• ベストアンサー

American Slang のサイトを捜しています。

テレビや映画で話されている言葉は、聞き取れても意味が解からない場合が結構あります。アメリカのサイトで捜しても使いやすいサイトがなかなか見つからないのですが、(もちろん日本のサイトならなおいいのですが、)どなたかその観点で使えるサイトをご存知ないでしょうか? 自分が使いたい、というのではないのですが、見ていて、聞いていて解からないのは寂しいですよね。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

Gです。 残念でしたね、せっかくの質問集が消えてしまいました. 私は悪いとは思いませんでしたが、ここのルールだと言う事なので仕方ないと思います. (私は、もったいない、と思います) それに、私なりに、せっかく説明したのに<g>  はっきり言って、loungecatsさんが聞かれていた、スラングって結構特殊な物なんですね. 普通のアメリカ人でもわからない(説明できる意味を知っていない)レベルなんですね. じゃ、アメリカ人はどうしているか、と言うと、日本語と同じように、状況から判断して、こんな事を言っているんだろう、とフィーリングで感じて、それで終わっているのです. なぜかって、必要としないからなんですね. こう言ってはなんですが、私の場合は、必要があって、何回も聞いたり、使わなくてはならないときが大いにあるから、丁度知っていたに過ぎないんですね. 最近、私自身「押してる」と言う日本語がプッシュではない意味で使われているのを知りました(あるテレビ番組で)何回も、その事情で使われていたので、フィーリングから「推測」、そして、「核心」に変っていったのですね. 押してる、と言うだけでは分からないですが、「おいおい、一時間も押してるぜ!」と言う言い方から始まり、「ちょっとスピード出さないとまずいな」と言う前後するせりふから、そうか、と分かったのですね. "slang""dictionary"と言うようなキーワードでなら、結構個人的なサイトがいろいろありますよ. 試してみてください. でも、スラングと言うのは、フィーリングそのままなんですね. ですから、そのフィーリングを状況で捕らえる、と言う事も、英語力のひとつと信じます. つまり、アメリカ人があるスラング(特殊な)を聞いたときに、辞書など使わない、と言う事なんですね. 私は、スラング辞書、と言う物が存在しても、ただそれを普通の英語の単語に言い換えただけで、使えるものか、また、それを使ったら、どのような反応が聞く人が感じるか、などはなかなかわからないと思うのです. 最近、日本の学校で習ってきた、英語学、英語の勉強の仕方、などから見たら、とんでもなく無責任な事を言っているのだろうな、と思われる言い方をしてきました、と思っています.  しかしそれが、もっとも自然な、身につく勉強の仕方であり、使える英語になる、と信じています. だからこそ、本場に言って英語を習いたい、と言うと、「反論」はないのですね. また、英語は「使って、慣れなさい」と言っても文句は出ないのですね. と言う事で、直接な回答ではありませんが、私なりに、自己主張させてもらいました. 分からないスラングがあったら、また、質問してください. 私で説明できる事であれば、そのスラングについて、回答させてもらいます. これでいいでしょうか。 分からない点がありましたら、補足質問してください。

loungecats
質問者

お礼

まず第一に、ご丁寧な回答をありがとうございました、と心からお礼させて頂きます。 また、削除の件に付きましても充分なご理解をいただけて、Gさんだけでもそう言って下されば随分と心が癒されます。また、たしかに映画"Good Fellas"はイタリア系アンタッチャブルの世界ですので、そこでのSlangはきっと非常に特殊なものだろう、と思っていました。 Slangについては、おっしゃる通りだと思います。ですから僕の英語に対する興味が今後とも永続し、英語と関わることが重なるに連れ、そうしたスラングも自然にそのフィーリングをキャッチできる時が来るような気がします。自分なりにチャレンジして行こうと思っています。今後とも宜しくお願いいたします。

loungecats
質問者

補足

ちなみに「押している」の反意語として「巻き」というのがありますが、これは「かなり押しているんで、巻きで頼むよ。」などと使います。

関連するQ&A

  • アメリカンコミックスについて

    アイアンマンなどの映画を見て、マーベル・コミックスなどのアメリカのコミックが読みたくなりました。 しかし、私は英語がそんなに得意じゃないので、日本語のアメリカンコミックスがあれば良いなぁっと思ったのですが、そのようなものはありますか? もしあるのならどのようなサイトで買えばよろしいでしょうか? どなたか教えて下さい!!

