• ベストアンサー

バイクのことを訳すにあたり質問です。

よく、日本のバイク雑誌などでハーレーのことをアイアン・ホースと代名詞のように言いますが、ご当地アメリカやイギリスでは、本当にiron horseと言うとハーレーなのですか? では、バイク全般のことを詩的に言うと、どうなるんでしょう? と、言うのは、Bon Joviの唄の歌詞で”Wanted Dead Or Alive”という曲、「I'm a cowboy, on a steel horse I ride 」という一節が出てきますが、ここで言う「Steel Horse」とは、バイク全般として捉えていいのか、ハーレーのことなのか?どっちかなと思ったので...。 今後自分で英文の歌詞など書かなくちゃならなくてかっこいいバイクの代名詞を探していたので、Steel Horseでも、ハーレーと断定されずバイク全般の代名詞として使っていいものかどうか知りたかったんです。 よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • wathavy
  • ベストアンサー率22% (505/2263)
回答No.3

と、単気筒は、なぜか、Thumper と言います。 http://www.thumpertalk.com/forum/ http://www.urbandictionary.com/define.php?term=steel%20horse には、悪っぽいバイクのこととありますので、やっぱ、アメリカンタイプのバイクでしょう。

elf2814
質問者

お礼

お礼が遅くなりすみませんでした。 再度の詳しいご回答、ありがとうございます! バイクといえばどんなエンジン、どんな雰囲気のものを指すのか、英語圏と日本では違うんだなと再認識しました。 単気筒ではまた、言い方が違うとは...。 日本人が思う「悪っぽいバイク」からしてそもそも違う、と勉強になりました。 でも、使うなら、ハーレーと断定しないにはSteel Horseがやはり無難かも知れませんが、お陰さまでちゃんとイメージした上での歌詞作りが出来そうです。 大変参考になりました、ありがとうございました♪

その他の回答 (2)

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.2

その方面のことには疎いのですが、戦車を iron horse と言ってみたり、"iron horse bicycle company" なんていうのもありますから、絶対にバイクのこととは限りませんね。"The Iron Horse"という鉄道のドラマの題名もあるらしいし。 "steel horse" はまさに鉄製の馬の意味でしょう。 Iron Horse は会社の名前にもよく使われているようですね。(これはハーレーダビッドソンと関係するようです) http://www.kcube.biz/ih/index.html http://www.bikefinder.co.za/harleys_for_sale/iron-horse.htm

elf2814
質問者

お礼

と、いう事は、バイクも含めてすべて、過去に馬がしていた仕事を成す機械はすべて、iron horseあるいはsteel horseと解釈して良いのでしょうか? ボン・ジョヴィが何のバイクを指すかはともかく、曲の(歌詞)の流れから言ってバイクであることは間違いありませんから、ハーレーと特定したくなくてSteel Horseと歌ったんでしょうね。 そういったことを踏まえれば、日本製のバイクでも、iron horseではハーレーと思われてしまうかも知れませんが、Steel Horseならばバイクの代名詞としてOKなのかなと思いました。 ご回答ありがとうございました。

  • wathavy
  • ベストアンサー率22% (505/2263)
回答No.1

ハーレーを含む二気筒や単気筒のバイクのことですね。 人により、ハーレーだと決める人もいるし、別に鉄の馬なんてバイクならみんなそうだと思うかもしれません。 少なくとも、アメリカンタイプの、振動の大きい大排気量車じゃないと雰囲気出ないですよね。

elf2814
質問者

お礼

可愛い画像付でのご回答、ありがとうございます♪(イヤ本当にこれ、可愛いです) あちらでは(アメリカ、イギリスなど英語圏)バイクと云うと、単気筒や2気筒など、「ドドドドド...」という印象のものがiron hoeseあるいはsteel horseといったイメージなのですね。 日本の伝統であるホンダのCBみたいな4発エンジンのバイクをSteel Horseって言ったらおかしいかな、と思って質問したのですが、確かに馬に替わるモノとしてバイクが普及したことを考えると、こだわりは無くても良さそうですね。 でも、ご回答者様の仰るとおり、向こうの言葉では向こうで普及しているバイク、となればそれなりに雰囲気を掴まないとならないですね。 ご回答、ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 仮定法での助動詞とbe動詞の違い

    bon joviのsuperman tonightという曲の歌詞からなのですが "I wish that I could be your superman" "I wish that I was that superman" という二つの部分があります。 この場合、that節内で"could be"と"was"を使い分けることによって、どのような意味・ニュアンスの違いを持たせているのでしょうか? ご指導のほどよろしくお願いします。 歌詞 http://www.lovecms.com/music-bon-jovi/music-superman-tonight.html 動画 http://www.youtube.com/watch?v=y9k-k8609go

