- ベストアンサー
あなたの名前は?
あなたの名前は何ですか? なら、whatisityourname? ..ですよね。 では、相手のお名前を確認したいとき、 あなたの名前は00さんですよね? は、、何と聞けば良いのでしょうか。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アメリカに35年ほど住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね. 英語は言葉ですね、日本語と同じように、いろいろな言い方が、その状況によって変わりますね. と言う事を踏まえて、 確かに、この人だ、と分かっている場合、ほんの確認、と言う程度であれば、 Your name is Kenpi, right/isn't it? とすればいいですね. また、 Aren't you kenpi? kenpiさんじゃなかったですか? Isn't your name kenpi? kenpiさんという名前じゃなかったでしょうか? You must be kenpi, right? kenpiさんですよね。(有名人にばったり会って話し掛けるときとか) と言う言い方もよくしますね. しかし、もしかしたら違う事もあるけど、という場合には、やはり違う言い方をしたいですね. Are you by any chance Kenpi? もしかしたら、kenpiさんではないですか? Are you possibly Kenpi? 上と同じ意味です. また、名前を忘れてしまった時など、 How do you spell you name? お名前はどういうスペルですか? ときいて、名前を確認する事も出来ますね. ただ、日本人(外人)だからできることで、これが、アメリカ人が聞き手で、相手の名前がSmith, Jones, Washington等、誰もがスペルを知っているはずの名前だとすると、いい恥をかく事になるわけですね. <g> (こいつ、俺の名前を忘れやがったな、と言う事になります) 日本人でしたら、Oh, that's exactly the same spelling as other Smithes.あぁ、何だ、ほかのスミスさんと同じスペルなんですね、とかはぐらすことも出来ますからね. <g> これでいいでしょうか。 分からない点がありましたら、補足質問してください。
その他の回答 (3)
- mm100
- ベストアンサー率41% (17/41)
your name is ○○ right? とか付加疑問文の your name is ○○ isn't it? でしょうか?
お礼
ありがとうございました。
- taknt
- ベストアンサー率19% (1556/7783)
Are you Kenpi? と 聞けば いいでしょう。
お礼
答えていただいて,ありがとうございます。
- tetusai
- ベストアンサー率45% (5/11)
Your name is Mr.○○? かな?
お礼
参考にさせていただきました。 ありがとうございました(^^)
お礼
なるほど。。よく分かりました(^^) ありがとうございました。