• ベストアンサー
  • 暇なときにでも

英語日記の添削していただける方いませんか。

英語日記ブログを始めようと思うのですが、文章に自信がありません。 添削していただけるとうれしいです。 以下 ブログ記事です。 Hello,my name is ☆ming. Let's start English diary blog. But I can't speak English well. I want to brush up my English. Do you study English together? I am Looking for my English teacher and friend that learn English with me. Please help me. Be happy together. I wait your kindly coments. こんにちは ☆みんです。 英語の日記ブログ始めます。 でも、上手に書けないと思いますが、英語の勉強をやり直したいと思っていますので 宜しくお願いします。 ぜひ、一緒に英語の勉強初めてみたい方いませんか? このブログを通して、英語を教えて下さる方、また、私と一緒に英語の勉強を始めてみようという方を探しています。 どうか お手伝い下さい。 一緒にhappyになりましょう。 よろしければ、コメントお待ちしております。 ここまで。 添削は英語部分のみで結構です。よろしくお願いします。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数2
  • 閲覧数25
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • trot
  • ベストアンサー率38% (17/44)

英語圏に住んでいたこともありますが、文法は苦手です。念のため再チェックしてくださいね。 2行目: "Let's..."だと、あなた以外の誰かも一緒だと取れます。"Let us ..." の省略ですから。私でしたら、"I decided to write in English from today!" とか "Now I'm starting my English diary blog." なんて書きます。 3行目: 日記なので、"I can't speak..." とは無関係です。"As I'm not good at English..." なんていかがでしょうか。 5行目: 読んでいる人に、既にあなた以外の誰かと勉強しているのか聞いているように取れます。"Do you mind if I ask learning English together?" とか "Can you study English with me?" なんていかがでしょう。 6行目: 英語の先生を探している、なんていうと、5行目と矛盾している気がします。また、"that" だと人をモノ扱いしているように取れますので、 "who" が望ましいです。 9行目: いい決め言葉だとおもいますが、"I'm waiting for your ..." のほうが自然な気がします。 Cheers! =)

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございます。 御親切に回答いただき 本当にうれしいです。 そう言われれば ああそっかと理解できるものばかりなのですが、 実際自分で文章を作るとなると、出てこないんです。 本当に拙い文章にも関わらず、とてもわかりやすく添削していただきありがとうございました。参考にさせていただきます。これを励みに また頑張ります。 今後とも よろしくお願いします。 本当にありがとうございました。

関連するQ&A

  • 英語の添削をしてください。4行です。

    英語の添削をしてください。 Please keep in mind that I'm not English enough. I try writing in English. But kindly let me know soon if you do not understand what I wrote. I try to re-write it correct in the next mail.

  • 英語日記で困っています。

    英語日記を書いているのですが、英語の知識がないために間違っているのか自分で確認することができません。英語の間違いや適切な表現などおしえていただけないですか? yesterday I didn’t write a dairy because Last night I ate too much food. I watched TV for 3 hours……. Oh my , It is the worst. 昨日の夜夕食を食べすぎたため、日記が書けませんでした。最悪すぎる。 Cause today I write dairy …. However , I don’t remember many English words, It is difficult for me that write the English dairy . だから今日日記を書いています。しかしたくさんの英単語を覚えていないので、書くのが難しいです。 But I want tokeep writing. however, till when am I able to keep writing a diary in English? けど書き続けたいです。しかしいつまで英語で日記を書き続けられるんだろうか? By the way spring vacation is all about travel !! I am looking forward to travel in Australia. 話は変わって春休みと言えば旅行です!!オーストラリアの旅行が楽しみです。 After all , English knowledge is absolutely insufficient , The future is uneasy. I should study English. なんだかんだいって、英語の知識がすごく足りないので、先行きが不安です。英語の勉強をしなければ。

  • 正しい翻訳か確認お願いします。(高1)

    夏休みで英語の勉強をサボっていたため、感覚がわからなくなってしまいました。日本語→英語で間違っているところを正しく教えてください。お願いします。 日本語: 半月以上日記を書いていなかった。 英語で日記を書こうと思っていたのだが、いきなり書けるわけがない。 少しづつ英語に直す作業をしてみよう。 英語: I have not wrote my diary for half of month. I thought that I wound write my diary in English, but I must not write at a moment. I am going to translate my diary into English little by little.

