• ベストアンサー

英語問題

I [ (1)  ] how to make a speech well. If I [ (2)  ] when I make a speech. (1)と(2)にはどのような英語1語が入ると思いますか? 教えてください! お願いします

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • spring135
  • ベストアンサー率44% (1487/3332)
回答No.1

(1)Study (2)Listen

関連するQ&A

  • 高1 英語の問題です!

    高1 英語の問題です! ( )内の日本語を参考にして英語にし、対話分を完成させてください! 1.A.I don't feel well. (風邪をひいたかもしれない) B.When you went out last night , (セーターを着ていくべきだったね) 2.A.It's already six o'clock. (トムはコンサートに出かけてしまったにちがいない) B.(彼が一人で出かけたはずがない) I'm sure he is still waiting for you. 以上の四つです! ちなみに1.Aでは(catch a cold)を使ってください! よかったらお願いします(^^;;

  • 中2英語

    疑問詞+不定詞を使った問題です。aの使い方が分かりません。 私はカレーの作り方を知っています。の方は、 I know how to make curry. で正解だったのですが、 私は火のおこし方を知っています。の方は I know how to make fire.では不正解で、I know how to make a fire.とされました。 なぜaが必要なのでしょうか?また、aはどういう時に必要で、どういう時には不要なのかも教えて欲しいです。

  • 英語の問題です。教えてください。

    主節か従属節かを考えて書き直す問題です。 例 After you break the eggs into a bowl,beat them well. ↓ Beat eggs well after you break them into bowl. (1) Even if Anna drinks just one beer, she should not drive. (2) When the earthquake struck, I was in the shower.

  • 日本語→英語にしたので確認お願いします

    日本語→「スピーチをする際の理想は、重要な単語、引用文、おおまかなストーリーラインなどのキーワードだけをノードカードに書くことです。 しかし、私は瞬時に文章を作ることがうまくないので、もっと練習して暗記する必要があると思います。(スピーチ中に言いたいことを上手く文章に瞬時にできないということです)」 英語→「The ideal when I make a speech is I write just key words such as important words, citation sentences, and a rough story line on note cards. However, I am not good at making sentences immediately, so I think I need to practice more and to memorize sentences more.」 こちらの英文を日本語から元に作ったので、あっているかどうか、確認して欲しいです。よろしくお願いします。

  • 英語の問題です。教えてください。

    主節か従属節かを考えて書き直す問題です。 例 After you break the eggs into a bowl,beat them well. ↓ Beat eggs well after you break them into bowl. (1) Unless Ryan has a good reason, I doubt if the boss will forgive him. (2) When Layla gets in, could you tell her that Aria needs to see her?

  • 英語の選択問題です。

    画像にある英語の問題が分からないので教えてください! 日本語に合うように英文内の( )に当てはまる語句をin /make /between /as /to /well read /take  の中から選んでいただけませんか? よろしくおねがいします。

  • 添削して欲しいです

    「スピーチをする時、観客に伝えたいという意識を持つことは重要だ。そうすると、私の(発する)言葉は力を持ち、」 「It is important to keep in mind that tell the audience when I make a speech.」 以前の文章でconsciousを使ったので今回はkeep in mindを使いました。 こちらの文を日本語→英語にしたのであっているか見て欲しいです。

  • 英語の問題

    簡単な英語の問題なのですが、今度の確認テストで間違えると恥をかくので、英語の得意な方がいましたらぜひ力になってください><お願いします。 1 そちらに日本語を話す方はいますか? ( )( )( )who speaks japanese? 2 あなたが行けないなんて残念だ ( )( )( )( )( )( )! 3 そうだね。じゃあ濃いのを頼みます  well,okay( )( )( ),( )( )( ). 4 僕は彼女が好きなんだけど、彼女は僕に全然興味がないんだ I like her but she is not interested in me at all  ↑合っているでしょうか?><並び替えの問題です 5 部屋を出る時明かりを消すのを忘れないで When don't forget turn the light off to the room  ↑合っているでしょうか?><これも並び替えの問題です

  • 英語でわからない問題があります

    次の日本文に合う英文になるように ()内の語を並び替えなさい (1) 彼女は英語も日本語も上手に話す (both/speaks/she/and/English)Japanese well (2)私は何といっていいかわからない (to/I/say/know/what/donot) わかる方教えて下さい お願いします!

  • 英語にしていただけませんか?

    下の文を英語にしていただけませんか? ・私は少ししか英語が話せないので日本語がわからない方とはあまり話せません。 それから、私は少ししか英語が話せない。これをネットで調べるとI can't speak English well.やI don't speak ...、I can speak English only a littleなど色々でてきますがどれが正しいのでしょうか? 少し話します。ではなく少ししか話せないと言いたいです。