• ベストアンサー

Whyの質問の最初にBecauseを使ってもいい?

Whyの質問に最初にBecauseを使ってもいいんでしょか?例えば、Because~.で終わったとしても。前にBecause単独の文章は使うのよくないとか言ってたんですけど。それではWhyの質問にどのように答えればいいんでしょうか?

  • blue-
  • お礼率42% (72/169)
  • 英語
  • 回答数5
  • ありがとう数38

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.2

話し言葉ではもちろん使ってもいいのですが、書き言葉では、特に会話的でカジュアルな感じでない文章では避けたほうが無難です。「~だから」というように中途半端な終わり方になるからです(文法的には従属節だけになるからといいます)。 >それではWhyの質問にどのように答えればいいんでしょうか? 英問英答などの場合、簡単な方法としては単に Because を外せばOKです。 It is because / That is because / He did so because などもできます。

blue-
質問者

お礼

ありがとうございます。なるほど、書き言葉ではそれほど使わないほうがいいんですね。今日のテストではでませんでした。とりあえずテストは頑張りました。

その他の回答 (4)

  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.5

#2です。補足しておきますね。 「Why? - Because」の関係は質問者さんだけでなくほとんどの日本人は知っているはずです。ところが「Because はいけない」というようなことを小耳にはさんだ、これはどういうことだ?と疑問が起きたのではないですか。 これは無理もないことです。 Why - Because は中学校で習います。中学校の教科書は登場人物、それも友人同士の会話形式で書かれています。こういう間柄では Because で答えるのは当たり前で It is because などまず言いません。(高校入試の筆記試験では Why? の質問に Because で書き始めることが一般に認められていますがこれは例外と考えてください) 高校へ進むと長文の分量が増えますが、長文ではそもそも Why? - Because のような「会話」はまず出てきません。 because が使われるのは The car crashed because the driver was careless. のような「地の文」で理由をあらわす接続詞としての使い方です。 ほとんどの人はこれだけしか習わず、Why で始まる文章題に書いて答えるようなことの経験がありません。小テストや試験問題に英語で答えるときはその状況に応じた答え方が必要なのは言うまでもありません。国語などで話し言葉丸出しで解答を書く人はいません。 ただ、書き言葉・話し言葉という区別よりもっと大事なのは状況に応じた表現ということで、友人同士なら手紙やメールのやり取りで話し言葉をそのまま書くほうが自然であり、会話でもかしこまった状況なら書き言葉に近い表現をするべきです。 状況に応じた言葉づかいというのは抜け落ちている部分で、Why - Because はその一例です。大学の専門課程に進んで英米人の教師と授業で話すとき、まるで友達同士のような口を利く学生に教師があきれる例を実際目にしたことがあります。 結論として、Because で答えていいかどうかはその状況によるということです。

  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.4

再びお邪魔します。 >>>Because~.の文だけでも使っていいんですね?じゃぁ前のは聞き間違いかなぁ? 書き言葉で、主語・動詞を完備した文を書くときには、「きちんとした文」にするために、あれこれ言われますけれども、 特に話し言葉だと、よくあることです。 主語・動詞が完備されていないもの方が普通であるというケースさえ、多々あります。 Why do you study English ? という質問に対し、 I study English because ~ . と答えることは、初心者向けの英語教室ではありそうですけれども、実際の会話ではほとんどないです。 理由は、当然ながら、くどいからです。 これを縮めて代名詞の it を使って It is because ~ . とするのは本筋ですけれども、話し言葉では It is があってもなくても良い感じがしませんか? ネイティブは、その感覚を持っているわけです。 他の言葉では、たとえば、 It sounds ~ . を短くして Sounds ~ . も普通ですし、 It looks like ~ . を短くして Looks like ~ . も普通です。

blue-
質問者

お礼

ありがとうございました。なるほど、It is because~.の文思い出しました。

noname#125540
noname#125540
回答No.3

Whyの質問にはBeauseで答えますよ。 「なぜですか?」「なぜなら~」と説明するのですから。 また、文頭にBecauseが来る場合もあると思うのですが・・・・ http://eow.alc.co.jp/Because/UTF-8/ とはいえ、No.2の方がおっしゃるようなことがあるのでしょう。 『英語ライティングルールブック』(デヴィッド・セイン)という本を見てみたら、because/when/ifなどの接続詞を用いた従属節は、文の後半にも前半にも置けるけれど、最も読みやすいのは従属節を後置してカンマを省いた形、などという説明がありました。 要するにこういう形です(本の181ページから抜粋) He can't attend the meeting because he will be in Chicago on that day. Whenの場合の比較。 ○When you arrive at the airport, please give me a call. ◎Please give me a call when you arrive at the airport. どちらも間違いではないが、間に挟んだほうがベターであると。 ちなみに、Andで始めるな、というのは言われたことがあります。 実際にはカジュアルな場面ではAndで始める人もいるんですが、ちゃんとした文を書くときには良くないということなのでしょう。 文頭にAndが来ないような文のつなぎ方、区切り方をしろと。

