- ベストアンサー
日本語の文型~わけだ
日本語教師を目指しているものです 皆さんに質問があります 文型~わけだ 例)それで、離婚したわけです。 はどのような用法 例文がありますでしょうか また学習者にどのように説明すれば分かりやすいと思いますか 皆様忙しいと思いますが ご意見お待ちしております
- mai0u0mai
- お礼率29% (7/24)
- 日本語・現代文・国語
- 回答数2
- ありがとう数3
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
文型「~わけだ」はいろいろな用法があります。『日本語文型辞典』(くろしお出版、グループ・ジャマシイ編著)pp.638-642から抜粋します。 1.独話型 前の発言や文脈が表す事実・状況などから論理的に導き出される結論を述べるのに用いる。話し手・書き手が何かについて説明したり解説したりするような場合に用いられる。 a.結論 b.言いかえ c.理由 d.事実の主張 2.対話型 相手の発話を受けて、そこから論理的に導き出される結論を述べるのに用いる。その結論を相手に確認する場合と、その結論がすでに事実で、その論理的な裏付けを相手の発話から得て納得する場合がある。 a.結論 b.言いかえ c.理由 d.納得 例文はご自分で考えてみてください。上記書籍にも多くの用例が載っています。
その他の回答 (1)
- jess8255
- ベストアンサー率45% (1084/2359)
あまり国語学的な説明は出来ませんが、一番多いのは、理由を言う時の文型でしょう。 英語で言えば、That is the reason why I am devorced. それが私の離婚した理由だ。 第二に、結果としての事実を述べるときです。 家族や友人にも離婚に反対する人が多かった。それで私は離婚を断念したわけだ。 英語では so that~ でしょうか。
お礼
ありがとうございます 皆様の意見は本をより理解する上でもやくに立ちます
関連するQ&A
- 日本語文型について
日本語教師を目指しているものです 皆さんに質問があります 文型~ものだから はどのような用法 例文がありますでしょうか また学習者にどのように説明すれば分かりやすいと思いますか 皆様忙しいと思いますが ご意見お待ちしております
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 文型「~なんて、およそ~ない」について教えてください。
ボランティアで日本語教師をしている者です。 昨日、外国人に以下の文型を教えていて、困ったことが 起きました。もしよろしければ、教えていただけないでしょうか。 文型:「~なんて、およそ~ない」 ここで、以下のような文作りをさせました。 (括弧に文を入れて完成させる) 1.車を盗むために人を殺すなんて、およそ( )。 こちらが考えていたのは、(理解できない)という答えでしたが、 その外国人は「分からない」と答えてきました。 ↓ 1'.車を盗むために人を殺すなんて、およそ(分からない)。 私としては、この文では、どうも不自然な気がします。ところが、 その外国人は、「分からない」も「理解できない」も同じ意味の 動詞だから問題ないのではないかと言っております。 どうして、外国人の作った文に、ネイティブとして違和感を 覚えるのか自分でも分かりません。「分からない」でも いいのでしょうか。 2.同じ文型で、同様に文作りをさせました。 1)( )なんて、およそ意味のないことだ。 2)( )なんて、およそ今までに例のないことた。 1)の括弧には、(戦争で殺し合う)、2)の括弧には、(中学生が ホームレスをする)がこちらが用意した例文です。 ここでは、生徒に、何故「~意味「の」ない~」、 「~例「の」ない~」のところに、「の」の代わりに 格助詞の「が」を使ってはいけないかと逆に質問されました。 これについても、「~意味「が」ない~」でも 「~例「が」ない~」でも、間違いではないと思いますが、 やはりネイティブとしては違和感を感じます。 この「の」は、日本語学習者がもっとも誤用する助詞だと 聞いております。 以上2点につきまして、教えいただけないでしょうか。 よろしくお願いいたします。 、
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 日本語教育 そう vs よう vs みたい vs らしい
日本語教育関係者のみなさま そうです、ようです、みたいです、らしいです、の違いをお教えください。下は何が違う・同じなのでしょうか。 例) 山田さんは来るそうです。 山田さんは来るようです。 山田さんは来るみたいです。 山田さんは来るらしいです。 できれば、教師に対する違いの説明・例文、学習者に対する違いの説明・例文をお教えください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 【文型】~と、果たしてどれだけ~。
