• ベストアンサー

反対語、類語

就職試験でテストを受けてきました。 ・平穏の類義語は何でしょうか?選択肢には静穏とか温暖とかありました。 ・定例の反対語は何でしょうか?特例というのを選んだんですが、もしかして臨時でしょうか? 調べたんですが、いまいちわからないです。これだけ調べてわからないような問題を出して何の能力をはかっているのか腹立たしいのですが、答えが気になっています。

noname#141297
noname#141297

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.6

 回答番号:No.5  特例は定例の対義語ではなく、原則に異なる、場合です。  或いは一定の特別・個別のことについて言います。  例えば、特別国会は、定例であっても、一定の特別のことのためのものです。  定例会の対義語は、定例にならない、臨時会です。

noname#141297
質問者

お礼

ありがとうございます。 辞書で見つけました。 定例 ⇔ 臨時 と書いてあります。特例を選んでしまいました(泣) 勉強になりました!

その他の回答 (5)

回答No.5

 平穏:無事(平穏無事)、或いは静穏  無事は、ぐうたら寝ていて、何事もないという状況には使いません。  反対語は、波乱(波乱万丈)  定例:臨時、(用例:定例会議、臨時会議)

noname#141297
質問者

お礼

ありがとうございます。やっぱ臨時ですか? 定例に対して特例と例が続いてるのも失敗だったかな?と思いました。

  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.4

手持ちの「反対語辞典」(日東書院)には 「定例」の反対語は「異例」となっていますが、 選択肢にはありませんでしたか?

noname#141297
質問者

お礼

ありがとうございます。ん~記憶にないです(笑) あったんでしょうか?

  • LN-TF
  • ベストアンサー率53% (320/596)
回答No.3

「定例」ですが、「定例議会」「定例記者会見」等の如く使用する場合は、対議語は「臨時議会」「臨時記者会見」です。後者は「緊急記者会見」とも云いますが…。 従って、「定例」の反対語は「臨時」と出題者は考えていると思惟されます。 この反対語は簡単にわかりましたので、参考サイトを「参考URL」に記載して置きます。 序に「平穏」の類義語は「温暖」ではない事は確かです。他にどのようの選択肢があったか解らないので確言はできませんが、「静穏」なら良さそうです。 http://www.dictjuggler.net/tamatebako/data/e5b9b3/e5b9b3e7a98f.html#e5b9b3e7a98f この二つの言葉は別に難しい言葉でもなく当たり前に日常的に使用されるものです。 御参考にならば幸甚です。

参考URL:
http://hanntaigo.main.jp/
noname#141297
質問者

お礼

ありがとうございます。 問題集に載っていたものでは臨時の反対は定期であるとありました。 そこでこれを憶えて試験に臨んだところ、定例の反対は?と聞かれました。選択肢として印象に残っているのは特例と臨時です。予習から定期じゃないからと特例を選んでしまったわけですが、定という字が入ってるんですよね。でも意味的には時を表してないわけで。。。。

回答No.2

平穏の類義語は静穏で良く、 定例の反対は例外だと思います。

noname#141297
質問者

お礼

ありがとうございます。 静穏は選びました! 例外は選択肢にあったかな?

noname#194289
noname#194289
回答No.1

具体的にはどのような方法で調べたのでしょうか。またいまいちわからないというのはぼんやりとはわかるが、あまりはっきりとではないという意味で、選択問題については使えない言い方だと思います。もう一度調べてみたらどうでしょうか。貴方が普段使わない言葉だったということもあるのかもしれません。

noname#141297
質問者

お礼

ありがとうございます。 手持ちの辞書およびYahooの辞書で調べました。 【穏やか】の類語として平穏、温暖が並んでいるのです。見方が間違っているのでしょうか?

関連するQ&A

  • 反対語

    小学校2年のこどもの国語のテキストで、反対語などが出てきています。 で、私の能力では答えを見ても 塾の先生の解説を聞いてもわからないのがあったので(先生は 「答えが正しい」と言う立場で解説しておりました。)教えてください。 「白い」の反対語は「黒い」と「赤い」 ・「紅」ならまだ納得できるのですが。 「水」の反対語は「あぶら」 ・ん~ 状況によるだろう・・・。 「区別」の同じ意味は「差別」(これは 選択問題で「特別」が他の選択肢で近いと言えば「差別」しかないんですが・・・) ・区別は客観的で 差別は主観的な感じがするので・・・。(コンピュータに区別させる ことはできても 差別させることはできない。o O ○) 親にして この国語力の無さです。よろしくお願いします。

  • 対義語と類義語について。

    今、テスト勉強中なのですがネット、辞書などで調べても見つからないので教えていただければと思います<(_ _)> 類義語など、簡単に引ける方法ってありますか? 対義語 1任意= 2当主= 3能書= 類義 1試験= 考○ 2不意=突○  3黙認=看○  4出世=栄○  5性情=気○  6将来=前○