blue-
質問者

お礼

ありがとうございました。新しいことを知りました。

  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.1

こんばんは。 ご質問文の意味がよくわかりませんが、 下記で解決できますか? http://eow.alc.co.jp/why%20because/UTF-8/

blue-
質問者

お礼

ありがとうございます。意味分かって下さってるようで。Because~.の文だけでも使っていいんですね?じゃぁ前のは聞き間違いかなぁ?

関連するQ&A

  • whyとbecauseについて

    that's why 結果 と、 that's because 原因 について、単純な暗記ではなくてこじつけでも上手く理解したいと思っています。 どのような理由でこの語順になるのか、上手く解釈する方法はありますでしょうか? どなたかご教授願います。

  • 英語のWhyとBecauseについて

    【至急お願いします。】 英語の問題がわからないので教えてください。 中2で習う、WhyとBecauseなのですが教科書の例文には Why do you like piano? と出ています。ですが、あるプリントには Why were you late this morning? と出ました。ここでwereのところをdidにして間違えました。ここの文法的な説明をお願いします。

  • Becauseと That whyの使い分けを教えてください。

    Becauseと That whyの使い分けを教えてください。

  • becauseについて

    (1)becauseは、Whyの答えの時や、コンマの後に書く時は(~,because~ のように)文頭(冒頭)に置くことができるが、英作文中で、前の文の理由を言う時に、いきなり大文字で(Because~のように)文頭には置けないと、ある人から聞いたのですが、そうなのでしょうか? (2)模試などで、前文の理由を、次の文で言いたいとき、Because +主語+動詞~で始めたら間違いでしょうか? (3)関連して、前文の理由を、次の文で言いたいとき、It’s because +主語+動詞~にすると、 よく減点になっていますが、何か使い方に間違いがあるのでしょうか?

  • becauseの使い方

    becauseは接続詞だから~~のとき使えない、と聞いたのですが、どんなときに使えないのか思い出せません。下に使えないものがあるかどうか教えて下さい。 1I couldn't go there because you didn't come. 2Because you didn't come,I couldn't go there. 3Why didn't you go there? Because you didn't come. 4Why didn't you go there? I didn't go there because you didn't come.

  • Why not?の反対

    Why not?の反対 ものすごく馬鹿らしい質問をされた時などにWhy not?と答える表現があることを知りました。 例: "Why do you go to school?" "Why not?" ここで疑問なんですが、この最初の質問が否定の文章だったらなんと言えばいいのですか?

  • becauseの使い方について質問です。

    今、仮定法の勉強をしているのですが、仮定法から直説法への書き換えで、 Because~, ~. という書き換えがありました。 前にbecause節は最初には来ないというのを聞いたのですが、この使い方はあっているのですか? ちなみに、参考書にはこのように書かれています。   If I were a bird, I could fly to you. → Because I am not a bird, I cannot fly to you. もしこれがあっているのならば、どのように使い分ければいいのですか? 回答お願いします。

  • because

    because that's why therefore so 例えば 私はお腹が空いています I am hungry because I don’t eat lunch 私は昼食を食べていないのでお腹が空いています I don’t eat lunch that’s why I’m hungry I don’t eat lunch therefore I’m hungry I’m hungry so I don’t eat lunch この3つの使い分け方とニュアンスの違いは何ですか? どういう時に使いますか?

  • Because、Since、Soの使い分け

    高校生です。英作文でのBecause、Since、Soの使い方について教えてください。 例えば、 Becauseは文頭はダメ。 ただしWhy~?の応答としてはOK。 みたいな感じでお願いします。

  • It's (That's) because

    Why are you late? 1. Because there was a train accident. 2. It's because there was a train accident. 3. That's because there was a train accident. 問いに対する答えは、全て正しいのか。 もし正しければ、どう違うのか。 教えて頂けませんか。よろしくお願いします。