• ベストアンサー

最上級の問題で疑問があるのですが

最上級の問題で疑問があるのですが 中学レベルの問題なのですが。参考書に、 これらのカメラの中でどれがいちばん軽いですか。の英訳が Which is the lightest of these cameras ? となっているのですが。 これを「これらの中でいちばん軽いカメラはどれですか」と英訳する場合、 Which is the lightest camera of these ? とするのでしょうか。解らないのでよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

私の抱いた感じでは、その of these というのは変な感じがします。 現実には、Which is the lightest one? とか尋ねるのではないでしょうか。 だって、these というからには目の前に並んでいるわけですから、わざわざ限定する意味がない。

makutoshi
質問者

お礼

なるほど、文章からその場の状況とかも考えるのですね。 日本文をそのまま英語に置き換えようとするのに精一杯でそこまで考えていませんでした。 ありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 最上級について教えて下さい。

    最上級について教えて下さい。 Which is the most difficult of all subjects?という例文があるのですが、 訳詞は・・・全ての教科の中で何が一番難しいですか。←でした。 ということは、WhichをWhatに変えても、同じ意味になると思ったのですが、 大丈夫でしょうか?

  • Which の使い方

    塾のテキストに載っていた問題ですが、 「これらのなかで最もおいしいケーキはどれですか?」という日本文の英訳で“Which is the most delicious cake of these?”というのが正答でした。これが“Which cake is the most delicious of these?”としたら間違いでしょうか?文法的には問題ないと思うのですが…

  • 最上級について

    最上級のあとにof the three, in the worldなど続くと思いますが、下記のような2文があります。 1.Which do you like the best of all the seasons? 2.That is the strongest of all animals. ofのあとのtheのあるなしに何か規則はあるでしょうか。 よろしくお願いします。

  • 英語の最上級につくthe

    中学生に質問されて返答に窮しています。 彼女は最上級にはtheをつけろと習ったのに、実際の英文ではtheのない最上級がたくさんあると。 副詞の最上級にはtheがなくてもいいことは説明しました。 しかし、下記のような文は上手く説明できません。 Korea is nearest friend of Japan. この場合theはあったらいけないのでしょうか? theがあるとないとでは意味の違いがあるのでしょうか? 教えて頂ければ幸いです。

  • 最上級の所の英訳です

    中学の最上級のところです。お願いします。 英訳の問題です。 「だれが3人の中でもっとも速く走りましたか」 これを自分は Who rans the fastest of all the three. としました。 模範解答では Who ran the fastest of all the three. と ran に s がついていませんでした。 自分でも説明できないのですが、何となく3単現のsがつくような気がしたので付けました。3単現のs は不必要なのでしょうか。その場合理屈も教えていただけると助かります。

  • 英語疑問文

    which of the following statements is true. の文章とwhich is the best of these books to study Japanese. 前の文はwhich of the following statements. となっているのであとの文もwhich of these books is the best to study Japaneseというような形にしても意味は同じでしょうか? which of the following statements is true.この文もwhich is the truth of the following statements.こういうふうに書き換えられると思いました。そこで気づいたのですが、true(形容詞)をtruth(名詞)に変えることで書き換えられる。 つまりthe bestは形容詞にでも名詞にもなれるということですか?

  • Whichで始まる疑問文について教えてください。

    Whichで始まる疑問文に関して、3つ質問があります。 1. 英語の参考書で Which woman is your teacher? という例文を見かけたのですが、実際にこういう言い方はしますか? 「どちらの女性があなたの先生ですか?」という質問文は、どういう言い方だと自然ですか。 2. その答えですが 「若い方」「年を召された方」をそれぞれ答える場合 The young woman is. The elderly woman is. でよいのでしょうか。 The younger woman is. という言い方はしますか? 3. 次の言い方はありますか? Which are your scissors? この場合、答えを These ones. としてもよいのでしょうか。 初めての質問で勝手がよく分からないのですが、宜しくお願い致します。

  • 副詞の最上級

    中学私立の問題集でこのような問題がありました。 He runs (fastest) (in) his class. 解説には、「副詞の最上級では、theは省略できることもある」と書いてありました。 初めて知ったのですが、中学生用の問題にでるということは、このことは英語の基礎文法レベルの範囲になるのでしょうか・・・??

  • 最上級のtheの省略について

      こんにちは。 最上級の文章について教えてください>< Which island is most worth visiting? the most worthになっていないことに疑問を感じました。調べてみると、実践ロイヤル英文法には、「形容詞が叙述用法で同一人[物]の性状を比較する場合はふつうtheをつけない」とありました。でも、このworthは叙述用法と言われるとそのような感じはするのですけど、同一人[物]の性状の比較のようには見えないのです。 どうしてtheがついていないのでしょうか。。?どなたか、御教授よろしくお願いします。

  • 英語の訳についてです。

    中学生レベルの英語の復習をしています。 「どちらの車が彼女の車ですか?」を英訳してみると ♯1.「Which car is hers?」 ♯2.「which is her car?」 の2つが思いつきました。 どちらも正しいとは思いますが、確信が持てません。ご指導お願いいたします。