今年の4月から日本語を外国人に教えています。 現在中上級レベルです。 以下のような文型が出てきて、その用法説明に困っております。 どうか、ご教授いただけないでしょうか。 ・~と、果たしてどれだけ~。 これにつきまして、以下のような例文を作ってみました。 ・自分が正しいと、果たしてどれだけの人が言い切れるだろうか。 質問 1.「~と」は文を引用する助詞と言う説明でよろしいでしょうか。 2.「果たして」は「疑問を表す言葉(副詞)」として説明したいと 思います。 3.「どれだけ」に困っております。後に続く文の「程度」を 表す言葉(副詞)ということでいいでしょうか。 4.最後の「か」は反語の終助詞ですが、省略はできないでしょうか。 まだ中上級レベルの学生が、きちんと理解し、使えるようになるため どうか、上記についてお教えいただけないでしょうか。 あるいは、もっと分かりやすい例文はないものでしょうか。 どうか、みなさまのお知恵を拝借いたしたく、心よりお願い 申し上げます。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 【文型】 ~のは、からと見られている
いつもお世話になっております。 また、頻繁に日本語文型について質問をさせていただきますこと、 お許しください。 私は、一昨年、「日本語教育能力検定試験」に合格し、 現在、ボランティアで、韓国人ビジネスマンに、マン・ツー・マンで 日本語の個人人レッスンを行っています。 あまりに頻繁にこの「教えて! goo」を使っておりますことに もし問題があれば、ぜひ警告を受けたいと思います。 ただ、今の日本語教育の場では、「初級」につきましては、 教授法、文法とも確立しておりまして特に問題はないと思います。 今、中級から上級に向かいつつある韓国人に日本語を教えて おります。また、彼の「日本語文法」に対する「拘り」には 相当なものがあります。そして、悲しいことに「中上級」を 教えるための教授法、あるいは文法書がまだ確立していないのが 日本語教育界の現状であると思っています。 *中上級の教授法、文法は、「日本語教育能力検定試験」の 範疇外となっております。 そうした事情から、またみなさまのお知恵を拝借したいと 思います。 今回、その生徒から、以下の質問を受けました。 【文型】 ~のは、~と見られている。 これに対しまして、以下の例文を作成して説明しました。 外国人の日本語が貧弱な[のは]、文法力の不足が原因と[見られている。」 「~と見られている」という表現は、情報源 (外国人の日本語は貧弱という事実)をもとに、 「文法力の不足ではないか」と考えられている、 あるいは推測されていると説明しましたが、 なかなか納得してもらえませんでした。 特に問題となるのが「のは」という助詞(?)です。これは 「の」に「は」がついた複合助詞だと思われますが、どういう 意味を持っているのか説明ができません。(辞書にも載っていません。) 「のは」という複合助詞(?)についての用法、ならびに 私の「見られている」についての説明が的確かどうか 教えていただけないでしょうか。 また、もっと分かりやすい例文があると思います。 どうかご教授願います。 それにしても、12万人の外国人留学生が日本に滞在 していますが、いまだに、中上級日本語教授法、ならびに 文法が確立していないことを憂いています。 どうか、今回もよろしくご指導ください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- みんなの日本語 44課
みんなの日本語 44課 こんばんは。東京で日本語教師をしているものです。 ただいま、みんなの日本語44課の5~7文型であるイ形容詞 ナ形容詞の副詞的用法の教案を作っていますが、うまい導入方法が全然思いつかなくなってしまいました。 ・短くします 静かにします 暗くします ・夕食はカレーにします。旅行は京都にします(選択・決定) ・詳しく説明します。早く歩きます。 これらの文をどう導入し、説明したらいいでしょうか。 いつもは、文法書などを精読してから教案を作るのですが、イ形容詞、ナ形容詞の副詞的用法について詳しくかいたものがなくて、困ってしまいました。 宜しくお願いします。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 外国語としての日本語 「どうして・・・んですか。」の答えかた
日本語教師です。 「どうして…んですか。」の答えとして「…んです。」しか使えない時と「…からです。(ですから。)」しか使えない時はどういう時ですか。 学習者に正しい日本語の使い方を教えるという観点からご回答願います。 よろしくお願いします。 例1)Q:「どうして帰るんですか。」 A:「5時ですから。」 ×「5じなんです。」 例2)Q:「どうして梅干を食べないんですか。」 A:「酸っぱいからです。」 ×「酸っぱいんで。」 他にもどちらかが使える(使えない)という例はたくさんあると思います。 例を挙げて説明していただければ非常に助かります。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 英英辞典に日本語訳がついていたら...
