• ベストアンサー

ジャック・プレヴェール詩集。フランスの詩人 ジャック・プレヴェールの本

ジャック・プレヴェール詩集。フランスの詩人 ジャック・プレヴェールの本を探しています。ネットで見ると1件ヒットするのですが、できれば神田の古本屋さんあたりで購入したいと思っています。神田の書店に1件1件電話するのも大変なので、ジャック・プレヴェールの作品が置いてある書店、または詩集等に強い書店がありましたら教えてください。ちなみに探している本は、「ジャック・プレヴェール詩集」(小笠原豊樹翻訳)のものです。宜しくお願いいたします。

noname#156068
noname#156068

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

 おはようございます。  現在規模の大きな古書検索サイトはおよそ以下の3箇所です。こことアマゾン、更にヤフー・オークションで探して無いようなら、ウェブで見つけられる可能性はほとんどありません。 http://oudan.jcross.com/usedbkcrs/usedbkkind.html http://www.crypto.ne.jp/oldbookmark/ http://sgenji.jp/  お探しの小笠原豊樹翻訳版『プレヴェール詩集』はこれまでに2回刊行されているようです。 http://opac.ndl.go.jp/recordid/000000947897/jpn http://opac.ndl.go.jp/recordid/000002119601/jpn 版を問わずに検索してみると、古書店での扱いがあるのはこちらの旧版一点のみです。検索結果を直接出せませんのでご自身でどうぞ。 http://www2.starcat.ne.jp/~yamabosi/ ただし高価で古色蒼然の趣がありそうなこちらを探しているとは思えませんから、新版の方を詳しく紹介することにします。   とは言うものの新版の在庫は古書店には全くありません。売れた記録は2件見つかりますが、現在確実にあるのはアマゾンのマーケットプレースへの出品のみです。 http://www.amazon.co.jp/gp/offer-listing/4838702108/ref=sr_1_1_olp?s=books&ie=UTF8&qid=1286059826&sr=1-1&condition=used    以上のような現状を捉えた上で続けます。昨今では神田辺りの在庫管理が行き届いている店では、この程度の価格の品物ならばほぼ目録に掲載して販売します。ウェブに無いということは店でも見つかる可能性はほとんど無いと理解する方が良いでしょう。ただしよほど特殊とか高価であるとか相応の理由がある場合には載せない場合もあります。  神田で詩文や文学関連に強いところについては下記のページの店舗案内から探してみてください。店名をクリックすると紹介文を読めます。 http://jimbou.info/list/ab_list.html その上で照会をしてみると、どこかが持っているかもしれません。顧客用の非公開目録を更に作成している店もあると思われます。ただしそういう店の値段は高いと思っておく方がよいとだけは言っておきます。上記のアマゾンにあるものでも格別安いわけではありませんが、神田だと安くても3500は言いそうな気がします。  尚参考までにオークションの結果を挙げておきましょう。マガジンハウス版はこの1年間に3回出たようです。 http://ps05.aucfan.com/aucview/yahoo/k123113143/20091210/ http://ps06.aucfan.com/aucview/yahoo/g81330494/20100126/ http://ps04.aucfan.com/aucview/yahoo/d97660372/20091104/ 一番安かった2100円以外では競り合いも起きていないものの、出れば確実に売れているようです。

noname#156068
質問者

お礼

ichien2様 回答ありがとうございます。こんなにたくさん情報いただけるなんて!!!うれしいです。 今からチェックしようと思っています。本当にありがとうございました。

関連するQ&A

  • ●翻訳の違いを楽しめる本を教えてください

    子供の頃、家にあった「ランボー詩集」を何気なく読んだのですが、高校生の頃、書店で見つけた「ランボォ詩集」を読んでみると、翻訳者が違っていて、その違いをとても面白く感じました。 そこで、同じ本を異なる翻訳者が訳されている本で、皆さんのオススメのものがありましたら教えて頂けませんか。よろしくお願いします。

  • 脚本家/詩人ジャック・プレヴェールと映画監督マルセル・カルネが写った写真

    少々マニアックな質問かもしれませんが、今フランスの脚本家/詩人ジャック・プレヴェールとマルセル・カルネが写った写真を探しています。 もしお持ちの方、載っている本などをお持ちの方いましたら教えていただけるとありがたいです。 変な質問かもしれませんが、よろしくお願いいたします。

  • 『抵抗詩集』をご存知ありませんか

    『抵抗詩集』という本を探しています。 以前読んだ同人誌に引用されていたもので、作った人にも 「引用した部分と、フランスの抵抗詩である、ということ以外は はっきりしたことは何一つわからない。タイトルも、『抵抗詩集』では ないかもしれない」 とのことでした。 引用部分自体ごく短いのですが、 “死んだ女の、口の裂けたその死体の顔が向日葵のようであった” というようなくだりが含まれていました。 雰囲気的に、第一次大戦から第二次大戦にかけて書かれたものかと 思うのですが・・・。

