- 締切済み
和訳をお願いします!
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- 和訳していただけませんか?
どなたか和訳していただけませんか? In December, 1991, the worked was stunned by the Soviet Union’s breakup into fifteen separate countries. The West applauded its collapse as a victory of democracy over totalitarianism, and capitalism over socialism. The US was overjoyed to find its long-standing enemy going down on its knees, that is, the end of the Cold War confrontation, which had lasted since the end of World War II.
- 締切済み
- 英語
- 和訳お願いします(>_<)
上手く和訳ができなくて困っています…和訳お願いします。 1 . Species end up placing higher priority on investing in growth and production -in the perpetuation of the species -than on building a body that might last foever. 2 . Once again,modulating metabolism seems to have an effect on the rate of damage accumulation ,because mice subjected to dietary restriction increase the activity of a range of maintainance and repair system . (コンマ後がよく訳せません。。
- ベストアンサー
- 英語
- 次の英文を和訳してほしいです。
another important property of waves is their speed, which depends on the type of wave and the nature of the medium through which the wave is traveling (for example, air, water, or a vacuum). この英文を和訳してほしいです。
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳お願いします
On Thursday the Syrian government said it will consider reforms including an end to years of emergency law. http://www.voanews.com/learningenglish/home/world/What-Next-With-the-Military-Campaign-in-Libya-118681589.html 前後の文(ここは和訳いりません)上記の和訳をお願いします Protesters demanding freedom held demonstrations Friday in several locations across Syria, including the capital. In Damascus, after Friday prayers, at least two hundred people demonstrated in support of the people of Daraa. Reuters news agency reported large numbers of arrests. The United States has condemned what it called "brutal repression of demonstrations" in Syria. On Thursday the Syrian government said it will consider reforms including an end to years of emergency law.
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳をお願いします。
和訳を教えて下さい。アメリカの401Kについての内容です。 「The contribution that was deposited on 01/17/2018 was an employer contribution due in 2017. Based on your account history, the employer deposits the employer contribution January of each year for the previous year. There are not any details on this plan stating you would need to return the contribution to the employer.」 どなたかお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳希望
英文の和訳をしていただけるかた のみで、お願いできますでしょうか? どうぞよろしくお願いいたします。 The fifth house of the horoscope is traditionally the house of courtship. And it describes the emotional and mental process of becoming acquainted. The element of the sign and the aspects denote how you and he will inter react with one another when you first meet. It tells about the friendship and the early stages of the relationship before it becomes serious. So this is what I will look at next. The element on this house, fire, earth air or water. In Soul Mate one and Two I concentrate a lot on the meeting and appearances, because this what’s relevant first in your life. While soul mate three and four, have more of the future established relationship.
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の和訳
Generally speaking, countries with a high standard of living consume more water than those with a low standard of living. The United States consumes by far the greatest amount of water: an average that amounts to 7200 liters per American each day. In comparison, total daily consumption of water per person amounts to 4800 liters in Canada, 1400 liters in Britain, and 1200 in China. In Japan, total water consumption amounts to 2600 liters per person per day: an amount that corresponds to filling up a bathtub thirteen times. Water on our planet is not an unlimited resource. If we keep using water at the present rate, we will suffer from constant shortage in the near future. This could lead to nations fighting over scarce water supplies, just as they have fought to get gold and petroleum in the past. 和訳をしていて、途中から良く分からなくなりました。 水資源についての英文です。和訳例をお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- Androidに関する英文の和訳をお願いします。
Android OSに関する英文を、意味の通る日本語にして頂きたいです。 機械翻訳を行ったのちに自分なりに考えてみたのですがなかなか理解出来ずに困っています。 英語が得意な方、下記の文章を意味の通る日本語に訳して頂けないでしょうか。 対象の英文は、下記サイトの次の3項目についてです。 http://developer.android.com/reference/android/hardware/SensorEvent.html Sensor.TYPE_GRAVITY: Sensor.TYPE_LINEAR_ACCELERATION: Sensor.TYPE_ROTATION_VECTOR: 以下、対象箇所のコピペとなります。 Sensor.TYPE_GRAVITY: A three dimensional vector indicating the direction and magnitude of gravity. Units are m/s^2. The coordinate system is the same as is used by the acceleration sensor. Sensor.TYPE_LINEAR_ACCELERATION: A three dimensional vector indicating acceleration along each device axis, not including gravity. All values have units of m/s^2. The coordinate system is the same as is used by the acceleration sensor. Sensor.TYPE_ROTATION_VECTOR: The rotation vector represents the orientation of the device as a combination of an angle and an axis, in which the device has rotated through an angle theta around an axis <x, y, z>. The three elements of the rotation vector are <x*sin(theta/2), y*sin(theta/2), z*sin(theta/2)>, such that the magnitude of the rotation vector is equal to sin(theta/2), and the direction of the rotation vector is equal to the direction of the axis of rotation. The three elements of the rotation vector are equal to the last three components of a unit quaternion <cos(theta/2), x*sin(theta/2), y*sin(theta/2), z*sin(theta/2)>. Elements of the rotation vector are unitless. The x,y, and z axis are defined in the same way as the acceleration sensor.
- 締切済み
- 英語