• ベストアンサー

方言を使われてイヤな気分? いい気分?

あなたの今いる土地で、他の土地の方言を聞いたとき、あなたはどんな印象を受けますか? また、方言を聞いたことで、癇に障ったり、その方言を使った相手に対して良くない印象を持ったことはありますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • knp-mmz
  • ベストアンサー率44% (4/9)
回答No.12

東京(関東)へ来てビジネスの場で平気で関西弁を喋る関西人が嫌いです。 他の地方出身の方は関東の言葉(いわゆる標準語と言われているもの)を話そうと頑張っているのに、関西出身の一部の人は直そうとする意識すらないようです。 プライドが高いのか自意識過剰なのか?謎です。 ご本人の為にも、東京で関西弁を使うのは飲み会やプライベートだけに控えられたほうが宜しいかと思いますね。 こちらには私のような考えの人間が確実におりますが、上司や人事がそうでないとは限りませんので。 上司が関西人であえて使っていると言うのであればわからなくもありません。 ちなみに福岡出身の友人も東京で関西弁を喋る関西人は不快だそうです。 あちらではビジネスでも関西弁が使われているのかは存じませんが、もしそうであれば私は関西弁を習得しようと努力すると思います。 おそらく標準語が疎まれるであろうことは想像できますので。

chachatown
質問者

お礼

回答ありがとうございます! なるほど。ビジネスの場ですね。 私が仕事で東京に出ていたとき、職場には関西の方が多かったですが、会議やお客様と話すときだけは関西弁をあえて控えるようにしているのをよく見ました。普段はバリバリの関西弁なんですけどね。 そういう使い分けって、やはりビジネス上では必要なのかもしれませんね。 私も東北出身で、お客様との電話でけっこう出てしまって苦労しておりました。 使い分けが出来る社会人というのも大切ですね。 回答、ありがとうございました☆

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (16)

  • 1112
  • ベストアンサー率22% (716/3116)
回答No.17

悪い印象も好印象もありませんが、地域性がありいいかと思いますよ。 PS 下手な標準語で喋られる方が「ヘド」がでますね。それならば「方言」喋られた方が、数倍マシですね。

chachatown
質問者

お礼

回答ありがとうございます☆ なるほど。地域性ですか! なるべく自分の訛りを出さないよう標準語で接していきたいと思っていましたが、確かに不自然な標準語になってしまったことがありました(苦笑) 要は、多少の訛りなら気にするなということでしょうか。 回答、ありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • dell_OK
  • ベストアンサー率13% (746/5661)
回答No.16

どんな印象も受けません。 よくない印象を持った事はありません。

chachatown
質問者

お礼

回答ありがとうございます☆ dell_OKさんの言葉で安心しました。 ありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • 7ramile
  • ベストアンサー率12% (1/8)
回答No.15

別になんとも思いません。というか、方言に興味が出てくるかもしれないです。わからない方言だと聞いて教えてもらいたくなります。 ~弁が嫌~とか言ってる人はきっと人間出来てない人なのかもって思いますね。自分と違うものを認めたり受け入れたりする力が弱いのか、はたまた無いのか、まぁその程度なのかも。どちらにしても器の小さいことだけは確か。

chachatown
質問者

お礼

回答ありがとうございます! 方言って、なんだか奥が深いようなので、教えてもらう機会があったらラッキーって感じですよね☆ 7ramileさんの意見には励まされたような気分です。 私は東北の出身なもので、だいぶ気をつけてはいたのですが、言葉の端々に訛りが出てしまい、だいぶ苦労したことがありました。 あまり気にする必要はないということですね☆ ありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#117857
noname#117857
回答No.14

