• ベストアンサー

ゴダイゴ「僕のサラダ・ガール」について

tototomの回答

  • ベストアンサー
  • tototom
  • ベストアンサー率36% (21/58)
回答No.1

単純にタイ・アップがサラダ油だったからと思っていいのではないでしょうか? CM曲なんですよね「味の素サラダ・オイル」の

13A
質問者

お礼

なるほど、そういうことだったんですね。 回答頂き、ありがとうございました。

関連するQ&A

  • ゴダイゴの曲を歌って何故かアニオタ扱い?

    この前、カラオケでゴダイゴの歌を沢山歌ったら、何故か「お前って、結構アニオタだな。」って言われました。何故でしょうか? 私がその時歌ったゴダイゴの曲は、「僕のサラダ・ガール」「ガンダーラ」「モンキー・マジック」「ビューティフル・ネーム」「テイキング・オフ!」「はるかな旅へ」「ホーリー&ブライト」「銀河鉄道999」の8曲でした。確かに「銀河鉄道999」と「テイキング・オフ!」の2曲はアニメソングですが、それ以外の6曲は別にアニメで使われたわけでもないのに、何故そういわれたのか気になっています。本人に聞いてみましたが、笑われるだけで答えてくれません。 何故なのか分かるからいらっしゃいましたら、回答御願いします。

  • カラオケでのゴダイゴの英語曲

    私はよくゴダイゴの曲を歌うのですが、「銀河鉄道999」は日本語版と英語版が両方あることが多く、気分によってどちらか(時間に余裕があれば両方)歌っているのですが、「ガンダーラ」「ビューティフル・ネーム」「ホーリー&ブライト」は日本語版しかなく、英語版を見たことが1度もありません。999はあるのに、何故この3曲の英語版がないのでしょうか?またこの3曲の英語版がカラオケにあったという目撃情報があれば是非教えてください。

  • ゴダイゴの曲について

    今私はゴダイゴのモンキーマジック、ガンダーラの英語版のCDを探しているのですが、中々見つかりません。両方収録されているCDがありましたら、タイトル名を御教え頂けますと幸いです。 尚モンキーマジックの英語版が収録されているCDはBOOKOFFにて探し求めた結果ありましたので購入済みです。

  • 記憶が曖昧ですが(ゴダイゴの曲)

    以前(もうだいぶ前です。5年以上前?)TV番組でゴダイゴの特集番組みたいなのを放送していました。 ゴダイゴと言えばボーカルはタケカワタカユキさんです。当然何曲か唄ってました。 そんなかミッキー吉野さんが唄っていた歌がなんか良い歌だったとですが曲名が解りません。バラードっぽい曲調でした。 ゴダイゴのベスト版CDには収録されていませんでした。 曖昧な質問ですがミッキー吉野が唄っていたならあの曲では程度の情報でよいので教えて下さい。収録されているCDがあればCDタイトルも知りたいです。

  • ゴダイゴの「ガンダーラ」

    ゴダイゴの名曲「ガンダーラ」についての質問です。 堺正章主演のドラマ「西遊記」のED曲ですが、後に発売されたシングル版に比べてEDで流れているものの方が曲のテンポが速いですよね。 このテンポの速いバージョンのガンダーラを探しています。こちらが収録されているCDはあるんでしょうか?

  • girlについて

    今アメリカに住んでいますが、よくsee you girlとかbye girlというのを耳にしますがこのgirlにはどういう意味があるのでしょうか?恋人同士が彼女に対していうものですか?それとも恋人未満友達以上の関係の人が女の子に対して呼ぶのでしょうか?カップルが言ってるときもあれば友達が言ってるときもあるのでどういう意味があるのでしょうか?なぜ名前を呼ばないのでしょうか?

  • cis girl

    I’m a trans woman who’s been in a relationship with a queer cis girl for a couple years. queer cis girlは混乱してしまうのですが、どのような意味でしょうか?また、cis girlはstraight girlとは何か違うのでしょうか?よろしくお願いします

  • There was this girl..という文のthis girl

    ある本で、there was this girlからはじまり、 このgirlについての説明する文が続くのですが、 このthis girlはどうしてthisをつかうのでしょうか。 回答をおねがいsます。

  • まさに女の子だね。翻訳

    まさに女の子だね! って英語とフランス語で何て言いますか? 英語では just girl it is right a girl exactly what a girl など翻訳を使ったら 沢山でてきて…(´・_・`) この3つの詳し い意味も教えて頂きたいです。 よろしくお願いします。

  • トリッキーガール

    彼女は トリッキーガール とアメリカ英語圏の人が話してました。 意味を教えて下さい よろしくお願いします