その他の回答 (1)

  • 回答No.2
noname#101113

まあ、間違ってはいないけど、中学校の英語の教科書のような英文です。 But I can't speak English well. → But my English is quite poor. I want to brush up my English. → I want to improve my English. Do you study English together? → How about learning English with me? Please help me. → I sincerely appreciate your heling me in advance. Be happy together. → Let's be happy together. I wait your kindly coments. → I'd be delighted if you kindly sent me some comments.

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

添削ありがとうございます。 全くおっしゃるとおりです。 自分でも、そう思います。 やはり 直していただいた文章のほうが、とても自然な感じがします。 これを参考に またレベルアップできるよう頑張ります。 本当にありがとうございました。 今後共 よろしくお願いします。

関連するQ&A

  • 英語について:英文の添削

    私の英語にワックスをかけて下さい。お願いします! あなたにメールを書く時は、いつも電子辞書片手に書いてます。   When I write my mail to you, I consult my dictionary. 私の友達には英語に興味のある人が殆んどいない。 Almost none of my friends are(is) interested in English. areか、isか、??? 自然に英語を覚えられたらいいな。。。 I wish I could learn English without hassle. I wish I could speak fluently English without making effort. I wish I could get English ability without studying hard.

  • 英語で言うと、どれが適切ですか?

    英語で「明日から英語で日記を書いてみようかな」というようなニュアンスを表す時、下記の英文のどれを使うか迷っています。 下記の英文の中で、適切で自然な言い方はどれですか? あと、おかしい箇所があれば教えていただけると嬉しいです! (1)I'll try to write a diary in English from tomorrow. (2)I think try to write a diary in English from tomorrow. (3)I'm going to try writing a diary entry in English from tomorrow.

  • 英語で日記

    高校1年生です。英語が苦手なので勉強の為、日記をつけようと思っています。 あっているか分からないので添削していただきたいです。 Title:The power of nature! 題名 自然の力 Yesterday, I wrote a diary with the "our wisteria trellis was destroyed by the strong wind". 昨日は家の藤棚が倒されたと書きましたが Today, I discovered that the glass of my house cracked according to the earthquake. 今日は家のガラスが地震によりひび割れしているのを発見しました。 Power of nature is a menace 自然の力は恐ろしいですね。                     June 21, 2012 (Thursday)

  • ~を磨く、鍛えると言う英語!

    Brush up my basic skills!! 文法的におかしいとこがありますか? 個人的には、’基本事項を磨け!!’と書いたつもりです。 また、(法律と英語の)とつけ加えるとしたら、 Brush up the basic skills of law and English!! また全ての事柄(人生における何でも)と英訳するなら Brush up every basic skills in my life!! でいいのでしょうか??英作は苦手なのでどうかよろしくお願いします。

  • 英語日記

    お願いします。下記英語の日記を特に見られてもいい内容なので文法を添削頂けると助かります。 Y(妻) has been suffering from bad morning sickness for a few weeks. Therefore, she can not take care of D(son) and herself. So, she has been staying to her parent’s house with my son since a week ago. Of course, I wanted to help her and am in constant attendance on her but since I have to work for living, I can not do that. When I go back to my home I am always alone in my home. No body greets me. Honestly, I feel cut off and lonely. I would die too alone. I wonder a person, who divorced, and lost custody of his child, how does he live without child’s emotional support. I miss my angel awfully. I hope her recover quickly and come back. 将来自分の子供が思春期になって僕にたてつくようになったらそっと彼の机の上に日記を置いてやって反応を見てやろうっていうのが思惑です(子供が生まれる半年前から書いてます)、なので将来英語が話せるであろう子供から「父さん、文法間違いだらけだね」なんていわれたくないんです。よろしくお願いします

  • 英文添削お願いします。

    英文添削お願いします。 30th September ‘10 The first half of fiscal year will be over at today. I feel that time run out before I finish anything. But I will go writing my diary in English. I wonder how much this diary make my English ability improve? My defect is what I want a result. So I just enjoy reading, writing and hearing English now. But I spent a lot of time to write this diary.