ビジネスの場で平気で東京弁を喋る東京人が嫌いです。 他の地方出身の方は標準語を話そうと頑張っているのに、東京出身の一部の人は直そうとする意識すらないようです。 プライドが高いのか自意識過剰なのかまさか本気で関東の言葉を「いわゆる標準語と言われているもの」と勘違いしたまま大人になってしまった痛い人なのか?謎です。 ご本人の為にも、東京弁を使うのは飲み会やプライベートだけに控えられたほうが宜しいかと思いますね。 どこにでも私のような考えの人間が確実におりますが、上司や人事がそうでないとは限りませんので。 上司が東京人であえて使っていると言うのであればわからなくもありません。 ちなみに沖縄、大分、高知、徳島、岡山、和歌山、奈良、茨城、秋田、青森出身の友人も東京弁を喋る東京人は不快だそうです。 私は標準語と東京弁を習得してます。 おそらく標準語が疎まれないが東京弁は疎まれるであろうことは想像できますので。 ついでに本棚から辞書を持ってきてひくくらいはできますので。 自分、東京弁と標準語使い分けてる。 できない東京人が多い(不思議)から勘違い人が増える。

chachatown
質問者

お礼

回答ありがとうございます☆ すいません、東北出身の私は、「標準語」=「東京弁」だと思っておりましたが、違うのですが? 東京生まれ東京育ちの友人の言葉をずっと真似していたら、私の東北訛りもいつか消えるだろうかと期待?していたのですが・・・・・。 東京の下町で使われていたという(今現在使われているかは分かりませんが)俗にいう、べらんめぇ口調というのが東京弁なのでしょうか? すいません、全くわからないもので。 もしよろしければ、教えて頂きたく思います。 回答、ありがとうございました☆

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.13

初対面で当たり前の様に関西弁で話しかけてくる人が大嫌いです。 ああいう人は「絶対標準語なんて話したくない!」というコンプレックスでもあるのでしょうか。

chachatown
質問者

お礼

回答ありがとうございます☆ なるほど。 関西弁って、確かに言葉の中でも強い印象がありますよね。どこの方言よりも一番分かりやすいというか。 景気のいいイメージもありますが、それがお調子者と思われそうで営業マンとしては控えているという同僚がいましたが、yukarikiharaさんが >初対面で当たり前の様に関西弁で話しかけてくる人が大嫌いです。 と、感じるのはその辺の印象もあるのでしょうか。 回答、ありがとうございました☆

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • t7148
  • ベストアンサー率18% (138/751)
回答No.11

・嫌だとか癇に障るとかいい気分以前に、自分の場合殆どの場合まず、 意味が解らないので相手に聞きます。 聞かない事には全然お話しにならないので。想像していても見当つかないし、どう自分が話したら良いのか解らないし知らないが故に誤解も招くし。

chachatown
質問者

お礼

回答ありがとうございます! 意味が分からないというとき、たまにありますね。 そういうときは相手に聞いて、方言ボキャブラリを増やすのも、楽しいですよね☆ ありがとうございました☆

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#74587
noname#74587
回答No.10

大阪府民歴41年です。 関西に限らず、西日本の方言なら、どこでも好きです。 逆にちょっと…というのが、いわゆる「標準語」とされる「東京弁」と我々の地域の中高年の人が呼ぶことば。 昔、新潟県のとあるスキー場で標準語が飛び交うのを聞いて、ちょっとイラっとしたのと同時に、ここは西日本人にはなじみのない場所なんだなあ、と実感しました。

chachatown
質問者

お礼

回答ありがとうございます! >ここは西日本人にはなじみのない場所なんだなあ、と実感しました。 という気持ち、なんとなく分かります。 私は現在、主人の仕事の関係で関西に住んでおります。しかし、出身は東北で、たまにそういうほんのりと寂しい?気持ちになったりします。 言葉の与える影響って大きいですね。 回答、ありがとうございました☆

