• 締切済み

初心者です ● 漢字変換がおかしい ? ●

こんにちは。 みなさんのパソコンで “ みらい ” と入力し、変換してみてください。 当家のパソコンでは 『 未来、末来 、みらい、ミライ 』 と候補が出ます。 ( 顔を画面に近づけてご覧下さい ) ここでのポイントは… 二番目の候補漢字の最初です。 横棒二本の上が長く、下が短い つまり “ すえ ”です。 ずばり、将来という意味の“みらい”は『 すえ⇒ 末 』 + 来でよろしいのですか? 違いますよね? パソコン練習中の小学生に指摘され、どう説明したらよいのか困っています。 この様な現象は他にあるのですか。 間違いだとすれば修正の方法も教えてくださると幸いです。 機械に使われることの無いよう、人間主導でありたいのでご指導のほど よろしくお願いします。 ウインドズXP /IME Standard2003

みんなの回答

回答No.6

おそらく、以前に人名地名変換等を利用して「末来」を確定したのを学習機能によってユーザ辞書に書き込まれてしまっているのでしょう。 言語バーの「プロパティ」からIMEのプロパティダイアログボックスの「辞書/学習」タブ内の「修復」を試してください。

回答No.5

>えっ 大がかりな話ですね。お金を出して導入ですか? そんなに驚く話ですか? 元来日本語変換システムは、マイクロソフトがIMEと命名してWindows3.1からオマケで付属したソフトです。 以前はFEPと称されてATOKが、採用されて居てWordも無く一太郎でした。 当時は変換に関するトラブルは、有りませんでした。 大体外国の人が日本語変換システムを、作成した事を考えると誤字意味の無い変換候補(1番先に出るのはローマ字)肝心の漢字は、何回も変換キーを押さ無いと出ない有様で、IME2003に為って苛々するけれど使用出来る状態に為った経緯が有ります。 指導する立場の人が只だから、我慢して使用する事も無いと思うのですが私は現役の時代に、会社の10台のパソコンを全てATOKにして入力の能率が良くなり今も続けて使用しています。 前置きが長く為り申し訳御座いません。 >『 未来、末来 、みらい、ミライ 』と候補が出ます。 みらいと入力し変換候補の「未来」を反転させ、「SPACE」キーを2回押して「末来」に移動し「CTRL]+「DEL」キーを同時に押して下さい。 吹き出しが表示され、読み「未来」を「末来」に変換するのを防ぎますと表示されますので「はい」ボタンをクリックすると、「末来」が次回から変換候補に表示され無く為ります。 ■ 日本語入力システム「IME」のQ&Aリンク集 NEC121Wareサイト↓ http://121ware.com/qasearch/1007/app/nec.jsp?006967 ■ MS-IMEを使いこなす 睡人亭ティーチサイト↓ http://www.shuiren.org/chuden/teach/ms-ime/index-j.html ■ 言語バーとIMEとは TOOW WEB INSUTRUCTのサイト http://toowaent.co.jp/zpcbase/pc05ime/im05GEIM.html ■ 日本語入力システムとは TOOW WEB INSUTRUCTのサイト http://toowaent.co.jp/zpcbase/pc05ime/im06MIME.html ■ 言語バーとIMEの設定は TOOW WEB INSUTRUCTのサイト http://toowaent.co.jp/zpcbase/pc05ime/im07GIST.html もうご存知でしょうがIMEの設定やトラブル等に参考にして下さい。 回答者のweb2525さんの回答の通りで、将来という意味の“みらい”は『未来』です。 ただし名前に末来さんで入力すると、元に戻りますね!!! ■意外なATOKとIMEの実力差↓ http://toolbox.fuji-voice.com/?eid=139046 参考までに。  

minami29_
質問者

お礼

>みらいと入力し変換候補の「未来」を反転させ、「SPACE」キーを2回押して「末来」に移動し「CTRL]+「DEL」キーを同時に押して下さい。 ⇒ これで解決しました。どうもありがとうございます。

  • mako_sea
  • ベストアンサー率47% (62/130)
回答No.4

私の使用環境では「末来」はIMEでもATOKでも候補になりませんでした。 (WinXPPro,IME2003/ATOK16) しかしgoogleで検索すると割合HITしますね。 こんな言葉をわざわざ一文字ずつ変換はしないでしょうから、 確かにそういう変換をする辞書が存在したのかもしれませんね。 対応策としては辞書を最新版にしてみてはいかがでしょうか。 http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=48766a6c-4433-4ec8-8c21-42b84f3930e5&displaylang=ja 確実に修正されるかは未確認ですがご参考までに。

minami29_
質問者

お礼

最新版にしてみましたが残念ながら変化無し。ご回答 ありがとうございました。 でも変換すること自体はあるみたいなんですね。(グーグル検索)