  • Livin' on a prayer の発音

    Bon JoviのLivin' on a prayer を歌ってみたいのですが次の部分が聞き取りにくくて どなたかに解説をお願いしたいのです。 'Cause it doesn't make a difference この'Cause itの部分が聞き取れないのですが実際どのように言っているのでしょうか。 せめて「コジ」とぐらい聞き取れるかと思っているのですがあまりにも弱すぎて何を言っているのか 分かりません。 Take my hand and we'll make it - I swear ここの and が聞き取れません。強く言わないにしても何も聞こえないのですが 皆さんはどのように聞こえているのでしょうか? 同じ歌詞でも最後のほうはさすがにはっきりandを発音してるので分かるのですが 最初の部分は分かりません。 あと、皆さんが難しいと思った部分を語り合えたらと思っています。

  • 翻訳をお願い致します。

    とある曲の歌詞ですが、翻訳をお願い致します。 Torment the tortured, teach me things I'm so alive Speak to the speechless, seek the things You have inside You can hunt for the hunter He's got nowhere to hide You can seek with the seeker But hold on for the ride

  • 高橋幸宏さんの歌の英語の歌詞の訳が知りたいです

    愛はつよいの歌詞の一部が英語なんですが、 語学に疎いので訳が知りたいです。 Love's stronger-stronger than iron Love's wiser-wiser than I am Love's thicker-thicker than thieves are Love's kinder-kinder than I was Love's stronger-stronger than steel Love's harder-harder than nails Love's stronger-stronger than iron Love's wiser-much wiser than I am Love's stronger-stronger than iron Love's wiser-wiser than I am Love's larger-larger than life is Love's thicker-thicker than thieves are 以上のような英語なのですが 意味と、できればよみがなを教えていただければ嬉しいです。 よろしくお願いいたします。

  • 「副詞」が入った曲と言えば?

    タイトルや歌詞に副詞が入った曲でお好きなものがあれば教えてください。(新旧、洋邦、ジャンル、一切問いません) 因みに、私はこんな感じの曲が好きです。 Nina Simone - Here Comes the Sun https://www.youtube.com/watch?v=T9gMsdNQSUM Led Zeppelin - Achilles Last Stand https://www.youtube.com/watch?v=1t4KLOm7pO0 Bon Jovi - I'll Be There For You https://www.youtube.com/watch?v=mh8MIp2FOhc Joe Cocker & Jennifer Warnes - Up Where We Belong https://www.youtube.com/watch?v=JvcwhSbWzic

  • 曲探しを手伝ってください!

    これまであまり音楽に興味がなく、ほとんど音楽を聴かずにすごしてきました。そんな私もituneを始めて、好きな曲を探しているのですが、とにかくアーティストを知りません。 そんな私の曲選びに知恵を貸してください! 友人に手伝ってもらって好きだった曲はこちら goo goo dollsの曲(題名わからず、最後の歌詞がI want to know who I am) エアロスミス(full circle/ミス・ア・シング) オアシス(whatever) シェリル・クロウ(good is good) サラ・マクラクラン(adia) 3ドアーズ・ダウン(here without you) bon jovi(always/These days) ガンズ・アンド・ローゼズ(november rain/heaven's door) デフレパード(two steps behind) 友人いわく「壮大感のあるバラードで、メロディーのきれいな曲」とのことです^^; ジャンルもよく分かっていない私ですが、好きな曲探しを手伝ってください。お願いします!