  • このサイト 教えてください

    その日 一日分の、テレビで放映される映画をすべて教えてくれるサイトがあったんです。WOWWOWやBS2までも 何の映画をするか 教えてくれるサイトです。 ご存知の方 教えてください。PCを掃除したら わからなくなってしまったんです。お願いします

  • アニメが見れるサイト

    今アメリカに留学中なんですが、久しぶりに日本のアニメが見たくなって1つそういうサイトを知ってるんで検索してみたのですが見れませんでした・・・そこのサイトには英語版とスパニッシュ版しかなかったので・・・ たしか・・・もう10年前くらいになるのかな・・・そのくらいに東京テレビでやっていた・・・名前忘れちゃったのですが・・・ミタマとかヤマタノオロチとかでてくるやつ・・・ 分かるでしょうか・・・ とりあえず、このアニメが見たいのですがどなたか見れるサイトご存知でしょうか・・・? このアニメに拘らず昔懐かしのアニメが見れるサイトご存知でしたら教えてください

  • アメリカの映画レビューサイトを教えてください。

    アメリカの映画評論サイトを探しています。 マーケットが大きいので、日本のレビューサイトよりも充実していると思うのですが、思うようなサイトを見つけることができません。 よろしくお願いします。

  • アメリカの動画サイト

    アメリカのサイトで、「ロスト」や「デスパレートな妻達」などの有名ドラマや映画を無料もしくは安価で見れるサイトを探しています。 日本のギャオは無料は一部だし、ニコニコは画像が悪い、韓国のパンドラは韓国字幕が入るので気がちるし頻繁にフリーズします。 なので本場アメリカのサイトから見れればいいなと思ってご相談しています。 英語学習の為に1日にたくさん見るので、無料か安価で見放題のものを探しています。ご存知でしたらどうぞ教えてください。よろしくお願いいたします。

  • アメリカ産でないアメリカンチェリーはあるの

    アメリカ産アメリカンチェリーとうたっている商品を時折見かけますが、なんだかおかしな言葉だなと思いまして。 例えば、日本産のアメリカンチェリーもあるんですかね? 日本産だとさくらんぼになるの?

  • アメリカンジョーク

    字幕に関して色々調べているのですが、 ・映画のアメリカンジョークがどのように日本語字幕に訳されているのか。 ・アメリカンジョークを日本語(字幕)にすると面白くなくなるのか。 こういった類のサイトを紹介してください。

  • いろいろな映画の英語のタイトルを知りたい

    アメリカの方と映画についてメールしたいのですが、映画のタイトルが一致しない場合が多いので困っています。 日本語のタイトルから、英語のタイトルを知ることができるようなサイトをご存知の方がいらしゃいましたら、教えて下さい。

  • アメリカ人について

    アメリカでは興味のない人から 食事や映画などデートのお誘いをされた場合 「その映画は興味ない。」 「自分はそれ食べたくない」など 「興味がない」ことを相手にしっかり 伝えるみたいなのです。 (海外在住の日本人の方のblogで拝見しました。) 日本では、ハッキリ答える人より やんわりと遠回しに 「その日忙しいんだ」というような感じで 断る人が多いと思うのですが (だいたいの日本人は言葉の裏が読めるから、断る方も遠回しに言える(?)) では、アメリカ人に 「すごく忙しい」と言われたら それは本当に忙しいという意味なのでしょうか? 海外の方と付き合った事ある人や 恋愛経験がある方、教えてくださいm(._.)m

  • 英語圏における最も巨大な参加型映画批評(レビュー)サイト

    多くの参加者が集まる有名なアメリカの映画批評サイトがありましたら教えて下さい♪ 日本でいう「CinemaScape-映画批評空間-」のようなあらゆる映画を網羅する大規模なサイトを探しています(^-^) http://cinema.intercritique.com/