• 締切済み
  • 困ってます

フランス語、又はタイ語を会話を中心に学べるところはありますか?

大学時代にフランス語を勉強しました。日常会話程度はできるようになっています。又、最近タイにはまっており、現地に行った際、是非タイ語がつかえるようになりたいとおもうようになりました。フランス語はきちんと、話ができるように、タイ語は最低限の会話ができるようになりたいと思っています。どちらでも構いませんので、平日の夜、又は週末にフランス語、タイ語を会話を中心に学べるところがあれば,是非教えて頂ければ幸いです。場所は都内を希望します。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数4
  • 閲覧数219
  • ありがとう数2

みんなの回答

  • 回答No.4
  • Nicka
  • ベストアンサー率42% (14/33)

legend129さん こんにちわ。 都内であれば、三田の慶応大学キャンパスで行われている、慶応外国語学校をお勧めします♪ 私はここでタイ語を学びました。 今ではその頃よりももっと細かくクラスが分かれているようなので、 もっとしっかり勉強できると思いますよ。 読み、書き、会話としっかり教えてくれるので、 片手落ちにならず学べます。 会話は主にネイティブの講師、読み書きは日本人の専門の講師が担当します。 (私の頃は初級の日本人の講師は奥様がタイの方でご夫婦ともにタイ語の専門の大学の先生でした。) フランス語ももちろんあります。 クラスが開催される曜日は言語ごとに違いますので、 参考URLで確認のうえスケジュールを組まれるといいと思います。

参考URL:
http://www.fls.keio.ac.jp/

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.3
  • Nicka
  • ベストアンサー率42% (14/33)

legend129さん こんにちわ。 都内であれば、三田の慶応大学キャンパスで行われている、慶応外国語学校をお勧めします♪ 私はここでタイ語を学びました。 今ではその頃よりももっと細かくクラスが分かれているようなので、 もっとしっかり勉強できると思いますよ。 読み、書き、会話としっかり教えてくれるので、 片手落ちにならず学べます。 会話は主にネイティブの講師、読み書きは日本人の専門の講師が担当します。 (私の頃は日本人の講師は奥さんがタイの方でご夫婦ともにタイ語の専門の大学の先生でした。) フランス語ももちろんあります。 クラスが開催される曜日は言語ごとに違いますので、 参考URLで確認のうえスケジュールを組まれるといいと思います。

参考URL:
http://www.fls.keio.ac.jp/

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.2
  • myamc
  • ベストアンサー率32% (26/80)

タイ語については全く知識がないので、ご期待に添える返答はできませんが フランス語なら日仏学館を検討されてみてはいかがでしょうか? 他にも様々な学校がありますが、日仏学館は非営利団体ですので 授業料も安いですよ。ただ、どこにでもあるというわけではないので legend129さんのお住まいがどこかによると思います。 他の選択肢もありますので、下記の参考URLをご覧下さい。 タイ語に関してはどなたか補足お願いします

参考URL:
http://www2.mnx.jp/shigeki/francais/ecole.htm

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.1

四ツ谷のDILAはどうでしょうか? 生徒さんの状況によって、レッスンを組んでもらえますよ。一度ご相談してみては?

参考URL:
http://www.dila.co.jp/

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • タイ語の参考書

    昔は眼中にありませんでしたが、最近 ネットで タイ語に出会う機会が飛躍的に増えました。 それで、タイ語に興味が出てきたんですが、私は フランス語が得意なので フランス語で書かれた参考書でタイ語を学習しています。 タイ語のテキスト文がローマ字化されているので、完璧ではないにしても カタカナよりも正確な発音が分かるし、最初に タイ文字を覚える必要がないので、入門用として入りやすく 重宝しています。 ただ、今の入門書を一通り終えたら、今度は文字からしっかり勉強したいと思います。 でも、大きな書店で タイ語の参考書を何冊か見ましたが、がっかりしました。最初の数ページにタイ文字の表があって、あとは タイ語のテキスト文に カナがふってある参考書ばかりで、これでは タイ語で重要な声調すら 分かりません。 そこで、タイ文字が丁寧に解説されているお勧めの参考書はありませんか?

