• ベストアンサー

there might have been rain「雨が降ったかもしれない」は誤文ですか?

東海大の過去問に The road is wet,so ( ) last night. という空所補充問題で 選択肢に (1)there might have been rain (2)it must have rained があり、正解は(2)でした。 (1)がダメな理由が分かりません。 「雨が降る」という表現にThere is rain~という表現があるので、それをベースに助動詞 have ppに持ち込んでもOKだと思うのですがどうでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tetsukomi
  • ベストアンサー率52% (10/19)
回答No.1

"might"は、(1)直説法過去、(2)仮定法過去、(3)発話時における可能性・推量を表す独立用法、として使用できます。 該当の文は、文法的には(3)が当てはまります。意味は「ひょっとしたら、雨が降ったのかもしれない。」となります。しかし、「道路が濡れているので、」と最初に言っているため、mightを使うと意味的におかしくなります。したがって、mustを使用した「雨が降ったに違いない」が正解です。

utdislife
質問者

お礼

納得です!ありがとうございます!

関連するQ&A

専門家に質問してみよう