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#84871
noname#84871
回答No.9

頭が悪い割に好奇心が強いのでむしろ大歓迎です。 分からなかった言葉の意味まで教えてもらえたりすると得した気分になります。 あ、一度だけ切れたことがあります。 (若いときです。お恥ずかしい。) 東京弁=標準語と勘違いしてる相手でした。 東京弁自体(特に落語や下町らしさとか、べらんめー調)は好きなので東京の方、勘違いされないでください。

chachatown
質問者

お礼

回答ありがとうございます! 私も東京に出てきた頃は、関西や九州、北海道などいろいろな地方の人と知り合い、方言について質問したりして「へ~、なるほど☆」と思うことが沢山ありました。 kappa-yさん同様、得した気分でした☆ 回答、ありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#72325
noname#72325
回答No.8

何とも思いませんよ。 どこの人だろ?と思うくらいです。

chachatown
質問者

お礼

回答ありがとうございます! ao-chan555さんの意見で安心しました。 あろがとうございます☆

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.7

本当にその土地の出身の人が喋るのであれば、それについてもっと教えてほしいと感じます。 あと、方言を耳障りだとか嫌いだとか言っている人ってのは、大体は自分が正しいと思いこんでいる人間だと思います。例えば、東京弁を標準語だと思い込んでいる痛い人とかね……あと、たまに他の土地の人がその土地の言葉真似したりしますが、ちょっとふざけた程度なら許せますが、度が越えると悪意を感じます。結局同じ日本語の中にある言語文化に対して、好きだとか嫌いだとか言っている人間ってのは、ホント心の小さな存在でしかないですね。

chachatown
質問者

お礼

回答ありがとうございます☆ なるほど。 確かに、聞きなれない単語があったりすると、教えてもらったりしたことがあります☆ 実際、artofaurorさんの意見を読んで、安心というか、心強く感じました。 私は東北の出身なもので、よく東北訛りが出てしまい、仕事上、特に電話などで変な緊張をして、そのせいで余計に訛ってしまったりということがあります。 これからは、あまり気にせずにやっていこうと思います。 回答、ありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 方言について

    今NHKの朝ドラで独特の方言がブームになっていますが、それを耳にして気付いた事があります。 私は生まれも育ちも東京圏で、現在も在住しています。なのでいわゆる「方言」という物を全く使用した事がありません。それに今後仕事等で地元を離れる事はないと言っても過言ではありませんので、その機会もないでしょう。なので、最初に挙げた言葉が非常によく聞こえ、それを話せる人が必要以上に羨ましく思うのです。 きちんと言葉の意味が理解し合えればいいではないかと思われる方は少なくないですが、やはり割合的にいっても一度は地元を離れる人の方が多いのが現状です。 その土地と全く関わりがない人間が方言を使うのも印象が良くないという声を時たま聞きますので、このままそれを話す事もなく一生を終えるのも寂しいです。 何か良いアドバイスを頂けますか?

  • 方言について

    地方出身で標準語圏(東京とか)に滞在されたことがある方に質問です。 地元に帰ってきたとき、地元の方言を聞いたときどういった印象を受けますか? (落ち着くとか洗練されていなくて嫌だとか) あなたの年代とどの年代の方の方言を聞いたときにそう思ったか教えていただければ嬉しいです。 どの年代でも同じなら別によいです。 【例】 私 20代 女   相手 同じ年代 標準語に慣れてしまったので、同年代の子が方言で話していると違和感がある。けれど、方言の方が感情がこもっている感じで良い。

  • これって方言?

    こんにちは 私たちの地方で「せつながる」という表現をしますが、これってもしかして方言でしょうか? 具体的には 「○○さんのお葬式にいいったらだんなさんがせつながっていて、こっちまで泣けてきた」 とか 「息子さんがあんな事件を起こしてお母さんもせつながっているでしょう」 などのように、悲しむの意味で使っています。 他の土地に出たことがないものでよろしくお願いします。

  • 方言について悩んでいます

    私は北陸地方出身ですが、今は中国地方に住んでいます。もともと移りやすいのもあったせいか、中国地方に住み始めたときから、その土地の方言が中途半端に移ってしまうんです。しかも周りに関西や九州、四国の人もいてその地域の人の方言も中途半端に移っています。今までは直そうとしても直らなかったのですが、最近、わざとそんな風に話している様に聞こえるといわれました。方言が移ることはそんなに悪いことでしょうか。ご意見お願いします。

