- ベストアンサー
小曽根 オスカー ジャズ
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
すみません、私はその番組見ていないのですが(見逃して残念です。すごく良かったみたいですね)、 ちょっと暇にまかせて検索してみましたら、こんなブログがありました。 http://fuji-san.txt-nifty.com/osusume/2008/12/post-97fa.html これを読んでみると、もう一人のピアニストはこの人ではないでしょうか。 http://catfish-records.ocnk.net/product/5729 http://www.hiromiuehara.com/blog_old/index.php もしかしたら、例の曲はこのアルバムの中にも入っているかも、と思いましたが、視聴できるサイトがないので残念です。 NHKBSの番組は再放送することがあるので、こちらでチェックしてみてはいかがでしょうか。私も再放送したら是非見てみたいです。 https://pid.nhk.or.jp/pid04/pub/about1.html
関連するQ&A
- ジャズピアニスト オスカーピーターソンについて
昔、クラシック音楽の講義を受けていた時に、オスカーピーターソンが登場して、現代音楽と思われる超絶技巧の演奏をしていた記憶があります。ジャズの人と思っていたのに、凄いなと思ったことを思い出し、色々調べてみましたが、見当たりません。 どなたかご存知の方がいらっしゃいましたら、教えて頂ければ幸いです。 宜しくお願い致します。
- 締切済み
- 現代音楽
- SACDプレーヤーは買いでしょうか?
お願いします。 テレビはなくてもいいけれども音楽はなくては困るという生活をしている者です。 音楽は、全音楽鑑賞時間の7割ほどをジャズが占めますが、その他ワールドミュージックやダンスなども好きです。いわゆる純邦楽も好きで、特に津軽三味線は好んで聴きます。クラシックはあまり聴きませんが、佐村河内守さんの交響曲第1番「HIROSHIMA」のCDは持っています。 日頃から、CDの音質に限界を感じています。津軽三味線を聴いていますと、三味線独特の「サワリ」と言われる高次倍音がばっさりカットされており、先入観なしで聴いたらバンジョーの演奏のように聞こえるなと思っています。 また、私が一番好きなジャズマンであるオスカー・ピーターソンの演奏を聴きますと、彼が好んで弾いたと言われるベーゼンドルファーのピアノの倍音がもっと響いて、奥行きのある音に聞こえるんだろうなあと思います。 ふと思って、カカクコムでSACDのプレーヤーを調べてみますと、20000円と少しから出ていることを知りました。そして、その一番安いプレーヤーもユーザーの反応は悪くないようです。 CDでは20kHz以上の音はカットされていますが、SACDでは規格上100kHzまで対応できるようになっているとのこと。もしかしたら、私の聴きたかった音が聴けるのではないかと思っています。 私は音楽の趣味の関係上ついつい高次倍音が気になりますが、低音もCDでは出せない20Hz以下も出せるということで、こちらも関心を持っています。 辛いのはレンタルがないので、欲しいアルバムはお金を出して買うしかない点ですが、まあ月に1枚のお楽しみというような形で少しづつコレクションを増やしていけばいいかなあと考えています。 当初はほとんどクラシックだったSACDのアルバムも、最近はジャズや純邦楽も揃ってきているということで、音が良ければ買ってみてもいいかなとちょっと興味を引かれています。 SACDのユーザーの方がいらしたら、実際どんな音がするのか感想をお聞かせ願えればと思います。また、「買わない方がいい」というご意見の方もアドバイスをおねがいいたします。
- ベストアンサー
- オーディオ
- オスカーの飼い方について
熱帯魚を飼い始めて5年くらいになります。 60cm水槽2つで、カージナルテトラや小型プレコなど小型淡水魚の水槽とタイガーオスカーの稚魚(5cmくらい)1匹のみの水槽です。 今回の質問は、念願だったタイガーオスカーの飼育法です。 タイガーオスカーの水槽は、1匹のみで他に何もない状況で、非常にさみしい状況となっています。 だからといって、混泳が難しい魚種ですから、どうしたらいいだろうかと考えています。 水槽の大きさは、大きい方がよいことは分かっていますが、大きい水槽をおくことはできません。 今後大きくなるオスカーの特性を踏まえて、どのような水槽に仕上げていけばよいでしょうか?混泳させることができる魚種があるでしょうか? ないようなら、どんな工夫ができるでしょうか? アドバイスをお願いします。
- 締切済み
- 魚
- オスカーは何処にいった?
アメリカの俳優、ジーン・ハックマンがかつてアカデミー賞で獲得したオスカー像が 家のどこにあるかも分からないという話は本当か?と聞かれての答えが "It is true. I have a poster of Errol Flynn, but other than that, around the house we just kind of keep it civilian." "本当だ。(昔のスターの)エロール・フリンのポスターはあるが、他の物はね(どこだか)、 家では私達(夫婦)も、一般人と変わらないよ” こんな訳であってるのか、自分ではニュアンスが掴めません。 どなたか解説してもらえないでしょうか?特に後半が自信ありません(it は何を指して いるんだろう?慣用句?)。 周囲に英語が分かる人もいないので、できればよろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
お礼
ecoyanさん、いろいろ検索していただいてありがとうございます。 「オリヴァー・ジョーンズ」で間違いありません。曲名は何とか調べらられると思います。私はジャズに詳しい訳であありませんが時々ハッとする音楽に出会うことがあり、心に響く曲でした。前回放送では小曽根さんに興味があり注視していましたが、再放送の今回は曲を聴くゆとりがあったのでしょう。ありがとうございました。
補足
曲名は"Hymn To Freedom"と判明しました。ecoyanさん有難うございました。御本家のオスカー・ピータソンのはあるんですがオリヴァー・ジョーンズのはないのが残念でした。再放送に期待します。