  • ブラック・ジャックを古本屋で集めたいのですが・・・

    『ブラック・ジャック』の単行本や連載当時の少年チャンピオン、画集や語録、コンビニコミックなど、ブラック・ジャック関連の書籍を集めたいのですが、絶版本や初版本を多く取り扱っているおすすめの古本屋などはありませんでしょうか?  できれば東京都内の書店を教えていただけると幸いです。 ちなみに今の時点で自分が持っているのは、『ブラック・ジャック 医者の使命編 (秋田トップコミックス)』と、「からだが石に…」収録の単行本4巻と、『ブラック・ジャック創作秘話』くらいです。乏しいですね… 古本屋などに詳しい方いらっしゃいましたらお答えしていただきたいです。 よろしくお願いします。

  • 今、私は短編のような物語や詩集を作成しています。

    今、私は短編のような物語や詩集を作成しています。 このような素人の作品を、書店などで販売されている本のように世間に流通させるには、どのような事をしたらよいのでしょうか...。 やはり新人賞や出版社に直接持ち込む事をしないといけのでしょうか...。 もしよろしければ、助言やお力になって頂けると幸いです。 よろしくお願いします。

  • 神田の古本屋さんの情報を教えて下さい。

    こんにちは。 上記の質問についてお願いします。 私は地方に住んでいるのですが、この年末に東京へ行く用事ができました。 幸い時間的な余裕がありそうなので、以前から探している絶版になったいくつかの本を古本屋で探そうと思っています。 神田の古本屋さん街へ行こうと思っているのですが、ネットで調べていても書店がたくさんありすぎて、どこへ行ったらよいのかわかりません。 探したい本は科学史や化学分野のものや、児童向けの科学書などです。 このようなジャンルの古本を多く扱っている書店がわかりましたら、教えていただけると幸いです。 また、明日(12/30)から上京するのですが、神田の古本さんは、まだ営業しているのでしょうか? さらに、神田の古本屋さん街の他に、東京近郊で大きな古本屋さんはありませんか? 以上、恐れ入りますがご教授いただければ助かります。

  • 古本屋で売られている全集本の月報

    個人全集、文学全集などが一揃いセットで売られている古本屋さんが神田・神保町辺りにありますが、こうした古本屋さんで売られている全集本に月報って付いているものでしょうか? 普通の本屋さんで新刊として売られている全集本には月報という小冊子があると思いますが、あれのことです。できれば月報付きの全集を探しているのです。 古本屋さんに詳しいひとがいましたら教えて下さい。

  • 絶版になっている本を探しています!!

    この間図書館で見かけた本があり、 とても気に入っていたのですが、 出版先の角川書店に問い合わせたところ絶版のようです。 ある程度大きな本屋さんでも調べましたが、 取り扱っていないとの事です。 「日本文学史辞典近現代編」 著 三好行雄他 角川書店 初版 昭和62年2月 図書館でも館内用なので 借りれず、書き込み等ができません。 古本屋でもかまわないので、どなたか 上記の本を売っているお店があったら教えてください!! 神田等にもでれる環境にあります。 宜しくお願いします。 

  • 一応フランス語だったのでここに…。

    先日(と言っても数ヶ月前)、古本屋でフランスの本を買いました。 他にもいろいろ買っていたので先にそちらを読んで、今日そのフランスの本を読み始めました。 そうしたら中に絵葉書が入ってました。 文面がフランス語で、宛先は日本人でした。 どうやらフランスから送ったものと推測できます。 日付が2004年と割と古いのですが、書店に並んだのが私が購入したしばらく前だったので、「もしかしたら無くなって困っているかも」と思いました。 フランスで出来たご友人からの手紙かもしれませんし。 そこで質問なのですが、こういう場合葉書はどこに届ければいいのでしょうか。 警察かもと思いましたが、こういうのを受け付けれくれるかどうか心配なので…。 一応住所もあったのですが、引越しをしている可能性も高いので…。 どうすればいいかを教えてください。お願いします。

  • 翻訳された詩の著作権について

    少々、疑問に思ったことがありますので質問させてください。 最近、ふと詩集を購入したのですが、外国(イギリスやフランスなど、国籍は問いません)の詩人が作成した詩を翻訳した文章そのものに、著作権は発生するのでしょうか? また、その翻訳は違法ではないのでしょうか? 詩あるいは翻訳をサイトなどに転載するのは違法でしょうか? 詩人の方は、すでに死後50年以上経過していますが、翻訳された出版本自体は20年ほど前のものです。 よろしくお願いします。