  • タイ語の勉強法

    タイ在住の駐妻です。 タイ語の勉強法についてアドバイスをお願いいたします。 半年間、タイ語スクールの初級クラスで学びました(日本語で)。 現在はスクールには通っておりません。 かねてからタイ文字が読めるようになりたいと思っていたので、 自宅でタイ文字の練習帳から少しずつ文字を覚えています。 しかし最近、買い物やタクシーなど、頻繁に使うタイ語以外、 習ったはずの単語が抜けていっている!?と危機感をおぼえ始めました。 それに、タイ文字をきちんと覚えるのは大変時間がかかるものだと 何かで読んだことがあります。 会話では、タイ語でおしゃべりができるようになりたいですし、 タイ文字も覚えて、いずれは検定試験を受けてみたいのですが、 私は今、すごく効率の悪いやり方をしているのではないかと思います。 タイ語を学んでいらっしゃる方、過去に学ばれた方、 是非ともアドバイスを頂けたら光栄です。よろしくお願いいたします。

  • タイ語の学習本お勧めを教えてください。

    タイ語の学習本お勧めを教えてください。 初心者です。あいさつと桁の少ない数字と簡単な会話が分かる程度です。 できれば会話だけでなく文法がちゃんと載っていて、タイ語の読み方がカタカナではなく発音記号で載っているものが良いです。CDがあれば尚いいですが。 今は日常会話ができるくらいになりたいです。 タイ語のスクールが近くにないので独学にしたいと思います。 語学は得意なほうです。よろしくお願いします!

  • 習得するなら中国語orタイ語?

    アジア・東南アジアに出掛けるのが大好きです。現地の人たちと英語以外でコミュニケーションが取れればと思い中国語かタイ語を勉強しようと思っています。しかし最近の中国での反日運動をみていると中国語への思いが揺らいでしまいます。タイ語はタイでしか活躍しないし・・・ちなみにどちらの語学が習得しやすいのでしょうか?どなたか中国語またはタイ語を勉強されている方がいらっしゃれば教えて下さい。

  • タイ在住日本人は何故タイ語を話せないか?

    タイ在住です。 以前から感じてはいることなのですが、タイに住んでいる日本人(統計上:約4万人)は何故あまりタイ語を話せないのだろうかと疑問に感じることがよくあります。 日本から短期で来る旅行者は別として、数年タイに住んでいながら片言程度のタイ語しか話せない日本人の方もよくみかけます。タイ語ができなくても代わりに英語が流暢であればよいのでしょうが、タイ語、英語両方だめで日本語オンリーという方も多いように感じます。(実際言葉がすべてではないですし、これらの方々に対する批判文では決してないので誤解なく。) 日本国内にも外国人がたくさん住んでいますが、結構それなりに日本語を話している様な気がします。また、タイに居住する他の外国人も、もう少し上手いタイ語を話しておりますし、カンボジア、ラオス、ミャンマーから来ておる労働者も、若干の訛りはあるものの、かなり流暢にタイ語を話しております。 日本人は決して知的、教養レベルが低い分けではないはずですが、相対的にタイ語の能力がかなり低いと思います。 私なりに分析してみたのですが、タイ(特にバンコク)はホテルとか病院などに日本人顧客専用デスクがあったり、職場でも日本語が話せえるタイ人スタッフや通訳がたくさんいたりと、最悪日本語オンリーでも何とかなる生活環境が存在するのも事実(日本人は比較的優遇されている)で、これがタイ語習得動機付けの妨げになっているのかもしれません。 私はタイ語についてはタイ語のニュースや新聞を理解できるレベルにあるのですが、逆にもし仮に今の自分が、ほとんどタイ語ができなかったっとしたら逆に相当苦痛な生活を強いられると思います。特にトラブルとかに遭遇した場合タイ語ができないと、自力で解決できず非常に困るような気がします。 現に私も来タイして間もないころはタイ語ができず、実際苦労しました。その中で タイ語学習の主たる動機となったのは、語学に対する関心もありましたが、どちらかというと自分の性格的に、なるべくならあまり頻繁に他人(タイ人)の世話になりたくないという気持ちです。(タイ人は総じて親切ですが、時々信用できない輩もいるので、あまり他人に不要な世話は受けたくない) ここで皆様にお聞きしたいのですが、 (1) タイ在住の日本人の方であまりタイ語をあまり話せない方:  タイ語ができないことが原因で、普段の生活で不便とか、精神的苦痛とかはないのでしょうか?  また、何かトラブル等に遭遇された場合はどのように対処されるのでしょうか? (2) タイ以外の外国(特に英語圏以外)にお住まいの方、いかがでしょうか?どのレベルまで現地語を習得されていますでしょうか? (3) その他本題に関し、ご意見、ご批判などありましたらお願いします。

  • タイ語を勉強された方はいらっしゃいますか?タイでの生活について教えてください!

