• ベストアンサー
  • 困ってます

比較英作文 No other~

比較英作文 No other~ よろしくお願いします。 比較を使った英作文です。 ●この国で、彼ほど有名な野球選手はいません。(Noで始めて2通りに) No other baseball player in this country is more famous than he. No other baseball player in this country is as famous as he. これでいいでしょうか?

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数101
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1

基本的というか、受験文法的にはそれでいいです。 実際には主格 he で終わるのは衒学的として避けられます。 he is とした方がいいでしょう。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ご回答くださいましてありがとうございます。 wind-sky-windさんのほかの方への回答を拝見して 勉強させていただいています。 簡潔でわかりやすいご回答、本当にありがとうございます。 とても助かりました。

関連するQ&A

  • 比較の英作文の書き換えです。

    (1)No other bird in the forest is as afraid of the dark as I am.  (森林の中の他のどんな鳥も暗闇を私ほど恐れていません。)    を比較級・最上級を使って書き換える。 (2)I hate the damp earth more than any other bird in the forest.   (私は、森林の中の他のどの鳥よりも、湿っている地面が嫌いです。)   を原級・最上級を使って書き換える。 (3)I'm twice as busy as any other bird in the forest.   (私は、森林の中のいかなる他の鳥の2倍忙しいです。)   これは書き換えできるのでしょうか? (4)You will be the most famous and best-loved of all the bird in the forest. ( あなたは、森林の中のすべての鳥の中で、最も有名で最も愛されるようになるでしょう。)   を原級・比較級を使って書き換える。 宜しくお願いいたします。

  • 英作文の添削をお願いします【高1レベル】

    お世話になります。私は独学で英語を勉強している者です。 英作文の添削をお願いいたします。 1.この大学では,生物学は天文学ほど人気がない。 In this college, biology is not as popular as astronomy. 2.ハレー彗星が最も人気のある彗星です。 No other comet is more popular than Halley’s comet. 3.太陽系では火星が一番赤い惑星です。 Mars is redder than any other planet in the solar system. 大きなミスも,小さなことも歓迎です。

  • No other man がわかりません。 

    •No other man has succeeded than you . 「成功した人は君よりほかに無い 」 斎藤和英大辞典 質問1: No man has succeeded than you.  このように言うと間違いでしょうか? No one の方がいい気はしますが・・・ 質問2: otherを入れるのは、たとえばin his class などのくくりがあるときだと思いますが自信がありません。 No moutain in Japan is as high as Mt.Everest. RAVCOにother を入れない例が出ていて、これはわかります。 otherを入れない他の例文を解説付きで教えてください。 よろしくお願いします。

  • no+比較級について

    参考書にこんな説明がありました。↓ no+比較級M+than=as+Mの反意語の原級+as よって、 1,He is no younger than I am. この文は、 =He is as old as I am.とすることができると思います。 で、意味は、as old asだから「彼は私と同じくらい年をとっている」になると思ったんですが、違うといわれました。as old asは「年をとっている」と言っているのではなく「年が同じだ」と言っているだけなのだそうです。よって、「彼と私は年が同じだ」という訳になるそうです。 でもこんな文もありました。 2,He is no bigger than a thumb. =He is as small as a thumb. 意味は、「彼は、親指と同じくらい小さい」になるそうです。no biggerは「大きいどころか小さい」という意味を含むそうです。 どうして2の文では「小さい」と言えるのに1の文では「年をとっている」と言えないのでしょうか?同じ構造の文なのに意味の捉え方が違うのが疑問です。 教えてください。

  • 比較級のany otherの使用法について

    No other city in Japan is larger than Tokyo の文で 日本のcityの中に東京が含まれるのでotherを入れることでcityの中から東京を除外でき『東京とその他の都市』を比較できる。と習いました。 ならば、なぜNo city is Japan is so large as Tokyoにはohterはいらないのでしょうか。そして New York is larger than any other cith in Europeではなぜotherを入れなければいけないのでしょうか。ニューヨークはヨーロッパの都市ではないのでotherはいらないはずです。先生に聞いても、覚えろばかりで納得の行く説明をしてもらえません。有識者の方ご指南お願いします。

  • No (other) + 名詞 ~ than ...    ?

    ある参考書に No other student is smarter than him. という例文ではhimが生徒でない場合を除いて、otherを省略することはできないと書かれていました。 理由としては「比較級は自分と、自分を含まないグループとの比較に使うので」ということでした。 しかし別の参考書には No (other) state in the United States is larger than Alaska. という例文が載っていました。 otherが括弧で囲まれているということは、省略しても良いということですよね。 ですが前の参考書の記述に照らし合わせてみると、ここでotherを省略すると Alaska ∈ states in the United States ですから、比較される当人を含んだグループとの比較となり、間違いとなってしまいます。 これはどちらの記述を信じればいいのでしょうか? 前の参考書の記述が古いもので、略式ではotherを省略してもいい、と考えていいのでしょうか? どなたかよろしくお願いしますm(_ _)m

  • 比較級教えてください

    問題の意味がわからないので詳しく教えてください 問題「次の文をa)原級、b)、c)比較級を用いて書き換えよ」 b)がわかりません。教えてください。 Mr.Brown is the richest man in the town. a)No otherman in the town is as rich as Mr.Brown. b) c)No other man in the town is richer than Mr.Brown.

  • 英作文を直してください。(3文)

    日本語もおかしいかもしれませんが、 「彼は私に真剣に音楽を聴くようになったきっかけとなった歌手だ。」 という内容を英作文に入れたいのです。 自分なりに下記のように訳したのですが訂正してください(>_<) He is the very singer I become to listen songs seriously. あと、下記の文も教えてください。 「物心ついたときからその曲を聴いていた」 I listen the song as long as I can remember. 「私はこの目で彼が1位になるのを見た」 I saw him to be "no. 1" with my eyes.

  • no+比較級について

    文法書にこんな文が載っていました。he is no richer than(as poor as) you.(彼もきみと同様に貧乏だ。(金持ちでないことはきみと同じだ)) no+比較級+thanは=as+反対の意味の原級+asなのに、この訳だとno more rich than(俗にいうクジラの構文)になってしまわないでしょうか?なぜ「彼もきみと同じくらい貧乏だ。」ではなく「金持ちでないことはきみと同じだ。」という訳になっているのでしょうか?

  • 英作文教えてください!(料金がこれほど安い乗り物は他にはないと思います。)

    大学受験問題で、次の日本語を英作する問題がありました。 お手数ですが、どなたか英作文していただけないでしょうか。 問題:ある割安なバスに乗っている乗客がバスの中で「料金がこれほど安い乗り物は他にはないと思います。」とインタビューに答えます。「  」内のセリフを英作してください。 No other fare of the tram is cheaper than the fare of this tram.とか考えましたが・・・、いまいちよく分かりません。 よろしくお願いします。

専門家に質問してみよう