  • 彼に方言をやめさせることはできますか。

    交際相手が方言を使うんですけど、普通ですか? 方言は博多弁です。現在、彼が住んでるのは関東です。 私は根っからの関東出身です。 語尾に「ばい」「ごた」「ばってん」を付けたり「どげん」とか「たっちゃ」とか言います。 大体の意味は分かりますけど、こちらは関東出身なので、何故、方言を使うのか意味が分かりません。 本人は話しやすいんだろうけど、聞いてるほうは、相手から「文化の違いがあるけど、受け入れてね」と言われてるみたいで苛々します。 心が狭いとか思われるかもしれませんが、相手が方言で話せば話すほど、自分の故郷にいるのと同じ感覚で私に接してくるので、九州の文化とか家庭像とか知らないし、いろいろ求められても困るんです。 相手に「聞き取るのが大変」と伝えたら「口語だしニュアンスで分かるんじゃないの」と言われました。けれど、やはり聞けば聞くほど耳障りというか、苛々するんです。 何でわざわざ標準語しか話せない私に方言に言い換えて話す必要があるのか分かりません。 標準語が話せないのかと思ったら、普通に話せるようだし、嫌がらせでしょうか。 私の父は地方出身で、父の実家に帰るのに以前一緒に同行した時、方言で話してましたが、帰宅すると標準語に戻りました。 母は関東出身なので、父も今は家庭が関東だし、関東に住んでるし、合わせてくれてるんだと思うんです。 九州出身の彼は自己中ですか? 以前の質問の彼と同じ人物です。 はっきりと、「同郷の人には親しみやすくても私には抵抗がある。メールも何回か読み直せば分かるけど、読むのも聞くのも方言は疲れる。聞き手の側の気持ちも考えてくれないと、疲れてコミュニケーションにならない。」と伝えたほうが良いでしょうか。 キツイ言い方でしょうか。 それとも、私のためにわざわざ方言を使ってるということは考えられないと思いますが、その可能性はあるのでしょうか? 方言だって相手次第で控えめにしたりするものだと思うのですが、私のことは無視なんでしょうか。 ちなみに彼から結婚の話をされたことがありますが、他にも理由がありますが方言が嫌で逃げました。 よろしくお願い致します。

  • 方言色の強い話し方はマイナスでしょうか?

    閲覧していただきありがとうございます、私は大学生の女子です。 こちらでは大変お世話になっています。 同じサークルで同じ趣味をもって意気投合し、友達の関係だった人に告白して、付き合って1ヶ月半です。 大体週1のペースで会っていたのですが、今は試験期間のためにメールだけのやりとりです。 今回は、話し方について質問させていただきます。 私の話し方には方言が強くでます。 何を言っているのか分からない程ではないですが、語尾があまり可愛い感じのものではありません。 声も低めなので、全体的に粗野で無愛想な印象だとずっと思っていました。 「話し方が汚い」と言われたことはないのですが、話し方に少しコンプレックスをもっていて、もう少し標準語に近づけようと努力したことがありましたが、結局元のままです笑 以前、大学内で男の子たちが「方言強い女の子って、正直ヒくよね~」と話していたのを耳にして、内心ショックでした。 周囲の人たちはあまり方言が強くないので、驚きです(方言入っているという人もいますが、話し方が可愛い人ばかりです)。 相手と友達のときは、方言率50%で話していました。 できれば、家族や親友に話しているときのように、方言全開で話したいです…… 私が気にしすぎなのかもしれませんが、あまり方言の含まれていない可愛い話し方のほうが印象はいいかとも思います。 話し方が変わったからどうこう言う相手ではないと思いますが、やはり気にしてしまいます。 普段の話し方でいずれは話したいと思うのですが、徐々に自然体にしていけばいいのか、それとも「私は安心できるなと感じる人には方言が強くなってしまうんだよ」とカミングアウトすればいいのか、 あるいは別の方法か、どうすればいいか考えています。 とるに足らないことかもしれませんが、アドバイスをいただけたら大変嬉しいです。 よろしくお願いします。

