- 締切済み
英訳してくれれば嬉しいです!
英訳してくれれば嬉しいです! 「聞いてくれる? 私はね、あなたが思ってる以上にあなたに夢中なんだ。 いつもあなたの事を考えて、いつもあなたの事を人に話してる。 でもさ、大抵の人は口を揃えてこう言うんだ ¨騙されてるんじゃないの?¨ ¨営業だ¨ ¨そのうち痛い目見るぞ¨」って。 でも私はさ、あなたを心から信じてる。 だって、あなたの存在が私の力になってるのは事実だから。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- 60sTwiggy
- ベストアンサー率56% (18/32)
回答No.1
hey, you listen? I crash on you than you think. I am always thinking all about you, I am talking about you to everyone. But everyone say that like "I think you are suckered." , "He do business." .or "You'll feel 'ouch'."... But... I really really trust you. Cause, you are my power... It's true. これでいいと思います。