  • kawais070
  • ベストアンサー率52% (2242/4282)
回答No.3

MS-IMEは、おかしな変換をするケースが他にも多々見られますね。 マイクロソフト社が海外の会社ということもあってか、あまり日本語の 正確性が重視されていないように思います。 正しい日本語であることを重視するなら、日本の会社であるジャスト システムが作った日本語変換システム「ATOK」を導入されることを お勧めします。 http://www.atok.com/ 下記の情報にあるとおり、日本語研究に携わってらっしゃる方による 監修が入っているので、「末来」のようなとんでもない間違いは ありません。 http://www.justsystems.com/jp/tech/atok/dic/index.html

minami29_
質問者

お礼

えっ 大がかりな話ですね。お金を出して導入ですか?

  • web2525
  • ベストアンサー率42% (1219/2850)
回答No.2

将来という意味の“みらい”は『未来』です 末来は変換候補としては出てきますが、日本語の単語としては成立しないようです

参考URL:
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E6%9C%AB%E6%9D%A5&stype=0&dtype=2
minami29_
質問者

お礼

同様に変換候補として出る方がいらっしゃいまして 違う意味で安心しました。

  • bonaron
  • ベストアンサー率64% (482/745)
回答No.1

> ウインドズXP /IME Standard2003 同じ環境です。 パソコンをリカバリしたばかりで単語登録などは何もしていません。 『 未来、みらい、ミライ 』と出ます。 ためしに「変換モード」を 「一般」 から 「人名/地名」 に変更したところ 『 未来、末来 、みらい、ミライ 』 になりました。

minami29_
質問者

お礼

変換モードをどれにしても やっぱり 出てしまいます。

関連するQ&A

  • ★ みらい ⇒ 未来 ★ 漢字変換の信ぴょう性

    こんにちは。 カテゴリー違い お許しください。 みなさんのパソコンで“みらい”と入力し、変換してみてください。 当家のパソコンでは 『未来、末来 、みらい、ミライ』 と候補が出ます。 ( 顔を画面に近づけてご覧下さい ) ここでのポイントは… 二番目の候補漢字の最初です。 横棒二本の上が長く、下が短い つまり “すえ”です。 ずばり、将来という意味の“みらい”は『すえ⇒末』 + 来でよろしいのですか? パソコン練習中の小学生に指摘され、どう説明したらよいのか困っています。 変な質問でごめんなさい。

  • 漢字の変換候補

    ひらがなを漢字変換するとき変換候補が最初は9個しかなく、目的の文字を見つけるのに時間が掛かるのでタブキーを押して候補の表示枠を広げたいのですが、いくらタブキーを押しても変換候補が広がりません。使っているOSはWin XPでMicrosoft IME スタンダード 2002 ver8.1です。どうすれば良いですか教えてください。

  • 漢字変換で「、」が「,」にすぐなる

    会社のパソコンで漢字変換で最初の変換で「、」が「,」になり戻すのが非常に面倒です。環境はwindous98でIME98です。IMEプロパティ辞書学習で学習結果をユーザー辞書に書き込むにチェックをいれ変換候補の並べ替えをしても依然として「,」が変換候補の1番目にきてます。ワープロ試験を受けるのですが、こんなパソコンにあたったら、落ちてしまうでしょう。ご存知の方、教えていただけないでしょうか。

  • 漢字変換すると旧字体(?)ばかり出て困ります。

    IMEスタンダード2002 文章を作成する際、漢字変換すると・・ 候補には旧字体ばかり出てきてしまいます。 常用漢字は、旧字体の漢字の間にチラホラに出てくるか後方に出てきます。 文章を書く際、毎度のように該当する漢字を探さなくちゃイケナイので非常に面倒です。 よく使う漢字が先に出てくるようには、どこで設定したら良いのでしょうか?

