• ベストアンサー

こんな感じ↓の人を"言い得て妙"ってな言葉で表したいのですが…

以下を一言で言い表せる言葉があったら教えて下さい "アニメ、ゲームに没頭する歪んだ性格の気持ち悪い30代女性" 嫌味に伝わる感じ位がちょうど良いのですが ニュアンス的に解れば結構ですし 時間差で来る位のも面白いと思います。 造語でも結構ですので 知ってたり、思いつく方 どうぞ、教えて下さいませ。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#96063
noname#96063
回答No.3

#2です。 元々あったのね・・・ 自力で考えたのに。 貴腐人とか汚超腐人とかもあるらしいですね。

xsr
質問者

お礼

私も自力で考えるたちだと思っておりますが shadow-0様の素晴らしい発想力の前では、赤子同然です(^_^; どうもありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

noname#96063
noname#96063
回答No.2

腐レディ 悪口に使用してはいけませんよ。

xsr
質問者

お礼

思わず吹いてしまいましたW こんな言葉があったんですね! ご回答、どうもありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#155097
noname#155097
回答No.1

(賞味期限が)いってる女

xsr
質問者

お礼

う~ん 文章で見ると解りますが 本人は意味が解らないでしょうね まぁ、でもアリですね! ご回答、どうもありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • オタクという言葉について

    オタクと言う言葉を聞いて思うのですが、 アキバ系などアニメやゲームに没頭する人という意味で言っているのか 一つのジャンルに没頭する人すなわちマニアという意味で言っているのかどっちなのかわかりません。どっちなのでしょうか? ちなみに、私は、兵器(主に航空兵力と軍艦)ファンですが、これもオタクに入るのでしょうか?

  • 機械操作が解らず、オロオロしている人へ「なにがしたいんですか?」という言葉

    こんにちは。 色んな職場での主に機械操作が解らず、オロオロしている人に別の人が向ける言葉があります。 「何がしたいんですか?」 「何がしたいの?」 「何をしたいの?」 この3つ。 よく見かる言葉ではないけど、 機械操作が解らず、オロオロした人が向けられる言葉として、 時折、見受けられます。 ※ そんなシーンに心当たりが無い方は、(そんなこともあるのだろう)と、この場だけでも調子を合わせてください。 こないだ、スーパーでレジのキャンセル操作が解らずオロオロしていた 50代風の女性店員が女子高校生くらいの店員にかけよられ、 第一声、「何がしたいんですか?」と言われていました。 Q: 私は、この言葉に ・からかう ・コバカにする ・イラつきを向けている そんなニュアンスがあると思うのですが、いかがでしょうか? それとも特に悪意のない言葉なのでしょうか?

  • 職場で好意を寄せている人

    30代前半女性です。 40代後半の上司の事が気になっています。 相手も多分、私の気持ちに気付いているのではないか?と思っています。 ただ、すごく優しく接してくて、ニコニコあちらから話しかけてこられたりして、もしかしてあちらも?好意を持ってくれている?と感じる時もあるのですが、逆に嫌われているのかなと思う位、冷たい時もあります。 この差は何なんだろう?と思うときがあります。 脈無しなんでしょうか?

  • 包む と言う言葉を探しています。 ニュアンスについて

    こんにちは。 すみません、こんな質問で・・・ ベビー服を整理して、袋や箱に入れ、 そこに パッキング=梱包 した日付を入れようと思いました。 (梱包: 年月日)と言う感じです。 物がベビー服なので、「梱包日」と書いたら、 柔らかのベビーの小物なのに、何となく雰囲気が堅くて、 もう少し柔らかで可愛い言葉を使おうと思い、 英語で書く事を思いつきました。 そこで、伺いたいのですが・・・ こんな時の「梱包した」と言う言葉を教えて頂けるとありがたいです。 「梱包」とすると・・・ まず、 「 pack  」  が出てきました。 つまり、「 梱包  」・・・ (堅い?) 大人のものだったらこれで良いと思ったのですが、 もう少し気持ちを込めたいのですが、 英語のニュアンスがわかりません。 (だったら、日本語で書けって怒られそうで・・・申し訳ないです) 「ベビー服を包むと同時に、思い出や思いをも詰め込んだ」 みたいな 優しい親の思いも込めた・メモリアル的な ニュアンスの言葉が欲しいです。 「包む」・・・で調べたら 「  wrap up  」 が出てきました。 これだと、「紙で包む」だけの意味なのでしょうか? 更に「くるむ」にすると、 「  tuck in 」 が出てきました。 goo辞典によると、「気持ちよくくるむ」となっています。 何かのスラングだったら、 将来子供を傷つけてしまうと思い、慎重になっています。 何を使って良いのか?わかりません。 一般にベビーの物をしまう事(梱包する箱や、梱包する行為など)を 一言で言い表す言葉などは、あるのでしょうか? それ以前に、「pack」しか言葉がないのでしょうか・・・? 「梱包・包む」と言った言葉で軟らかなニュアンスの言葉や、 または、「包む」に拘らず、 こういったニュアンス ((この箱に服や思い出や)思いを込めて・・・みたいな事)を 表す言葉を探しています。 ややこしくてすみません。 何卒、ご教授、宜しくお願い致します。

  • 【俗語】という言葉を知らないの?

