• ベストアンサー

"jemastic"とはどういう意味ですか?

検索や翻訳で調べたのですが、数件英語のサイトが出てくるだけで、意味を調べられませんでした。 ご存知の方がいらっしゃいましたら、教えて頂けると有り難いです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • drmuraberg
  • ベストアンサー率71% (847/1183)
回答No.5

地球外知的生命体探査SETIに参加しているロシアのあるチームの名前の 様です。 SETIに付いては下記Wikiを参照ください。 http://ja.wikipedia.org/wiki/SETI Russian The X-Files SETI Teamに付いては下記URLにデータが有ります。 http://stats.kwsn.net/team.php?proj=sah&teamid=30398 英語、ドイツ語のHPで共通して検索に掛かったのはこれだけです。 ロシアチームですから、ロシア語を英語的に置換えたのかも知れません。

notice0319
質問者

補足

皆さまご回答ありがとうございます。 色々な見解をお教え頂き大変ためになりました。 甲乙付けがたいのですが、詳しく調べて下さったdrmurabergさんと、造語の内容を考えて下さったayaryanさんを選ばせて頂きます。 諸事情により質問消去するかも知れませんが、ご了承下さい。 皆さまありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (4)

  • mickeyzz
  • ベストアンサー率49% (234/471)
回答No.4

企業とか団体の固有名詞の造語のようで、特に意味はないようです。 強いて言えば英単語のMajesticをならびかえてJemastic にしたようです。 Kodakなどと同じように造語の類だと思います。

notice0319
質問者

お礼

皆さまご回答ありがとうございます。 色々な見解をお教え頂き大変ためになりました。 甲乙付けがたいのですが、詳しく調べて下さったdrmurabergさんと、造語の内容を考えて下さったayaryanさんで選ばせて頂きます。 諸事情により質問消去するかも知れませんが、ご了承下さい。 皆さまありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • cowlon
  • ベストアンサー率57% (152/265)
回答No.3

名前のようです。 これでは意味は通じませんか?

notice0319
質問者

お礼

皆さまご回答ありがとうございます。 色々な見解をお教え頂き大変ためになりました。 甲乙付けがたいのですが、詳しく調べて下さったdrmurabergさんと、造語の内容を考えて下さったayaryanさんで選ばせて頂きます。 諸事情により質問消去するかも知れませんが、ご了承下さい。 皆さまありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

固有名詞、おそらくはハンドル名だと思われるものにはヒットします。 固有名詞には違いなくても、ネット上では小文字で書かれる場合もあります。 ただし、#1 の方の回答も一考の余地があるかも。

notice0319
質問者

お礼

皆さまご回答ありがとうございます。 色々な見解をお教え頂き大変ためになりました。 甲乙付けがたいのですが、詳しく調べて下さったdrmurabergさんと、造語の内容を考えて下さったayaryanさんで選ばせて頂きます。 諸事情により質問消去するかも知れませんが、ご了承下さい。 皆さまありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • ayaryan
  • ベストアンサー率69% (18/26)
回答No.1

造語の類でしょうか? ジェマスティックという音からイメージされるのは、  gem=宝石  astic=プラスティック、にせもの から、宝石まがい、作り物の宝、みたいな感じかな。。 どういう文脈にあった言葉なのかわかるといいのですが、 見当ちがいだったらごめんなさい。

notice0319
質問者

お礼

皆さまご回答ありがとうございます。 色々な見解をお教え頂き大変ためになりました。 甲乙付けがたいのですが、詳しく調べて下さったdrmurabergさんと、造語の内容を考えて下さったayaryanさんで選ばせて頂きます。 諸事情により質問消去するかも知れませんが、ご了承下さい。 皆さまありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • polyedricの意味

    英語の論文を見る機会があったのですが、 polyedricという単語の意味がわかりません。 翻訳サイトや、ネット検索をしても わからなかったです。 ちなみに論文の作者は、ポルトガル在住のイタリア人です。 ご存知の方、よろしくお願いいたします。

  • Martuxaの意味を知りたい

    Martuxaという単語?をインターネットで見かけました。 意味を検索しても1件もヒットしませんでしたが、 Martuxaのみで検索すると沢山の英語ページが表示されるので、 とても気になっています。 意味をご存じの方、教えていただけませんか?

  • 意味がしりたい!!!

    意味がわかりません。ハングル文字化けするので書けませんが、 翻訳サイトなどで検索したのですが、「居廬」としか表示されず。 友人の自己紹介に書いてありました。 友人とは英語でほんとにたまにしか連絡しないのですぐには聞けません。 どうしても気になります。。 よろしくお願いします!

  • 「カムスガン」とはどういう意味?

    韓国のかなり古い曲ですがヘウニが歌っている「カムスガン」とはどういう意味なのでしょうか? 翻訳サイトで検索しても「甘受光」と訳されるだけでイマイチ意味がわかりません。 知っている方よろしくお願いします。

  • 「Yhis」ってどういう意味?

    いま翻訳中なのですが、「Yhis」ってどんな意味なのか、ご存知方がいらっしゃいましたら教えて頂けると非常に助かります。 辞書やGoogleや機械翻訳をいくら調べても出てきません。英語以外の言語なのかもしれません。 皆様、よろしくお願い致します。

  • 意味がわかりません。

    こんにちは。韓国語を翻訳サイトで日本語に訳したら、【グルウルゾックウシルス】と出ました。が、この【グルウルゾックウシルス】の意味が分かりません。カタカナで検索しても出てきません。どなたか韓国語に詳しい方教えていただけませんでしょうか?

  • For instance,の意味について

    For instance,の意味について質問です。 英語を学んだ時に、この言葉は「例えば」と覚えたのですが、翻訳例の辞書にかけてみると「さらに」と翻訳されます。 For instance,にはさらにという意味もあるのでしょうか? どなたかご存知の方いらっしゃったらお返事いただけると助かります。

  • 「WAREIN FLERS 1982」どういう意味?

    ミリタリー系のジャケットの裏に、「WAREIN FLERS 1982」とタグが あり気になって色々調べてみたのですが、結局意味がわかりません。 単語で検索すると、一応出てくるのですが、翻訳サイトで翻訳しても、 その部分だけ翻訳されないので、余計に気になってしまいました。 どなたか「WAREIN FLERS 1982」が何語で、どういう意味を表してい るのかわかる方がおられるのなら、教えてください。お願いします。

  • 辞書にない言葉なんですが

    「scammers」って言葉ですが語源は何から来ているのでしょうか? 最近よく目にするので辞書や翻訳ソフトなどを使ってみましたが意味がわかりません。 検索などで出てくる英語サイトをWeb翻訳しても「scammers」だけは変換されずに出てきます。 最近使われる俗語か何かなのでしょうか? ご存じの方がいましたら宜しくお願いします。

  • 翻訳サイト

    英語がわからず、よく無料の翻訳サイトを使って海外のショップなどをのぞいてますが、意味不明な翻訳になってよくわからないときがあります。 いい翻訳サイトをご存知の方、教えて下さい。