  • 方言

    昔(多分1980年代後半)テレビ朝日系の旅行番組で、山梨県のある土地では方言が他と全く違う、その違いも些細なものでなく語彙から文法まで全く異なる、と紹介していた記憶があるのですが、番組もわからず場所もわからないので調べることができません。そもそも東京からそんなに離れていないところでそんな方言が存在しうるのでしょうか。もし残っていたとするなら古代東国方言の直系の子孫とかでしょうか。ちなみにその旅行番組ではその違いを具体的にはあまり提示していなかったと思います。

  • 方言を覚えていますか

    40年程前からのことであろうと思います。 方言が、学校では禁止されていたご経験のある方 いまだに相手が方言を使ってくると自然と方言を 使っている私が居ます。 当時小学校の週の目標の中に必ず方言を使わないようにしましょう。 が有り、年中でした。学校を出ると方言で話をしていました。 今思うと古い雅な言葉も有ったり、もったいないなと思います。 若者以下子供たちは話せない子が多いです。 皆さんの周りではどうですか?

  • 方言に関する意識調査

    方言に関する意識調査 あなたは、方言をどのように考えているでしょうか。 以下の設問にお答えいただきたいと思います。 Q1.あなたの出身及び現在に至るまで1年以上住んでいた都道府県を順番に教えてください。 Q2.あなたが現在話している方言はどこのものですか。 Q3.これまでの移住の過程で、あなたの方言は変化しましたか。出身都道府県外への移住の経験がない方は想像でお願いします。 1-すっかり変わった 2-ある程度新天地の方言を話すようになった 3-ほとんど変わらなかった Q4.今後他の都道府県へ移住したとき、今話している方言も変えたいと思いますか。 1-非常にそう思う 2-どちらかといえばそう思う 3-どちらともいえない 4-どちらかといえば思わない 5-ほとんど思わない Q5.他の出身地の人と会話したとき、互いの地域の方言の話題で盛り上がったことはありますか。 1-よくある 2-時々ある 3-覚えてない 4-あまりない 5-ほとんどない Q6.これまで特定の方言に対し、良い印象や悪い印象を持ったことはありますか。 1-ある(分かる方はどこの方言、どんな単語・言いまわしだったかの記述もお願いします) 2-ない Q7.方言がもとで誤解が生じたり、対人トラブルになったりしたことはありますか。 1-ある(覚えていれば、その状況の記述もお願いします) 2-ない Q8.あなたにとって方言という存在大切ですか。 1-非常に大切である 2-ある程度大切である 3-どちらでもない 4-あまり大切でない 5-ほとんど大切でない 質問は以上です。ご協力ありがとうございました。

  • 方言が入ってる曲を教えてください。

    ちょっと興味があって、質問したいと思います。 日本の曲(邦楽)で方言が歌詞に出てくる歌というのは何かありますか? 沖縄の方言で歌われているものは多くあったのですが、他の土地でのものがなかなか見つかりませんでした。 歌詞全てが方言というのだけではなく、一部でもいいのですが…。 昔の曲でもいいのですが、なるべくなら最近の曲(ここ4~5年ぐらい)で教えていただけるとありがたいです。 ちなみに、著作権の関係上、歌詞を掲載するのは禁止されていますので、曲名とアーティスト名、どこの方言なのか、だけでお願いします。

WRC-2533GS2無線LANでのDHCP
このQ&Aのポイント
  • スマホから録画予約ができない問題の原因は無線LANのDHCPにあるかもしれない
  • WRC-2533GS2は有線ではDHCPが設定可能だが、無線では対応していない可能性がある
  • DHCPを無線LANで設定する方法について教えてほしい
回答を見る