    旦那が会社の語学研修制度を利用して、タイの大学へ1年間通い現地でタイ語を勉強することになりそうです。(その後は現地で勤務予定) 他人事ながら、「タイ語って・・・??」と思いネットなどで色々調べてみたのですが、ミミズのような文字で全く判別ができません。。。 もちろん、チラっと見ただけの感想ですが・・・。 彼の方も心配ですが、私もいずれは後追いでタイに行くことになると思うのですが、私自身も独学や国内の教室などに通って勉強しようと思いながらもどうスタートしてよいのかわかりません。。。 一応語学研修後、現地勤務となれば家政婦さんや運転手さんがつくことにはなっているようなのですが、実際、タイではやっぱりタイ語がある程読み書き&話せないと暮らしていけないのでしょうか? とにかくタイの事は全く何も知らないので、言葉のことから生活のことまで何でも良いので教えてほしい状況です。宜しくお願いします。

  • タイにタイ語を習いにいきたいのですが・・・

    タイにタイ語を習いにいきたいのですが・・・ 実際に「タイ バンコク」でタイ語の学校に通った経験がある方、 是非評判のいい学校を教えていただけますか? 立地は、安アパートが近くにある地区で、グループレッスンを希望しています。こちらのご意見を参考にして、実際に授業風景を見てから、決めるつもりなのですが、何校かに絞っていきたいと考えています。 よろしくお願いいたします。

  • タイ語のお勧め参考書

    タイ語を勉強したいのですが、英語と違って情報が少なく何から始めていいかわからなく困っています。 目的は、タイ語の日常会話が出来るようになることで、文字は覚えられないと思うので学ぶ予定はありません。 語学学校に通うのは難しいので、独学で頑張りたいのですが、お勧めの参考書や勉強法があったら教えてください。 因みに今のレベルは、簡単な挨拶と数字がわかる程度の超初心者です。

  • 『タイ語』を勉強された事がある方教えてください!

    会社の語学研修制度を利用して、タイの大学へ1年間通い現地でタイ語を勉強することになりそうです。 (その後は現地で数年勤務予定) これまで全くタイについて無縁で「タイ語の文字」すら見たこともなかったので、ネットなどで色々調べてみたのですが、全く読めそうになく、一体どんなところから勉強していくのだろうと少し不安になりました。 どんなことでも構わないので、タイ語を勉強されたことのある方の感想をお聞きしたいです。 宜しくお願いします。 また家族のことも心配しています。 実際、タイで暮らしていくのにはやっぱりタイ語がある程読み書き&話せないと暮らして行くには不便を感じることも多いのでしょうか?

  • タイ語の読みをカタカナで教えて頂けませんでしょうか??^-^ノ

    つい最近ですが、タイに行ってきてすごく衝撃を受け、日本に戻ってまいりました。 タイ日辞書など買ってきて、日常使う単語をいろいろみてみて、ひとりで、こんなこと言ってたな~なんて、思いながら勉強?遊んでいます。 この度どうしても、気になって仕方なく、いてもいられなくなってしまい、こちらに質問してしまいました・・。 質問の内容は、 飲食店で、僕が働いていてそこのお客様に、タイ語で、 真心こめて作りました。あなたのお口にあえばなによりです。ぜひ、召し上がってください。 と言いたいのです。 でも、辞書にある文法では、どのような順番で組み合わせればいいかとかも載っておりませんし、僕にとっては、なによりそれを口に出してしゃべってニュアンスさえ捉えていただければうれしいのです。。 そこで、よろしければ、こちらの文をタイ語で、カタカナ表示で教えて頂けませんでしょうか?? 例・・おいしい・・アロイ、みたいな・・。 ある程度カタカナ表示では厳しいのも承知しております。 しかし、お客様に、そういってあげたいのです。 どうか、どうか、この心のもやもやを解決させて頂けませんでしょうか?? どうぞよろしくお願いいたします。