• 締切済み

どうしたら英語の訛りを直すことができますか?

14歳の時にアメリカに移住して、今年で3年目になります。 今は高校に通っていて勉強もなんとかついていけてる状態なので英語力はまぁまぁついている方だとは思います。 私の今の問題は上手く英語が喋れないことです。 発音は正直言って悪くはありません。 ある先生に若いからあと1年くらいすればネイティブ並みに喋れると言われたのですが、いまいちそういう自信がわきません。 英語でエッセイも書けるので喋れるはずなのですが、やはり練習が足りないせいでしょうか? 学校の友達はみんな外国人なのである程度英語は喋っているつもりなのですが、 先生と話すときやクラス全体のディスカッションの時などにすごく訛りが目立つような気がしてなりません。 緊張からだと思うのですが、訛りを直すいい方法ってありますか? 真剣に悩んでいます!

みんなの回答

  • ur2c
  • ベストアンサー率63% (264/416)
回答No.3

Smartphone か何かで自分の会話を録音しておき、それを聞きながらなおすのが速いです。それを友達や先生に聞いてもらって、「ここだ」と指摘してもらうのも効きます。 ほんとは video に撮ると、もっと良くわかります。身振りも言語で、なまりがありますから。撮影を実行してる英語学校で先生をしていた、友達から教わりました。でも個人では手間がかかりすぎで、なかなかできません。あなたの友達に協力してもらえると良いのですけど。

回答No.2

心配し過ぎですね。 14歳で移住ということは日本で他地域出身者と話した経験はほとんどないのではと思われます。 大人社会では日本全国から集まった人々の中で暮らす(働く)ことになり、そこでは様々な日本語が 話されています。いわゆる方言そのものから方言の抜けない日本語までさまざまです。 同様に多民族国家のアメリカでは世界中の移民やその子孫が暮らしていますので、アジア系、ラテン系、アラブ系、スラブ系、アフリカ系などなど、それぞれが母語の影響を受けた発音、イントネーション、表現方法で話をしています。 先生はそれらの人々(生徒を中心に)を知っているので君も後一年も経てば・・・と言ったのだと思います。以上はあくまで一般論で個人差はあるでしょう。また日本人は自己主張をしない様に育てられるので海外で暮らせば、その点でハンディがあります。欠点は出来るだけ克服する努力が必要です。

  • wy1
  • ベストアンサー率23% (331/1391)
回答No.1

アメリカにおられて、英語の訛り、恐らく日本語訛り、が気になってあまり喋るのが、、、。と言うことですが、アメリカ国籍を持ち 国内で重要な地位についている人々でも、キッシンジャーやシュバルツネッガーなどでも成人してから英語を日常語にした人々が無数におられます。彼らはとても流暢に英語を使いこなしていますが、どうしてもドイツ語の影響が発音やイントネーションに明確に出てきます。だからと言って、彼らはコンプレックスを持っているのでしょうか? J.F.ケネディー元大統領のアイルランド訛りは有名です。堂々と喋られたら如何でしょう。ちゃんと理解してもらえればと思うのですが。私は英語国に住んでいるわけではありませんが、理解してもらえる発音が出来れば、母語ではありませんので、まあOKだと感じております。 アメリカ人と一言に言いますが、個人個人癖が当然あり、全く同じ発音や表現、イントネーションを使っているのではないはずです。 私以前仕事でであった東南アジアなどの人々は堂々とシンガポール、インド、フィリピン 訛りの英語を達者に使っておりました。気休めにもならないかも知れませんが、一言書きました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう