和約についてのアドバイスを教えてください!

このQ&Aのポイント
  • 和約についてアドバイスをください。自身の訳に自信がないため、質問をいたします。
  • キリスト教徒が2世紀にヨハネの秘密の本を書く方法について教えてください。
  • 読書中に分からない箇所があります。訳がわからず、質問させていただきます。
回答を見る
  • ベストアンサー

和約についてアドバイスください。至急!

和約についてアドバイスください。至急! 書物を読んでいて分らないところがあります。自分で訳したのですが自信がないので教えてください。 How,for example, could a Christian living in the second century write the Secret Book of john. たとえばどのようにして、キリスト教徒は、2世紀を生き、ヨハネの秘密の本をかくことができたのだろうか? We could imagne the author in the situation he attributes to john at the opening of the book: troubled by doubts , he begins to ponder the meaning of jesus mission and destiny 私たちは作者の本の始まりで、疑いにより困り、イエスの布教活動と運命の趣旨をよく考え始めるというような状況を想像できた。 in the process of such internal questioning , answers may occur spontaneously to the mind changing patterns of images may apper このような内部の疑問の過程にいてイメージが現れるかもしれないパターンを変えるというような答えが自然と生じるだろう。 the person who understands this process not in terms o modern psychology , as the activity of the imagination or unonscious , but in religions terms , could experience these as forms of spritual communication with christ. 三つ目は訳がわからないです、どれが動詞でしょう? 訳が分かる方お願いいたします。 なおもう一つのサイトでも聞いていますがなるべく早く回答がほしいので申し訳ありませんがお願いいたします。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.1

大学生でしょうか。まず「Secret Book」は頭文字が大文字ですから固有名詞です。固有名詞だということは定訳があるはずです。調べ方としては""で括って"Secret Book of john"をググる→The Apocryphon of Johnと同じであるとわかる→"The Apocryphon of John"を""付きでネット検索→当てずっぽうで「ヨハネ」というキーワードなどを添えてみる→定訳がわかる、という具合。 その後の「the book」も「the Secret Book of John」を指しているわけで、「本」では誤訳になってしまいます。そもそもが本ではないからです。 で、「三つ目は訳がわからないです、どれが動詞でしょう?」とのことですが、「occur」ですよね。ひょっとして4つ目のことでしょうか。だとしたら「experience」ですね。いずれにせよ、焦っているのはわかりますが、ミスタイプが多すぎて英文が読みづらいです。

関連するQ&A

  • 和約をお願いします!

    どなたか下記の和約をお願いします。 A remarkble feature of most viruses is the symmetrical structure of their prptein cost, built up of one or more subunits packed in a way that recalls a chemical crystal more than a from of life.Figure 2.3 illustrates two kinds of symmetry favoured by viruses.Viruses unfortunately do not lend themselves to the branched system of classification used for most animals,and are usually classified on the basis of their mncleic acid and whether or not they posses a lipid envelope outside their protein cost.This envelope is acquired by the virus from the host cell in the process of making its exit-a rpocess known as budding which enables the virus to sruvive outside the cell sufficiently long,for example,to spread elsewhere via the bloodstream. Whethaer a particular virus spreads in this way or directly from one cell to its immediate neighbour has a considerrable bearing on both the pattern of infection and the development of immunity.Thus an enveloped virus can leave its host cell without destroying it,while the non-enveloped sort will rupture the cell (`cytolysis`);the latter are known as cytopathic viruses because of their ability to damage cells and tissues,that is,cause pathology.Figure 2.4 illustrates these two means of spread.

  • 和約をお願いします。

    こちらの英文の和約をお願いいたします。石炭のガス化技術に関する文献です。 ratio upon dependent upon the particular reactants employed and the temperatures and pressures within the reactors, as well as upon the type of treatment which the gas from the gasifier undergo subsequent to their leaving the gasifier. However, that process is more properly classified as combustion, and thus is not included in this coal gasification summary. よろしくお願いいたします。

  • 和約をお願いします。

    In 1914, the Central Powers began a peripheral strategy, which had antecedents in the concept of Weltpolitik, the thinking of the German navy in the 1900s, during the Anglo-German naval antagonism and in the writings of advocates of overseas empire. The possibility of encouraging revolutionary warfare among the enslaved peoples of the British, French and Russian empires (Muslims, Irish, Jews, Poles, the peoples of the Baltic littoral, Ukrainians, Georgians and eventually the Bolsheviks). The founding of a great German empire was not contemplated but military weakness in Europe, led to an attempt to turn colonial inferiority into a strength. On 20 August 1914, Moltke wrote to the Foreign Office, demanding Islamic revolutions in Morocco, Tunisia and Algeria. The means to bring about change in the non-European world were limited, with little expertise, few men and little equipment to spare from Europe and exiguous overland routes to the outside world. Moltke expected diplomats to create anti-imperialist armies, as the Foreign Office pursued a pan-Islamic strategy, using the Ottoman Empire and its army as the means. The Ottomans entered the war to escape from European domination, rather than as a German proxy and had imperial ambitions in North Africa, Central Asia and the Near East. In October 1914, Enver devised a war plan which included a Holy War and an invasion of Egypt. On 14 November Sheikh-ul-Islam declared holy war, called on all Muslims to fight the Entente and allied powers but not Italy and excluded Muslims under the rule of Germany or Austria-Hungary. The Sheikh urged the peoples of the European colonial empires to join in, a message which reached north, east and west Africa. On 5 August, Enver established the Teskilat-i Mahsusa (Special Organisation) to conduct propaganda, subversion, terrorism and sabotage, based on the precedent of the war in Libya against the Italians.

  • 分詞の問題

    ( )の中には何が入りますか? 1.の中にまだ¶が少し残っている。 There ( ) a little gasoline ( ) in the tank. 2.私は今、赤ん坊の世話をするのに忙しい。 I am ( )( ) care of the baby now. 3.私たちはこの前の日曜日、箱根に・に行った。 We ( )( ) in Hakone last Sunday. 4.As he was moved by the book,he could not sleeep. ( ) by the book,he could not sleeep. よろしくお願いします><

  • 和約をお願いします。

    Germany could not possibly deal with British naval strength on an even basis, and the only possible way Germany could impose a blockade on Britain was through the U-boat. The German Chancellor, Theobald von Bethmann Hollweg, felt that such a submarine blockade, based on "shoot without warning", would antagonise the United States and other neutrals. However, he was unable to hold back the pressures for taking such a step. In response to the British declaration in November 1914 that the entire North Sea was now a war zone, on 4 February 1915 Admiral Hugo von Pohl, commander of the German High Seas Fleet, published a warning in the Deutscher Reichsanzeiger (Imperial German Gazette):

  • 和約をお願いします。

    On 1 March 1916 hostilities began between the Sudanese government and the Sultan of Darfur. The Anglo-Egyptian Darfur Expedition was conducted, to forestall an imagined invasion of Sudan and Egypt, by the Darfurian leader Sultan Ali Dinar, which was believed to have been synchronised with a Senussi advance into Egypt from the west. The Sirdar (commander) of the Egyptian Army, organised a force of c. 2,000 men at Rahad, a railhead 200 miles (320 km) east of the Darfur frontier. On 16 March, the force crossed the frontier in lorries, from a forward base established at Nahud, 90 miles (140 km) from the border, with the support of four aircraft. By May, the force was close to the Darfur capital of El Fasher. At the Affair of Beringia on 22 May, the Fur Army was defeated and the Anglo-Egyptian force captured the capital the next day. Dinar and 2,000 followers had left and as they moved south, were bombed from the air.

  • 英文法についておしえてください 2

    4 Housewives leave television on for the companionship of the sound even though they may be working in some other rooms 主婦は別の部屋で働いているときでさえ音を友達とするためにテレビをつけっぱなしにしている 英文中のmayの用法がよくわかりません なんでmayが必要なのでしょうか? 5 The book is said to ( ) in the 17th century {be published,have been published,been published} 正解は have been published なのですが in the 17th centuryは時をあらわす副詞ではないのでしょうか?そうだとしたら現在完了は使えなかったようにならったような気がしたんですが。 8 We ( ) earlier then {ought to come,ought to have come,should come} 正解は ought to have come なのですが なんでかわかりません 9 He worked hard so that he could maintain his family = He worked hard (so)(as) to maintain his family. (  )内を in orderにしたら間違いですか?  以上たくさんありますがアドバイスお願いします ちなみに7日までいないのでお返事遅くなるかもしれませんがすいいません(汗

  • 和約をお願いします。

    A major uprising against the French took place in the south of Upper Senegal and Niger in 1915–16. The conflict remains little known because of wartime censorship. After the war, in 1919, the affected region was split off to form its own colony, Upper Volta (modern Burkina Faso). Main article: Senussi Campaign Britain declared war on the Ottoman Empire on 5 November 1914 and in the summer of 1915, Turkish envoys, including Nuri Bey, brother of Enver Pasha, and Jaafar Pasha, a Baghdadi Arab serving in the Turkish army, negotiated an agreement with the Grand Senussi, Sayyid Ahmed ash-Sharif, to attack the British in Egypt from the west, during the Ottoman offensive through Palestine against the Suez Canal. By late 1915, many of the British forces in Egypt had been sent to Gallipoli and Mesopotamia; western Egypt was garrisoned by the Egyptian coastguard. The Ottomans and Germans, delivered modern weaponry by submarine to the Senussi. German and Turkish officers were also transported by submarine and landed on 19 May 1915 to the west of Sollum and set up headquarters at Siwa.

  • 和約をお願いします。

    On 11 December, a British column sent to Duwwar Hussein, was attacked along the Matruh–Sollum track and in the Affair of Wadi Senba, drove the Senussi out of the wadi. The reconnaissance continued and on 13 December at Wadi Hasheifiat the British were attacked again and held up, until artillery came into action in the afternoon and forced the Senussi to retreat. The British returned to Matruh until 25 December and then made a night advance to surprise the Senussi. At the Affair of Wadi Majid, the Senussi were defeated but were able to withdraw to the west. Air reconnaissance found more Senussi encampments in the vicinity of Matruh at Halazin, which was attacked on 23 January, in the Affair of Halazin. The Senussi fell back skilfully and then attempted to envelop the British flanks. The British were pushed back on the flanks as the centre advanced and defeated the main body of Senussi, who were again able to withdraw.

  • 和約をお願いします。

    The U-boat Campaign from 1914 to 1918 was the World War I naval campaign fought by German U-boats against the trade routes of the Allies. It took place largely in the seas around the British Isles and in the Mediterranean. The German Empire relied on imports for food and domestic food production (especially fertilizer) and the United Kingdom relied heavily on imports to feed its population, and both required raw materials to supply their war industry; the powers aimed, therefore, to blockade one another. The British had the Royal Navy which was superior in numbers and could operate on most of the world's oceans because of the British Empire, whereas the Imperial German Navy surface fleet was mainly restricted to the German Bight, and used commerce raiders and unrestricted submarine warfare to operate elsewhere. In the course of events, German U-boats sank almost 5,000 ships with nearly 13 million gross register ton, losing 178 boats and about 5,000 men in combat.