- ベストアンサー
「ご覧になっていただけないでしょうか」は正しい日本語でしょうか
日本語を勉強中の中国人です。「ご覧になっていただけないでしょうか」(尊敬語+謙譲語)は正しい日本語でしょうか。教えてください。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- 1mizuumi
- お礼率95% (1719/1802)
- 日本語・現代文・国語
- 回答数6
- ありがとう数6
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
敬語は、相手を敬っていることを示す言葉ですから、それを二重三重に重ねるのは、逆に失礼な表現になります。(日本人でもよく間違えて怒られる表現です) 相手の行動が上であるように言う言葉の「尊敬語」、自分の行動が下であるように言う言葉の「謙譲語」、のどちらか一方を一語使うだけで十分に敬意を示したことになるのです。 つまり、「御覧いただけますか?」「御覧ください。」とするだけで、相手の行動を上に表現する(見るではなく、ご覧)ことになり、十分に敬意を示せるのです。 なお、「ご覧になる」で覚えてしまうと、上のような融通が利かなくなってしまいます。「覧」という名詞で「見る」という行動を表すとともに、それを敬うために「御」をつけている、という理解をしないと、二十三重の敬語表現をしてしまう原因になります。
その他の回答 (5)
- emeny
- ベストアンサー率39% (79/202)
私の勝手な解釈で日本語を考えます。だから、参考になる可能性はありますが100%とは言えません。 まず、敬語(尊敬語 謙譲語 丁寧語)は、組み合わせて使わない。つまり、敬語は一つしか使ったらいけないのです。 見本です。 (例)ご覧になってください。 (例)こちらをご覧ください。 たぶん、この程度が正解だと思うんですよ。それは、(いただけないでしょうか)は人に頼む態度で、「見て下さい」や「見てね」の方がまだまっしです。でも、仕事なら上の例文を使ってください。 質問文の添削をします。特に問題はないですが。 私は日本語を勉強している中国人です。「ご覧になっていただけないでしょうか)は(尊敬語+謙譲語)で正しい日本語に思えません。教えて下さい。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。参考になりました。
何が正解かはわかりません。 「いただけないでしょうか」はいただくを丁寧に言っているのだと 思いますが 最近「いただく」という言葉を馬鹿の一つ覚えみたいに なんでもかんでも使っている人がいっぱいいます。 間違っているかどうかは わかりませんが 「いただく」は謙譲語ですから 尊敬語のように使わない方が良いと思います。 ご覧になっては 尊敬語ですが いただけないでしょうかは 謙譲語です。 「いただく」という言葉を気軽に使わないように話されたほうが 良いと思います。 芸能人にデヴィ夫人というのがいますが 「いただく」使い過ぎです。いわゆる いただきセレブ ですね。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。ご意見は大変参考になりました。本当にありがとうございました。
- precog
- ベストアンサー率22% (966/4314)
それでも通じると思いますけど、場面によってはくどいと感じるかもしれません。 「ご覧いただけないでしょうか」 または「ご覧になってください」の方がスマートです。一流ホテルの従業員ならくどい言い回しは避けますが、実際にしゃべるとなるとスマートな言い回しは頭の速い回転を要求されるため、難しくなります。(日本人でも訓練が必要です)
お礼
早速のご回答をいただきありがとうございます。大変参考になりました。本当にありがとうございました。
- n-426hemi
- ベストアンサー率45% (306/669)
・「ご覧いただけますか?」、でしょうか。 「はい」か「いいえ」を問わないのであれば、 「ご覧下さい」又は「ご覧下さいませ」で良いと思います。 ※質問文ですが、不自然な所はありません。 無問題です。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。大変参考になりました。本当にありがとうございました。
- DIooggooID
- ベストアンサー率27% (1730/6405)
お礼
早速のご回答ありがとうございます。参考になりました。
関連するQ&A
- 「おっしゃっていただく」は正しい敬語でしょうか
日本語を勉強中の中国人です。「おっしゃっていただければ」のように、「おっしゃる」という尊敬語表現と「いただく」という謙譲語表現を合体して使用するのは正しい敬語表現なのでしょうか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「動詞+てごらん」について
日本語を勉強中の中国人です。「動詞+てごらん」の使い方についてお伺いします。「動詞+てごらん」はどんな身分の相手に使う言葉なのでしょうか。子どもに対して使うような気がします。「動詞+て」との違いは何でしょうか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 外国人からの謙譲語についての質問です
日本語を勉強中の中国人です。謙譲語についてお伺いします。謙譲語は敬語のなかで一番難しい内容でしょうか。謙譲語はなぜ謙譲語Iと謙譲語IIに分けられていますか。これは以前からすでにあった分類でしょうか。それとも近年謙譲語を理解しやすいため、新しく作った分類なのでしょうか。ちなみに、普通の日本の方は、謙譲語がIとIIに分けられていること、ご存知でしょうか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「ピアノが弾けますか」の尊敬語は何でしょうか
日本語を勉強中の中国人です。「ピアノが弾けますか」の尊敬語は何でしょうか。「ピアノが弾けられるでしょうか」ではだめでしょうか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「落ちあう」という日本語について
日本語を勉強中の中国人です。「落ちあう」という日本語は日常でよく使われますか。だいたい何歳ぐらいの日本の方が知っている表現でしょうか。普通どういうシチュエーションで使われるのかざっとで結構ですので教えていただけませんか。 また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「発音できる」の尊敬語は何でしょうか。
日本語を勉強中の中国人です。私の書いた文「これで、質問者様もカタカナで発音できるようになれますね」の「発音できる」の箇所を尊敬語で表現したいのですが、なかなかぴんと来ません。恐れ入りますが、「発音できる」の尊敬語を教えていただけないでしょうか。考えてみましたが、「発音できられる」、「発音なさることができる」はいかがでしょうか。何か変ですね。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、ご指摘いただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 柔らかい日本語をたくさん教えていただけませんか
日本語を勉強中の中国人です。わたしの日本語はきつい言い方が多いと思います。どのようにして自分の日本語を柔らかくすることができるのでしょうか。柔らかい日本語、女性らしい言い方、たくさん教えていただけないでしょうか。 また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- このものは日本語で何と言いますか
日本語を勉強中の中国人です。添付した画像は日本語で日常で何と言うのでしょうか。「コンセント」と言いますか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- この色は日本語で何と言うのでしょうか
日本語を勉強中の中国人です。このかばんの色は日本語で何と言うのでしょうか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 美術
- これは日本語で何と言うのでしょうか
日本語を勉強中の中国人です。ものの名前についてお聞きします。 猛勉強するとき、頭に締める布のようなものは、日本語で何と言うでしょうか。 日本料理屋で働く男性も頭に布を巻くようですが、猛勉強するときのそれと同じものなのでしょうか。 また、上記の質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
お礼
早速のご回答ありがとうございます。大変参考になりました。本当にありがとうございました。