  • 漢字変換が遅い気がするのですが。

    先日vistaパソコンを購入したのですが,漢字変換が遅くて不便を感じています。1回目の変換,さらに複数の候補を表示する2回目の変換が特に遅くて困っています。 私はパソコン初心者なので詳しいことはわからないのですが,IMEをかえる(ATOK等にする)ことで早くなる可能性はありますでしょうか? パソコンメーカーはFRONTIERで、vistahomeプレミアムの基準を満たしているものを購入致しましたので,パソコンのパフォーマンス的には問題ないと思います。変換が遅い理由として,vistaは元々遅いのか(皆がそうなのか),IMEがよくないのか,初期不良なのか,メーカーの仕様なのか、はっきりとはわかりません。 また、漢字変換の速度というものは,それはどIMEに依存するのか教えていただきたく思っております。 よろしくおねがいします。

  • 漢字変換ができません

    よろしくお願いします インターネットエクスプローラーで漢字変換が出来ません単に全角のローマ字しかでません IMEのプロパティを起動すると下記のメッセージがでます この機能はスタンダード権限を持つアプリケーションからのみ利用できます。 スタンダードユーザ権限を持つアプリケーションから起動して利用ください。 しかしメモ帳やOpenOfficeなどでは正常に漢字変換可能です このパソコンはデジタルTVにつないでフレッツ・スクエアやGyaoなど画像しか使っていなかったので、パソコンを購入してから一度も漢字変換を使ったことが無かったのです。ですので最初からの事象なのか途中から駄目になったのかはわかりません 機種は、Acer Aspire M5201 AMD athlon 64×2 5600T Windows VISTA Homepremiam IE 7 です ウィルスバスター2009でいつも最新パターンでスキャンしています。

  • 漢字変換確定したら英字に

    例えば「どうろ」を漢字変換したら,候補にはただしく「道ろ」(正しく表示されないのでひらがなにしています)が出てくるのですが確定すると「道PC」と,「ろ」が「PC」となります。他で作られた文章を見るときは出し「どうろ」の「ろ」が表示されます。また,動き出すという意味の「きどう」も同様に「*q動」となります。 修正方法を教えて下さい。 使用しているのは,「IME98」です。

  • 漢字の入力について

    パソコンでの漢字入力について教えてください。 職場のパソコンで人名を入力するのですが、IMEスタンダード2003で手書きで検索しても漢字がありません。 薫という字に似ている下の点々が心なんですがどうにかして入力する方法がありましたら教えてください。宜しくお願いいたします。

  • 文字入力の際にフリーズが起こり漢字変換が出来ない

    少し前に突然起こり始め、以来継続して起きている現象で困っています。 文字入力を行っていると、漢字変換をしていない(スペースキーを押していない)段階でもフリーズします。 また、フリーズだけでなく漢字変換しても正しい漢字が表示されません。 wordなどでも発生しますし、メールやネット上の書き込みなど種類問わず発生します。 ある程度決まった単語を入力すると発生することも気になっており、特にか行の単語を入力すると発生率が高い様に思います。 「かのうせい」という単語は100%フリーズ&漢字変換出来ず、毎回かならず(←この単語もフリーズ&漢字変換出来ず)「かのうs」まで入力し、次の「e」を入力した段階でフリーズが起こります。 「かのう」で先に変換しようにもフリーズが起こり、変換も「課脳」となり、他の候補にも正しい漢字は表示されません。 細かい例ですが、例えば「候補」も毎回フリーズはしますが、漢字変換は行えます。 「変化なし」や「他の」という言葉の入力の際も、一度に入力を行うとフリーズしますし、漢字部分のみの「変化」「他」だけで漢字変換を行わないと変換出来たり出来なかったりし、さらに続けてかな部分を入力しようとするとフリーズが発生します。 パソコンに詳しくないなりに調べて、まず(1)MS-IMEスタンダードを使用しているのですが辞書破損の修復を行いました。 それでも改善されないため、(2)辞書名の変更も行いましたが変化なし。 さらにMS-IMEスタンダードを使用していますが念のため、(3)2007 Microsoft Office スイート Service Pack 2 (SP2) をインストールする→それでも改善されないため、その後さらに辞書破損の修復を行うも変化なし。 (4)Office IME 2007 修正プログラムをインストールしましたが改善されないため→辞書破損の修復を行いましたが、こちらも効果がありませんでした。 非常に困っているため、他の対応策があれば教えていただきたいと思います。 よろしくお願いします。

  • パソコンの漢字の変換を使いやすくしたいです。

    パソコンの漢字変換機能を向上させる方法を探しています。 IMEスタンダードを使っていて、昔からある言葉や偉人の名前、場所などはすぐに正しく変換されるのですが、 最近の芸能人や流行言葉、最近たった建物の名称などが一発で変換されないので一文字ずつ入れたりもどかしい思いを しています。 最近のはやり言葉や人名、場所などをすばやく入力できる方法はありませんでしょうか?

専門家に質問してみよう