英英辞典に日本語訳がついていたらなぁ... 英語学習には英英辞典が断然良いと聞き、使いはじめましたが、イマイチ意味がつかめませんし、間違った意味を思い込んでいるかも... 英英辞典は英語を母国語とする人が作っていて、英和辞典は日本人が作っているから、実際には使われていない古い英語や、トンチンカンな 例文が出てくる、と聞きました。じゃ!英英辞典の例文は英語を母国語とする人が作って、日本語訳は日本人が作ってくれればいいのにね! 1、英英辞典に日本語訳がついているものってないかしら? ご存知の方、教えて下さい。おっと!このヘンテコな質問をみて私を罵倒しないで下さい。( ; ~_~; ) それと 2、sthはsomethingですか? 3、I'm not particular は実際に使われている英語ですか? 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 日本語指導:助詞「は」と「が」の違いについて
外国の方(日本語三級レベル)に日本語を教えています(ちなみに私は「日本語教師」としての資格は持っていません)。『みんなの日本語1』で次のような例文がありました。 ・細かいお金がありますか? ・はい、あります。 私はこの文章の「が」に違和感を覚えます。(この本にはしばしば自然でない日本語が出ますが)そこで下記のように生徒に訂正させました。 ・細かいお金はありますか? ・細かいお金はお持ちですか? ・細かいお金をお持ちですか? しかし生徒は納得せず、「どうしてこの場合、助詞『が』はおかしいのだ」と譲りません。「は」と「が」の用法が非常に言語学的に複雑であることは理解していますが、簡明な説明を必要としています。残念ながら今の私の力量ではこの問いに答えることが出来ません。 この場合、どのような説明を行えば宜しいでしょうか。また、このような質問に対して明瞭で簡潔な説明を加えるのに役に立つ書籍などございましたら、ご教示くだされば幸いです。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- きょうしつで、にほんごでは はなしましょう。
これは、どうしてダメなのでしょう。 外国人に、うまく説明できません。 ■「…は」の用法を学習しています。 教室では 日本語で 話しましょう。 この文章ならば、「教室」を 取り上げる(強調する?)ことになります。 ■日本語では、話しましょう。 …この文ならば、状況によっては、OKだと思いました。 ということは、 「教室で、」という言葉が文頭に着くことによって、 その後に続く「日本語では話しましょう」と、適合しなくなってしまったのですよね。 ■今は「は」のとりあげる、という用法を学習しているのですが、 そもそもこの例文では 「で」の後に「は」が続いて 「では」となることで、 何か別の文法事項も、紛れ込んできているような気もします。 しかし、どこで混乱しているのかが、まだ解きほぐせずにいます。 よろしくお願いいたします!
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
お礼
ありがとうございます とても参考になりました 例文は色々考えてみます