- ベストアンサー
shouldaの意味・使い方
shouldaと言う単語があるのですが 辞書を使ってもでてきません shouldと全く同じ単語とみてもいいのでしょうか? 違うのなら意味と使い方をおしえてくれるとありがたいです^^
- EricClapto
- お礼率78% (25/32)
- 英語
- 回答数3
- ありがとう数10
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんばんは。 should have を縮めたもので、俗に用いられるものだそうです。 should have しゅどぅはヴ ↓縮約 should've しゅだヴ ↓さらに縮約 shoulda しゅだ going to → gonna want to → wanna などとも似たパターンですね。
その他の回答 (2)
- trgovec
- ベストアンサー率52% (2538/4879)
念のため。もう回答は出ていますが、「should have 過去分詞」のとき発音通りに「should'a 過去分詞」と書くことがあるということです。 I shoud'a done it.「やっとくんだった(でも実際はやれなかった)」 他には of と書くこともあります。 I should of told him.「奴に伝えとくんだった」 should have だけで「もつべきだ」というようなときは have を強く読むのでこういう書き方はしません。というよりこれらは発音通りに書くことなのでこうなるはずはありません。 いずれにせよちゃんとした文ではこういう書き方をしないというのは前の方に同じです。
お礼
あまり使い道のなさそうですね・・・ ありがとうございます
- petitchat
- ベストアンサー率40% (313/767)
もうご回答は出ておりますね。 その通り アメリカ英語の発音で should have を縮めたものです。 書き方は should'a ですね。チャットサイトかなにかをご覧なのでしょうか。アポストロフィを省いていますね。 その他にも would'a = would have / could'a = could have / must'a = must have があります。全部同じ法則(?)ですね。 しかし この発音 ちゃんとした場ではお使いにならない方が良いと思いますが。タメ口English ですね。
お礼
shouldaという曲があって気になりました アポストロフィもないし辞書にも出てこないので造語かとおもいましたよ・・^^; なるほど・・ほかにも似たような略し方があるんですね・・ タメぐちENGLISHですか・・・気をつけて使います(笑)
関連するQ&A
- この英単語の意味は…
ある海外サイトを閲覧しているときに「probally」という単語を見つけたのですが、私の所持している辞書、ネット上の翻訳機で検索しても意味が見つからないのです。 「We should probally...」 という一文の中の単語です。もしよろしければ文の意味も教えていただけたら幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- 「該書」の意味を教えてください。
「該書」の意味を教えてください。 本を読んでいたら「該書」という単語が出てきました。色々辞書で調べたのですが、どうしても載っていません。どなたか単語に詳しい方でこの単語を知っている方がいましたら教えてください。お願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- contravertialという単語の意味
contravertialという単語の意味を教えていただけないでしょうか。 私の辞書にはのっておらず、WEBで調べてもイマイチ意味がわかりません。辞書にものってないのに、BBCなどを聞いていると結構聞こえてくるのです。よろしくお願いいたします。
- 締切済み
- 英語
- transfusion の意味、訳語を教えてくださいませんか
transfusion という単語がありますが、この単語の「輸血」(およびそれに類する用語)以外の意味が載っている辞書がございましたらお教えいただけないでしょうか ネット辞書でもいいです できれば英和辞書でお願いいたします ロングマン現代英英辞典に 重要、あるいは必要な何かを、それを必要とするところにあげることという意味が載っているのですが 日本語でなににあたるかわかりません よろしくお願いいたします
- ベストアンサー
- 英語
- "should" の意味を特定できません
Was it right that just because he was born rich, he should be comfortable and happy. の文で "should" はいろいろある意味のなかでどの意味なのでしょうか?辞書を見て特定するのに悩んでいます。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- どうしても意味のわからない単語があります
「resuict」という単語の意味がわからなくて困っています。 手持ちの辞書はもちろん、 あらゆるオンライン辞書でも調べましたがわかりません。 フランス語などでもないようです。 お分かりになる方がいらっしゃいましたら、 何卒よろしくお願いします!!
- ベストアンサー
- 英語
- 罵蹴の意味について
罵蹴(ばしゅう)の意味を教えて下さい。 普段わからない単語をみたらメモに綴っているのですが、 何時見たかわからないこの単語が書いてありました。 辞書を引いたのですが、なかったので 分かる方お願い致します。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
お礼
なるほど・・・ Should Haveを略したものなんですね・・ Shouldに続く単語の面影があまりないので縮約したものと気づけませんでした 発音も書いてくださりありがとうございます