• ベストアンサー

韓流ドラマを見ていると、人のせいにする台詞がすごく多くて驚きました。

韓流ドラマを見ていると、人のせいにする台詞がすごく多くて驚きました。 ドラマだからオーバーに言ってるのはわかるけど、それにしてもほとんどの登場人物が常に主人公のせいにしておまえのせいだと連呼しています。違う韓流ドラマでも同じ。 これはドラマだからでしょうか、それともこういうお国では人のせいにするのは普通の事なのでしょうか。教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • chinacity
  • ベストアンサー率21% (4/19)
回答No.1

あなたはなかなか感性のするどい人ですね。 実に細かいところまで観察して見ていますね。 韓国や中国などでは人のせいにするのは一般的です。 こういう事を言うと韓国や中国の事を実際に知らない日本人から差別だなどと言われることがあります。 直接、あちらの事を知っている日本人からすれば常識です。

mattyadai
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! もちろん全員そういうわけじゃないと思うけど、やはりそういう傾向があるんですね。 日本人なら皆に責められたら本当に落ち込んじゃいますよね。 ある意味、とっても強い人種なのかも? なんだかちょっとスッキリしました。 教えて頂いてありがとうございます!

関連するQ&A

  • 韓流ドラマ

    地上波テレビではあまり見かけなくなった韓流ドラマや韓国ユニットの歌番組ですがCS・BSではまだまだ放送があり、ひどい場合は深夜6時間連続放映なんて事もあり韓流ドラマが嫌いな人には大変迷惑な話です。 もうブームは去ったと思っていましたが、まだまだ韓流ブームは残っているのでしょうか?

  • 先週たまたま観た韓流ドラマのタイトル

    先週たまたま観た韓流ドラマのタイトルを知りたいです。 BSか地デジで観たと思うのですが・・・・・ 現代ではなく歴史物の韓流ドラマで、主人公は「茶母」という職にある女性です。 違法な金利で財をなす商人・組織のせいで民衆が苦しめられていて、 借金のカタに家宝や娘を取り上げられた男性3人が人質をとって立てこもり、 駆けつけた主人公や官職(?)にある男性の活躍で事件は解決・・・というお話でした。 「茶母」で検索すると、「チェオクの剣」というドラマがヒットするのですが、 あらすじを読むとこのドラマではないような気がします。 どなたか詳しい方、タイトルを教えてください。

  • 韓流ドラマを教えてください

    知り合いから韓流ドラマを勧められました。しかしその人はストーリーは憶えているがタイトルを思い出せないそうなのです。 ストーリーとしては、主人公の女性が実家に帰る際、ふと見つけたタクシー運転手(?)を婚約相手ということにして親に会わせます。ところが親はその偽物の婚約相手である男をいたく気に入ってしまいます。やがてその女性が病気になり、医者はその病気のことを男にだけ告知し・・・・・・という内容だそうです。 もしかして今再放送などされているドラマかもしれないのでドラマ内容を書きすぎていないか不安なのですが、、、もし御存知の方がいましたらタイトルを教えていただければ嬉しいですm(__)m

  • ドラマの名前が分かりません(韓流ドラマ)

    随分前に見た韓国のドラマなのですが、とにかく 「フライドチキン」くらいしか詳しい事を覚えてません。 韓国の俳優さん、女優さんの名前も分からないしドラマも 途中しか見てないので…。 主人公の女性がフライドチキンのデリバリーのお店の人で 豪快にチキンをぶった切って揚げてる姿と、 校舎か何か建物を買ったものの、男性とブッキングして ケンカしてたのも記憶してます。 あとは漠然とした記憶ばかりで…。 手がかりが少なすぎて検索しても出てきません。 どなたか韓流ドラマに詳しい方で心当たりがある方は教えて いただけるとありがたいです。 あと…ハッピーエンドかどうかだったかも教えていただけると 嬉しいです。一回見た韓国のドラマの最終回が、夢オチで脱力した 事があるので…(笑)ハッピーエンドだったら最初から最後まで しっかり見てみたいです。 (ハッピーエンドなんていう漠然とした表現ですいません…。 主観的な解釈でいいので…。) よろしくお願いします。

  • 韓流ドラマの中で

    遅ればせながら最近韓流ドラマを観始めました。そこでふと疑問に思ったのですが、韓国の女性は結婚しても姓が変わらないのですか?仕事の関係で旧姓のままなのかな?と最初は思ったのですが、仕事を持たない人も旧姓のままだし…。夫婦別姓が普通なんですか?ただ単に私が観ているドラマだけなのでしょうか? 少し気になったのでご存知の方いらっしゃいましたら教えて下さい。

  • ドラマや漫画、小説等

    ドラマやアニメを見たり、漫画や小説を読んだりする時、誰の目線で見たり読んだりしますか? やはり主人公ですか? 出来れば理由もお願いします。 また、主人公以外の登場人物である場合、作品名と登場人物の名前等を教えていただければありがたいです。

  • 何故韓国ブームを韓流ブームと言うのでしょうか?

