pieces of pottery. If tax collecting was in the student's future, he would learn arithmetic, too. Teachers expected their students to work hard and were quick to whip those who didn't. One scribe wrote, "Don't waste your day in idleness, or you will be flogged. A boy's ear is on his back. He listens when he is beaten." (17) At 12 or 14 it was time to marry and begin a family. For in the words of a New Kingdom scribe, "Take to yourselves a wife while you are young, so that she may give you a son. You should begat him for yourself when you are still young, and should live to see him become a man." And above all, "Make a holiday! And do not tire of playing!"

  • 日本語訳を教えて下さい

    Naturally,these societies differ from one another in many ways, reflecting difference in their histories, in the social and biophysical environments to which they must adapt today , and in their precise level of technological advance. these societies have,for decades,been struggling with problems that constantly threaten to overwhelm them.

  • 日本語訳をお願いします。3

    至急こちらをお願いします。続き Potters made more than pots.They also made small figures that were probably used for praying to the deities,as well as toys for their children.Archaeologists can't always tell the difference between objects meant for sacred rituals and those made tn be toys.Today in India,after a mother is finished praying with a clay figurine,she often gives it to her children to play with.Archaeologists have found many broken and thrown-away figurines that may have bedn used first for rituals and later as toys.Some animal figurines had holes at the bottom to attach wheels and a hole at the top for a pull string,just like the plastic and wooden toys that little kids like to pull around today. Archaeologists don't know who did what job.Most believe that women made the first coil pots,as they still do in some remote Indian villages.For one thing,women were in charge of cooking,so they were the ones who cared most about making it easier.For another,women probably made the baskets that came before the coiled pots,and their shapes are similar. But the potter's wheel changed things.It takes a lot of strength and regular practice to work the wheel.It's not the kind of job you can do it between chasing your children around,and most women of the ancient world spent much of their time and energy on the important work of raising,feeding,and clothing their families.In many parts of the world,men began to work as full-time potters after the invention of the potter's wheel.

  • 英語添削お願いします。(TOEFL-IBT)

    文法など至らない点が多く申し訳ありませんが、よろしくお願いします。 問:What do you think is the best parents? 解答: Children can’t choose their parents. In my case, I’m proud of my parents and I think I’m happy to be their child. What makes parents the best one depends on some reasons. I’ll explain them one by one. First, the best parents must have the ability to wait and see. To think of myself, it is natural that children can’t deal with the problem well at first. And in many cases, if they have enough time to try it again and again, they will surely make it. However, if their parents make them stop tackling the problem and help them, children will fail to accomplish their goals and lose their confidence. For example, when I was in my elementary school, my teacher gave me a lot of homework. I tried so hard to do it, but sometimes it was too difficult for me. I begged my mother for some help, but she refused it and said that she believed me that I could do it by myself. I didn’t understand what she said, and I felt she was not the best mother. Anyway, finally I did it and I was so proud of myself and felt I could do everything from now on. However, if my mother helped me at that time, I just finished my homework without getting confidence. Second, the best parents will give many experience to their children, for example, sports, traveling, and working. This is because what children have learned in their childhood will give them many choices of the future plans. If a father plays baseball with his boy, it can happen that the boy wishes he will be a baseball player. For example, my parents gave me the great experience with dogs and now I became a veterinary student. So, it is very important that the parents make their children experience many things to make their future shine. To sum up, the best parents should know children don’t belong to them. By thinking this way, they can wait and see how their children are doing, and do the best things in order to make their future soundful.

  • 日本語訳を!

    お願いします (12) Nakht would have been short of breath. He suffered from black lung disease and desert lung disease. Red granite dust irritated his lungs and in the end probably contributed to his death from pneumonia. A dark mass near his spleen indicates he had malaria. This and other parasites would have made him most uncomfortable. The worms traveled through his arteries and his intestines, and damaged his muscles, liver, and bladder, causing nausea, diarrhea, vomiting, fatigue, fever, headaches, chills, joint pain, and itchy skin. It's no wonder parents hung amulets around their children's necks for protection and chanted spells such as, "The child should be safe from diseases, foreigners, badwishing Egyptians and dangerous waters." (13) Not all children suffered as much as Nakht. Paintings and inscriptions on tomb and temple walls show children having fun. They played hockey with sticks made from palm branches and pucks made from leather pouches stuffed with papyrus. Their dolls had real hair, miniature furniture, and clothes. Carefree childhood days were filled with tug-of-war, juggling, catch, board games, wrestling, fishing, and races. Even the poorest children had toys―tops, balls, boats, and animals with movable parts like a crocodile that opened and shut its toothed jaw or a leopard that wagged its tail. The climate being what it was, children often went naked (except for their amulets and jewelry) and shaved their heads (except for a lock on the right side). (14) Most children had pets to play with. All kinds of pets, from the familiar cats and dogs to the more unusual―monkeys, ducks, geese, falcons, and ferrets. Almost all modern cats are descendents from ancient Egyptian cats. Their word for "cat" was myw―meow! And, oh, how they loved their cats! Some parents named their children after their cats (especially the girls). Egyptians loved the mysterious and independent nature of cats.