    【「容疑者」と「犯人」をどう使い分ければ良いの?】 的な、幼稚なQ&Aが多くないですか? 多分、質問者が若いせいでしょう。 現在、40歳前後辺りか、それ以上の年齢の人なら、 以下の様な感覚を持ちますよね? 犯人→容疑者、に言い換えた 精神分裂病→統合失調症、に言い換えた 天気予報→気象情報、に言い換えた 書類送検、はメディアによる造語であり、 正しくは→送致 日射病→熱中症、に言い換えた 老人→高齢者、に言い換えた ボケ老人→認知症高齢者、に言い換えた 中年以上の方々へお願いします。 因みに、私は40代半ばですが。 我々が子供の頃に使われていた言葉が、差別的だからニュース用語から消えた、とか、 マンガなら「犯人」で、ニュースなら「容疑者」みたいな。 私が言わんとするニュアンスが伝わるか判りませんが、 色んなの、列挙していただけませんか?

  • たった一言で、相手をいい気分にさせる言葉・・・

    街で女性とすれ違った時に、聞こえるか聞こえないか位の声で、「カワイイ・・・」。 言われた人は、少なくとも一日は幸せな気分になるかも・・・ 本当に短い一言なのに、相手をいい気分にできる言葉を覚えておくことは、きっと役に立つと思うんです。 皆さんからも、そういった言葉を教えてほしいのですが・・・ よく使っている言葉は勿論、新たに考えていただいた言葉も歓迎します。 誰に言うかも加えていただけたら、ありがたいです。 宜しくお願いします。

  • うまく英語で表現できない言葉

    1 「実はまだあなたは私の事をそんなに知らない。そうでしょ? ・・・じゃあいつも私の何をみてそれを言ってるのかしら? とにかく君っておもしろい人だね。」 2 「君に私の何パーセントを理解することができる?」 と英語にしたいです。なるべくやわらかめに、ひとり言のように書きたいです。怒っているわけではないです。「あなた」といってもそこにいいるあなたとかではないです。「それ」というのは悟られたくないでわかりづらくそれと書きましたが、本当は甘い言葉です。好きだとかどうとかの。でも、このようには書きたくないし、誰のことをいっているのか分かったしまうから、「え、何が?」ってかんじるくらいあいまいでいいです。ちょっと詩や日記のような感じで書きたいのですが、英語がよくわかるかたおしえてください 「おもしろいね」とはちょっと嫌味っぽく聞こえるかもしれませんが 控えめな嫌味に聞こえる程度ならいいです。 2は、理解というのは私の性格などを理科しし受け止めることができるかとううニュアンスの理解ですおしえてくださ actually, you dont know ...about me and what ..see me ..say .. you are funny. how parcentage you understand my.... ここまでしかわかりませんでした 教えてください

  • 告白の言葉

    僕は近いうちに告白をしたいと思います。 可能性は高くはないと思います。 そこで相手の心をつかむ言葉とかありますか? 決して嫌われてはないと思うので何か自分の気持ちを100%伝えたいんです。 今は友達です。 普通に時々メールをしています。 クラスも違うのでメールでしたいと思ってます。 相手の気持ちが最初はダメだって思ってても一言でいい方向に変えれる言葉はありませんか? また、女性の方でこれを言われて気持ちが変わったってのはありますか? おねがいします!!

  • 「(女の人が)男っぽい」ってほめ言葉?

     知人の女性に「私は言うべきことははっきりと言う性格なので私の事を『男っぽい性格』と思ってもらっても結構です。」と、言われました。また別の知人の女性は「あの人(女性)は男っぽいところがあるから事業に成功したと思う。」と言っていました。  前者の発言は、「普通の女性は言いたいこともろくに言えない。男性ははっきりと言える。」、後者は「普通の女性は男性より劣っているから事業に成功しない。」というニュアンスが隠されていて、2人とも暗に男性のほうが優れているということを認めているような気がします。  私は男性にも女性にもそれぞれ優れているところがあってどちらが優れていると決められない思いたいのですが...。(体力差は歴然ですが。)  ちなみに2人とも60歳代です。彼女達の発言に対してこう思うのは男っぽくない女性のひがみでしょうか。男性からも女性からも意見が聞きたいです。

  • 言葉の意味 皆さんの意見お願いします!

    言葉の意味皆さんの意見お願いします! あなたは50代男性です!! 付き合っている彼女に↓の言葉を言いました。 「お前(30代)も良いが 若い子(30代以下)も良い」 この言葉の意味をどう捉えて良いのでしょうか? 彼女である30代も良いけどたまにはつまみ食いで 30代以下も良いかなぁ?と言う意味なのでしょうか? 男性はどのような気持ちで↑のような言葉を言うのか も一緒に意見下さい。 特に50代の男性の方意見聞かせて下さい!!

このQ&Aのポイント
  • EPSON社製品を使用している際に、電源をつけるとプリンターエラーが発生し、マニュアルを参照して再度電源を入れ直す必要があります。
  • EPSON社製品のプリンターエラーが発生しています。再度電源を入れ直すことで解決する場合があります。詳細はマニュアルをご覧ください。
  • EPSON社製品を使用中に起こるプリンターエラーについて紹介します。電源を再度入れ直すことで解決することがあります。マニュアルを参照して詳細をご確認ください。
回答を見る

専門家に質問してみよう