    「韓流ブーム」というのははペヨンジュンさんやチェジウさんなど韓国スターだけのブームではなく韓国語にスポットがあたり学ぶ人が増えたり、韓国ドラマ・文化など全てひっくるめての韓流ブームですよね? そこでふと?と思ったのがこの韓流という言葉。 韓国流=韓国スタイル、という意味かとも思ったのですが韓国の有名人をまとめて韓流スターと言ったりもしますよね。つまり韓国のスターという意味ですよね。 過去にこんなに一つの国が日本でブームになることがなかったせいもあるかもしれませんが、米流とか英流、中流、印流・・・聞かない言葉です。 この"韓流"は何故"韓流"なんでしょうか。 マスコミの造語? 非常にどうでもいいくだらない質問ですがご存知の方教えて下さい。宜しくお願いします。

  • 小説の登場人物の台詞に就いて

    お願いします。 ある作品の書評・後書きを読んで思ったのですが、憶えているもので2例ありまして、何と書かれていたかと申しますと、要はふたつとも同様に、「登場人物の台詞を使って作品の設定をさりげなく語らせているところが良い」ということでした。 これはいったいどういうことでしょうか。 私は常日頃、小説の登場人物というのは、どうして読者に対してこんなに親切なのだろうと感じている口です。現実の世界の日常会話には当事者同士のやり取り以外に余分な要素は一切入らないのが普通ですよね。それを物語の中でリアルの表現しようと思ったら、設定や説明に関わることは、極端な話、全て地文・語り部の作業でなければならないはずです、と思うのです。ですが、書評というのは専門家の意見ですから、そう書いてあっては、やはり正論・常識というものがあるのだろうかと、ちょっと不安になりまして……、 小説というのは、やはり会話から読者に内容を読取らせるというのが作者のテクニックになるのでしょうか? それとも、地文でだらだらと説明ばかりするのが面白くないということなのでしょうか? 何が正論ということもないかとは思うのですが、このような観点から、ご回答、もしくは登場人物の台詞というものに就いて何かご存知でしたら教えて下さい。 宜しくお願い致します。

  • 台詞だけの映画、ドラマのスクリプトを探しています

    映画やドラマの英語のスクリプトを探しています。 例えば、カールじいさんの空飛ぶ家などはココ http://www.imsdb.com/scripts/Up.html にありますが、良くある英語スクリプトと同じように、登場人物だけの発言だけでなく、その周りの背景まで英文にて描写されています。 自分としては、英文を見ながら映画を追ったり、 映画で聞き取れなかった部分をスクリプトでちょっと確認するという用途で用いたいのですが、 このようなスクリプトでは、なかなか追いきれません。 特に、紙にプリントアウトした場合と違って、パソコンのモニターやiPhoneなどに入れている場合は特に不可能に近いです。 どこか、台詞だけ載っているサイトはないでしょうか? また、欲を言えば日本語訳を書いてくれているサイトなどがあれば更にいいかなと思っています。 申し訳御座いませんが、 宜しくお願い致します。

  • ドラマでの台詞について

    8月26日の24時間TVの中で、21時15分からのドラマ「ユウキ、頭蓋骨が溶ける病気と闘う青年と仲間の絆」の終わりの方で主人公が言った台詞を覚えてる人いませんか?だいたいの内容は、 「1年という時間の価値を知りたければ、落第した大学生に聞くと良いでしょう。1ヶ月の・・・未熟児を生んだ母親に聞くと良いでしょう。1週間という時間の・・・週刊新聞の編集者に・・。 1日という・・・○○に・・。 1時間という・・・待ち合わせをしている恋人たちに・・。 1分という・・・たった今電車を乗り過ごした人に・・。 1秒という・・・ぎりぎり事故をかわせた人に・・。 10分の1秒という・・・オリンピックで銀メダルになった人に・・。  時間は走り続けています。 それぞれの1日という日を精一杯生きよう。」 のような内容のことを言っていて、結構感動したのですが、1日という時間の価値は、誰に聞けばよいといっていたのか、覚えている方いらっしゃいませんか? また、全体的にもっと正確に覚えている方いらっしゃいませんでしょうか? さらにさらに、これはどこかからの引用なのでしょうか? 何かお分かりの方いらっしゃればよろしくお願いします。