• ベストアンサー

英文の添削お願いします!!

今度、試験で論文を書く外国人の友達に英語でメッセージを送りたいと考えています。 添削お願いします。また、よりよい表現があれば教えてください。宜しくお願いします。 All I can do is hope that everything will be running smoothly and going well of you. Although I can't do anything but cross my fingers, I will spend whole day with successful thoughts of you. Just relax and trust in your efforts, and write a treatise by all your opinions until your brain will be vacuous!!!! (脳が空になるまで頑張って論文を書いてね・・って言いたいんです) I have a feeling that everything is going to be all right! Good luck !!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • duosonic
  • ベストアンサー率51% (585/1140)
回答No.2

こんにちは、duosonic と申します。よく書けていると思いますよ。訳は十人十色ですが、「私だったらこう書くかな」ということで参考にされて下さい。 >>All I can do is hope that everything will be running smoothly and going well of you. >I sincerely hope everything is coming along as smoothly as it can be for you. >>Although I can't do anything but cross my fingers, I will spend whole day with successful thoughts of you. >I cannot do anything for you now, but I will be crossing my fingers and praying all day for your success. >>Just relax and trust in your efforts, and write a treatise by all your opinions until your brain will be vacuous!!!! (脳が空になるまで頑張って論文を書いてね・・って言いたいんです) >Just relax and trust yourself so that you can drain all that you have in your brain onto the thesis. >>I have a feeling that everything is going to be all right! >I have a strong feeling that everything is going to be all right. 、、、大学の学術的論文や卒論は「thesis」と言いますね。同じことを二回言っているような気がした箇所があったので、上述のようにしました。ご質問あれば何なりと。

noname#63239
質問者

お礼

ありがとうございました。 英語初心者の私には、勉強にもなりました。 書き込んで頂いた英文を参考に、もう一度自分なりの言葉で メッセージを作成し直すつもりです。

その他の回答 (1)

  • enna2005
  • ベストアンサー率40% (333/819)
回答No.1

going well " for" you. " the " whole day wishing you a good luck. put everything you have in your brain into finishing your paper. 私ならこうします。

noname#63239
質問者

お礼

ご回答をありがとうございました。 参考にさせていただきます。

関連するQ&A