• ベストアンサー

遠まわしな表現の解釈を教えてください。

下記の表現の正しい解釈についてご存知の方教えて下さい。 言葉どうりの意味でなく裏の意味があるらしいんです。 ・「はだか いいですね」 衣(生)きるなよ(死ね?っていってんのかな?ケンカ売ってるとしか思えなかったんですが別の解釈があれば教えてください) ・「かわ いいですね、高校生、中学生くらいですよね」 おやじくさいですね、チューがくせぇ?暗いですよね (ケンカうってんのかこのボケッ って思ったけど別の解釈があれば教えてください。) ・「ブタシャブ?った」(トンシャブ?った) ----中略----- ブタ!しゃぶった。ブタ(が)しゃぶった! ドン!しゃぶった。豚(が)しゃぶった! いずれの表現も決して上品な表現とは思えませんが、ある種の人々の間では 一般常識らしいんですよ。 私は全然わからないんですが、わからないだけに嫌悪感でいっぱいです。  解釈をご存知の方、あるいは考え方について一案ある方、教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#3289
noname#3289
回答No.1

>>ブタ!しゃぶった。ブタ(が)しゃぶった! さいごブタがしゃべったーーー、じゃないですか?

その他の回答 (4)

  • tbrown
  • ベストアンサー率26% (154/587)
回答No.5

>衣(生)きるなよ イキルなよ という意味だと思いますが、当てはまる漢字は違うと思います。 これは京都を中心にした関西圏では、イキル=威張る と言う意味です。 「あんまりイキルな!!!」 とか 「あんまりイキッとったら、あかんぞ!!!」 という感じに使います。 他は分かりません。

noname#3298
noname#3298
回答No.4

こんなホームページあります。ゲテモノの話だとおもいます。 ゲテモノ好きですか?ゲーテMONO好きですか?・・・・ http://www.asahi-net.or.jp/~pp7j-tzk/pbs-fc/pbs-fc.html ゲーテMONO(=モノラル)好きですか? デンパ系か・・・・・?

  • 0shiete
  • ベストアンサー率30% (148/492)
回答No.3

「はだか いいですね」 裸いいですね。 肌かいいですね。(肌かゆいですねの意) 「かわ いいですね」 皮いいですね。 可愛いですね。 どこで、きって読むかじゃないでしょうか?

noname#3289
noname#3289
回答No.2

ブタがしゃべった!ブヒヒヒヒ、かなぁ? 品のないジョーク、だと思いますが

関連するQ&A

専門家に質問してみよう