• 締切済み

緊急! 訳してください!!

tok21378の回答

  • tok21378
  • ベストアンサー率100% (2/2)
回答No.1

「日本以外でどこかに行ったことがあります?」 という疑問文かな?

i2xkezps
質問者

お礼

ありがとうございます! 助かりました^^

関連するQ&A

  • 比較の文で

     Mt. Fuji is higher than any mountain in Japan. という文なのですが、作文で書いたら、予備校の先生に any の後ろにother を必ず入れないといけないと言われました。このother はやっぱり必要でしょうか。

  • 参考書の例文 現在完了のところです

    参考書の例文で Where have you been? (どこへ行ってきたのですか。) I have been to the bookstore. (本屋に行ってきました。) というのがあるのですが。 Where have you been? を(どこにいたのですか)と訳したくなります。 Where have you been? でなぜ (どこへ行ってきたのですか)  と、なるのでしょうか。 それともこれは理屈ぬきで、丸暗記してしまえばいいのでしょうか。

  • 初歩的な英文添削

    初歩的な英文なのですが、正しいか自信がありません。 あっているでしょうか。英文添削をおねがいしたいと思います。 もっと良い言い方があったら教えてください。 あなたは、日本のどこかにもう、行きましたか?  Have you been somewhere in Japan yet? Where have you been in Japan? や、Where have you visited in Japan? これの直訳は「日本のどこに行ったことがありますか?」なので「あなたは、日本のどこかにもう、行きましたか? 」とは違うと思いました。 英語は○○(国名)で公用語ですか? Is English an official language in ○○? 研修で日本に来る事が決まる前から,日本語を習っていたのですか?  Were you studying Japanese before you knew you were going to go to Japan? よろしくおねがいいたします。

  • 英語

    英語です。 English is more widely scattered than any other languages has ever been. とありますが、 なぜany other languages has ever been. に been がついているのですか? これは 副詞を比較しているので、動詞は代動詞にすると教わりましたが、 現在完了形の代動詞を使って、 English is more widely sccttered than any other languages has. とはしないのですか?

  • この英文は、どう訳したら良いでしょう?

    You asked me where have i been in Japan, its should be more like where i have i not been? アメリカの友達から手紙が来たのですが,(カンマ)以降の英文がうまく訳せません。 どう訳したら良いのでしょうか?

  • やっぱりitを使うべきですか?

    旭川は日本のどんな街より寒い。 It is colder in Asahikawa than in any other city in Japan. それとも Asahikawa is colder than any other city in Japan. どちらでもいいですか? 教えてください。

  • native との会話何と言えばいいですか?

    native との会話で 彼は1年前に日本に来ました。あなたは今まで日本のどこに行きましたか?を英語では Where have you been in Japan? でいいですか? と あなたのお気に入りの場所はどこですか? Where is your fevorite place in Japan? ですか? 教えてください

  • where

    よく海外の友達から where have you been?とメールくるんですが、これは単にどこにいるの?と聞いてるんですか? それともwhereにはどんな状態、立場という意味もあると思うんでhow have you beenと似た意味としてとるべきですか??

  • 英語文法困っています。

    どこでそんな良いバケーションをすごしてるの??と言いたいとき Where you have been spending such a great vacation? Where you have been taking ~ であっていますか?またはより適当なものを教えてください。お願いします。 have been ~ing とhave ~ed、又、would も使い分けを恥ずかしながら説明できるほど分かっていないので例などで教えていただきたいです。

  • 完了・結果の疑問文・否定文

    問題 あなたは今までどこに行っていたのですか。 (gone,where,you,been,have)? 並べ替えて文を作りなさい。 質問 私はbeenではなくgoneを使いました。 この場合goneを使えない理由を教えていただけませんか? 解説が理解できなくて。