  • 英語で日記を書いてみました♪添削をお願いします。

    いつもお世話になっております。英語で日記を書いてみましたが、英作に自信が無いので、添削していただきたく、質問を致しました。どうか、アドバイスを宜しくお願い致します。 Though Christmas has already passed by, now, I'm putting away the Christmas Tree while I’m bathing in the afterglow of Christmas. This year, my eight month old daughter and I enjoyed several Christmas parties which were held by an infant club of my city, an English school for children and my friends. (クリスマスは終わっちゃったけど、今、クリスマスの余韻に浸りながら、ツリーの片付けをしているところ。今年は、8ヶ月の娘と一緒に市の乳幼児クラブ、英会話スクール、そしてお友達が開いたクリスマスパーティを楽しみました。) She received some presents from the parties such as a teddy bear, a book and snacks etc.., but the most delightful present that she surprisingly received was a prize for perfect attendance of the second semester in her class of the infant club. (娘は、熊のぬいぐるみ、本、お菓子などのクリスマスプレゼントをもらったけど、一番ステキなプレゼントは、驚いた事に、乳幼児クラブで皆勤賞をもらったこと。)→そんな賞があるとは知らず。 Although I felt rushed that I had to say something in front of other mothers, it was a wonderful present for her. (私はママたちの前で謝辞を述べる事となり焦ったけど、娘にとってすばらしいプレゼントとなりました。) どうぞ宜しくお願いいたします。

  • 英語で日記

    高校1年生です。英語が苦手なので勉強の為、日記をつけようと思っています。あっているか分からないので添削していただきたいです。 又、前回の投稿時にアドバイスをしていただき、投稿は止めようかとも考えたのですが、やはりもう少しだけやってみようと思ったので投稿させていただきます。m(_ _)m Title:Basketball 題名 バスケットボール I played basketball today! 今日はバスケットボールをしました。 I had a great time at the basketball! とっても楽しかったです! But, I'm sort of tired. ですが、ちょっぴり疲れました。 I can get to the good sleep today. 今夜はぐっすり寝れそうです 

  • 英語で日記

    高校1年生です。英語が苦手なので勉強の為、日記をつけようと思っています。あっているか分からないので添削していただきたいです。 又、以前の投稿時に色々とアドバイスをしていただき、投稿は止めようかとも考えたのですが、やはりもう少しだけやってみようと思ったので投稿させていただきます。m(_ _)m Title:Fine weather 題名 快晴 Today is fine weather! 今日は快晴! It's a beautiful day! 気持ちの良い日です! And, I ate somen for lunch today. そして昼食にそうめんを食べました。 This is very good! Cakes and ale. とっても美味しかったです!風流ですね。(風流に該当する英語がよく分からなかったのでcakes and aleは人生の楽しみというな意味で書きました)

  • 英語で日記を書いています。

    こんにちは。 英語の勉強の為、今日から日記を書き始める事にしたのですが、自分の作った英文が合っているのか間違いなのか自信が無く、これでは意味がないとこちらで英語に詳しい方に添削して頂きたく投稿しました。 よろしくお願い致します。 自分で考えた英文と()の中に書きたかった事を日本語で書きます。 ■まず天気についてです。 It's cool and nice this morning. but today's noon temperature is supposed to go up 28℃ (今朝は涼しくて天気もよく気持ちよい朝だった。でも昼には気温が28度まで上がるらしい) ■体調や出来事についてです。 I'm still a slight cold. so I'm taking cold medicine. (私はまだ風邪気味だから薬を飲んでいる) I'should get up early more, stants now is not good for my skin. (私はもっと早く寝るべきだ。じゃないと肌にも悪い) 以上の3文です。 簡単な文は辞書の例文などになぞって確認できるのですが、文が複雑になればなるほど自信がなくなります。 他の言い回し、もっと分かりやすい言い方等もありましたら教えて頂きたいです。 よろしくお願い致します。