• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

英作文並べ替え

お願いします 私は姉と靴のサイズが同じだ。 I wear (shoes/as/the same/of/my sister/size/wears). 考えた答え  I wear shoes of the same size as my sister wears. I wear the same size as of shoes my sister wears.      教えてください。

noname#110084
noname#110084

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数1
  • 閲覧数52
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
noname#112369
noname#112369

i wear the same size of shoes as my sister wears.

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 並べ替えです

    白ワインと赤ワインとどちらがお好きですか? (my,most,eats,sister,my,in,family) 僕の姉は家族のなかで一番たくさん食べる。 (my,most,eats,sister,my,in,family) 彼女が彼を愛しているのと同じくらい、彼も彼女を愛してた。 (loved,loved,he,her,him,she,as,as,much) これまでこんな美しい光景を見たことがない。 (this,have,I,seen,such,beautiful,a,sight,as,never) よろしくお願いします

  • 英語の文法について

    はじめまして。 あなたの名前は、私の姉の名前と同じです と言う日本文を英訳すると 「Your name is the same as the name of my older sister.」 で良いのですか? また、 あなたの名前も、私の姉の名前と同じです。 の文章を英訳すると 「Your name is the same as the name of my older sister, too.」 で良いですか?

  • 英文法

    こんにちは 英文法の問題で疑問があったので質問します 私は昨日彼に靴を修理させた。 I ( ) him ( ) my shoes yesterday. 答えは had /fix だったのですが 「させた」という表現のときはmadeじゃないのでしょうか。 もう1問 私は昨日靴を修理してもらった。 I ( ) my shoes ( )yesterday. had/fixed ですが 私の靴に修理させるという意味に思えてしまいます。 お願いします。

  • 英作文をするときに注意したいこと

    まず、日常的に使うもの、例えばボールペンについて説明するとします。 「ボールペンは、学校の授業ノートをとるのに欠かせません」といいたいとき、主語のボールペンは複数形扱い、それとも単数形扱いでしょうか? 一般的な「ボールペン」を代表として取り出してきて説明するわけだから、後者なのかと思うのですが、どうなのでしょうか? 次に、「23cmから26cmまでのサイズの靴は今は売り切れている」といいたいときは、主語の靴は複数形(pairs of shoes)それとも単数形(pair of shoes)とすべきでしょうか?

  • My shoes の使い方

    いつもお世話になります。 英字新聞のコラムで I went shopping to buy my shoes at the department store. の「my shoes」はおかしいとありました。 何故なら、私の(所有する)靴が何故デパートにあるのか? ということです。 それでは、to buy shoes I wear とか、to buy shoes for me とかにするのでしょうか? なお、この場合もa pair of shoes とすべきですか? それとも、会話的には a shoes でも可でしょうか? or the shoes I wear とthe が必要?

  • 英作文並べ替え

    訂正と解説お願いします 1.今こそきみにそのニュースを伝えるときだ。  Now (a/is/to/good/as/time/as/any) tell you the news. --- is as good a time as any to 2.我こそプロだ。   (I/more/no/is/one/than/professional/am). --- I am no more than professional one. 3.展覧会を見にきた人は、女性が男性の約4倍だった。 (time/many/four/as/as/women/men/about)came to see the exhibition. ---About four times as many women as men 問題と自分の答えです。 よろしくお願いします。

  • 英作文です。

    次の英作文お願いします。 与えられた日本文に合うように(  )に適語をいれて英作しなさい。 1.ルーシーほど気をくばる人はいない。   I don't know (      ) than Lucy. 2.統計によれば、中国の人口は日本の8倍ある。   Statistics (             ). 私の答えは  1.I don't know a person who is more careful than Lucy.  2.Statistics show that China has population  eight times as large as that of Japan.  または Statistics show that the population of   China is eight times as large as that of Japan.  1。気を配るという単語が思い浮かびません。  2.はどちらでがいいですか。  1.2.とも間違いがあれば教えてください。  また別の書き方があればお願いします。

  • 英作文ができない。

     英語の簡単な文章を書いてみたんですが、ちゃんとかけているのかどうか、よくわかりません。文法が間違っていないかどうか、文章の流れが不自然でないかどうか見ていただきたいのです。 よろしくお願いいたします。 I’m Masato Oda. I was born on March 29, 1987 in Nara, so I’m now 20 years and two months old. I’m a junior at the School of Literature, Jonan University. I major in Education. I’m taking 23 courses this semester. I’d like to be a teacher at a junior high school or a high school. So, I must be a good speaker of English. I live at home with my parents, brother, sister, and grandmother. Our house is located in the southeast of Nara, and I come to college by bicycle. It takes me about an hour and ten minutes from my home to the college. My hobbies are cycling, reading and seeing movies.  I do cycling for exercise and I come to college from my house. I’m reading a paperback pocket edition well recently.  I'm busy recently, so I don't see any movies at a movie theater, but I want to see it there.

  • 英作文の添削をお願いします!

    今年大学受験をするものですが、宅浪なので英作文の添削をしてくれる人がいません。なので添削をお願いします。 テーマ:自分の失敗とその失敗から学んだことを100字以内で書け When I was fourteen. I bought a cell phone. As soon as I use it, I liked to call my friends on it. One day, I called one of my friends loudly on my cell phone in the train. I did not realize that I was annoying other people on board. then the woman sitting by me said to me that you should hang up your phone and pay more attention to people around you. After she scolded me, Iwas ashamed of my attitude and learnedthe importance of cosidering other people from this experience.

  • 英作文ですがこれでいいでしょうか?

    周りの自分を見る目が厳しくなってきた (1)I came under public scrutiny of my neighbors. (2)My neighbors' attitude toward me harshened. 2通りやってみました どうでしょうか?