  • "Jingle Bells"の2番の歌詞の意味

    Jingle Bellsの2番の歌詞 A day or two ago I thought I'd take a ride And soon Miss Fanny Bright Was seated by my side The horse was lean and lank Misfortune seemed his lot We got into a drifted bank And then we got upsot で 1.Miss Fanny Brightは何か特別の意味のある女性なのですか。 2.Misfortune seemed his lotの主語はMisfortuneですか。文の意味もよくわかりません。 教えてください。よろしくお願いします。

  • ちょっとだけ隠れたラブソングの名曲を教えてください

    すいません。条件が多いです^^; ※有名アーティストでもOKです。 ※↑ただし・・・全米10位以内とか、このバンドと言ったらこのラブソングでしょう!・・・的な曲以外でお願いします(隠れてなくても構いません。判断はお任せします^^;) ※ベストアルバムには”たぶん”入らないだろうぁ~という感じ。 ※バラードでなくてもOKですが、ゆっくりめのテンポがいいです。 ※別れの曲でもラブソングと言えるものならOKです! ※歌詞にはこだわりませんが、男性Vo.中心でお願いします。 ※新旧・ジャンル問いません。 メジャーかも知れませんが、こんな感じが好みです^^; ☆Aerosmith - Home Tonight http://www.youtube.com/watch?v=M8tgjS__YQQ ☆Bon Jovi - Hearts Breaking Even http://www.youtube.com/watch?v=oaY0Wdb6Ads ☆Enuff Z'Nuff - I've Fallen In Love Again http://www.youtube.com/watch?v=dwK6n_hPwec お心あたりの曲がありましたら、回答よろしくお願い致しますm(__)m

  • 【盛り上がれる・イカすアーティスト】

     この度は大変お世話になりますm(__)m 数在る質問の中からお選び下さいまして有り難う御座います。  タイトル通り、カラオケで唄って気持ち良い…(1) それと、格好良いなぁと痺れる…(2) という要素を持つ洋楽バンドを探しておりますので、 折り入ってご教示いただけませんでしょうか??  因みに、今まで聴いて来た中で上記の様に感じた曲が (1)the click five→Time Machine及びGOOD DAY (1)STEEL HEART→She's Gone (1)Adam Lambert→time for miracle (1)TRAIN→PARACHUTE (1)BON JOVI→Livin' On A Prayer (1)Vision Divine→La Vita Fugge (1)Michael Jackson→Thriller (1)Fair Warning→Burning Heart及びFIND MY WAY (1)SONATA ARCTICA→Unopend (1)Foo Fighters→The Pretender (1)Cheap Trick→I want you to want me及びvoices (1)seremedy→Shivering (1)The higher→Insurance (1)ベイシティローラーズ→2人だけのデート 等々 (2)STEEL HEART→STEEL HEART (2)Skid Row→youth gone wild (2)Michael Jackson→Beat It及びBAD (2)Adam Lambert→Strut (2)QUEEN→Another One Bites The Dust (2)Beatles→Helter Skelter (2)YES→Round About (2)D.R.U.G.S→“If You Think This Song Is About You, It Probably Is” (2)Killing Touch→The Touch (2)SWEET→Ballroom Blitz (2)DEEP PURPLE→BURN及びhighwaystar (2)Black Veil Brides→Fallen Angels 等々  多分(1)は邦楽みたいにAメロ・Bメロ・サビと分かり易くて、 尚且つメロディもクサかったり、歌謡曲っぽいんだと思います。 (2)に関しては、理由はよく判らないものの、 とにかく大音量で再生すると凄くノリノリになれるのです(笑)  あと、(1)では『キャッチー』とか『日本人の琴線に触れる』とか、 色々な検索ワードで調べてはみたのですが、 掘り出す上で何かしらら便利な言葉をお教え下さいませ((2)のも含む)

  • バイク乗りに質問。どんなバイク乗りにムっとしますか

    たまたまこんな動画を見つけました。 2台のバイクのうち、一人がとても怒っています。 http://youtu.be/tRlBvh6GFpU 私にはなんでそんなに怒っているのか分かりません。。。 最初の停車位置が近すぎるってことでしょうか。 また、私は後ろに乗るばかりでバイクの運転をしないのですが、今後不用意なことをして他の人を不愉快にさせたり、それでトラブルに遭ったりしたくないので、「タンデム走行者でムっとすること」も教えていただけると助かります。 ちなみに上記の動画の建物やトラムを見ると、オーストラリアのとある街で撮影されたようです。私は今まさにその近くに住んでいて、彼氏とシティ内をタンデム走行することがよくあります。なのでなんだか気になってしまって・・・。