  • 小5の問題 類義語について 

    小5の問題で 『次の熟語の二字とも異なる漢字を使った類義語を答えなさい』で 『短所』の類義語で、答えは『欠点』だったのですが、 子供は「弱点」と答えたようです。 「どうして弱点ではいけないのか??」と質問されたのですが、?????辞書などを見たのですが????? うまく教えられません。 よろしくお願いします。

  • 日本語検定について質問します

    日本語検定について質問します(日本語能力試験ではなく) この間,日本語検定を受けました(日本語を母国語とする人に対しての検定です)。 二級申請して,結果準二級に認定されましたけど,今度は1級を受けて受かりたいです。 しかし,外国人の僕には一級の問題が難しすぎて,解説見てもちんぷんかんぷんな問題が多々あるので,二級もう一度受けたほうがいいでしょうか? PS 僕は二年前にN1試験満点,一年前にJ-test 1000点中970点を取りました。 しかし日本語検定の二級はこれらよりも難しいだと切実に感じています。時間たらないし・・・ あと外国人で日本語検定二級を取ったら日本での就職は有利になるでしょうか。長々と書きましたが, 回答よろしくお願いします。

  • 「幸い」の対義語を教えてください。

    中学生の子供のテスト問題です。 「幸い」の対義語をいくつかの選択肢の中から選ぶ問題なのですが、対義語の選択肢の中に「不幸」と「災い」があります。国語辞典で意味などを調べてみたのですが、どちらかよくわかりませんでした。言葉の感じからすると「幸い」、「災い」が対義語のように思えますし、また、意味を考えると「幸い」、「不幸」が対義語に思えます。ただ、「不幸」の反対は「幸福」だと思うので、対義語が二通りあるというのも、おかしいような気がします。 どなたか「幸い」の対義語がどちらか、そしてその根拠がわかれば、教えてください。

  • 韓国語のおススメテキスト

    韓国語を勉強し、韓国語能力試験に挑戦しようと思うのですが、おススメのテキストを教えてください。近所の書店にはそれらしいテキストも過去問題集もありませんでした。 ちなみに韓国語能力試験とは別にハングル検定という試験もあるそうですが、私が受験するのは韓国語能力試験のほうです。 よろしくお願いします。

  • センター試験の英語と外国の入試の日本語

    センター試験の英語の筆記やリスニングは、ネイティブからすると、何歳レベルなのでしょうか? 韓国の大学修学能力試験の第2外国語の日本語とアメリカのSATの日本語を解いてみました。 韓国の方のテストは ◎漢字を平仮名に直している ◎節ごとに空白を入れている ◎簡単な問題 ◎韓国語の設問が全く読めないくても、選択肢が韓国語の問題以外は雰囲気で解ける なので、小学1年生か2年生ぐらいだったらほとんど解けるのでないかなと思います。 アメリカの方のテストは ◎漢字を平仮名に直していない ◎基本的な問題 ◎英語の設問文が理解出来ないと答えられない なので、英語を習う中学生ぐらいでほぼ正解できるのかなと思います。 両方のテストの共通は ◎センター試験の英語の長文のような日本語の長文がない センター試験は長文が多く時間勝負と言われていますが、ネイティブの大人は4分の1ぐらいの時間で全問正解するのでしょうか。 レベルと時間それぞれ気になります。回答よろしくお願いします。

  • 日本語能力試験2級の問題について。。。

    友達の韓国人から、以下の問題について質問されました。 「雨が降り出したので、ハイキングに行くのをXXXXX。」 (1)断念した (2)あきらめた (3)思い切った (4)いやがった 答えは(2)なのですが、なぜ(1)ではないのかを上手く説明できずに困っています。 日本語能力試験って難しいですね。--;

  • 韓国語能力試験について

    韓国語能力試験を受験された事がある方、教えてください。 受験票(初級)に作文問題と書かれてますが、どんな作文問題が出るのですか? たとえば、決められた題目があって、韓国語で作文を作るのですか? 私は、ハングル能力検定試験の過去問題集しかチェックしてないのですが、韓国語能力試験の方が難しいですか?

  • 外国人の日本語能力の色々な試験について

    海外在移住者です(私自身は日本人です)。 外国人の日本語能力をはかるためには「日本語能力試験」、 日本の大学や専門学校に留学したい場合は「日本留学試験」、 就職用には「BJTビジネス日本語能力テスト」という3つがあることを知りました。 実際のところ、日本移住を目指す人々にとってこれらはどれくらい役立つ試験なのでしょうか。 一時期、日本は資格ブームで「保持していても何の役にも立たない資格試験」が山のように現れた記憶がありまして これらの試験はたとえば日本人が英語能力をはかる際に最も気にするTOEICやTOEFL(アメリカ圏)、IELTS(イギリス圏)に相応するほどのパワーがあるのでしょうか。 また以前(2008年頃)、日本のビザ申請の際にこれらの日本語試験資格取得者を優遇するという案件はその後、どうなったのでしょうか。 どなたか実社会におけるこれらの試験の効力について詳しいかたがいらっしゃいましたら どうぞ教えてください。 よろしくお願いします。