• ベストアンサー

『ワンランクアップ』『ワンランク上』の意味を教えてください

日本語の翻訳仕事をやっております、今至急に翻訳しなければならない文書がひとつありました、その中の、『ワンランクアップ』『ワンランク上』の意味を教えていただけますか?ありがとうございます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.5

はじめまして。 ご質問: <『ワンランクアップ』『ワンランク上』の意味を教えていただけますか?> これは「和製英語」です。 ここで使われている「ランク」は英語ではranking「順位」「等級付け」に相当する単語です。 英語ではone rank upという言い方はありません。 1.『ワンランクアップ』: (1)ある順位、等級付けの中で、順位が1ランク上がることです。 (2)英語にすれば one grade up in the ranking go up one grade in the ranking 「順位が1ランク上がる」→「ワンランクアップ」 となります。 2.『ワンランク上』: (1)順位、等級が1つ上のことです。これは比較表現になります。この場合は状態にも動作にも使えます。 (2)英語にすれば This is higher in rank than that by one grade 「これはあれより、ランク(順位)が高い」 →「ワンランク上」 となります。higherをlowerにすると、ランクが下になります。 以上ご参考までに。

その他の回答 (4)

回答No.4

>ワンランク上の最上級の製品 高級品の中でも、さらに一回り高級だから、最上級の製品として位置付けられるという意味です。

回答No.3

回答ではなく、No.1さんへのお返事っぽくなりますが。。。 質問の日本語の文章の間違いや句読点の使い方の間違いをみると中国人でしょうね。 きっと、日本語を中国語に変換するお仕事なのではないでしょうかね。

回答No.2

『ワンランクアップ』=ランク(順位・等級・階層)が1つ上がること(One rank improvement) 『ワンランク上』=(他と比べて)ランクが1つ上位にあること(On one rank)

  • ASAYOSHI
  • ベストアンサー率42% (358/834)
回答No.1

お急ぎとは思いますが、何語から何語に翻訳するのか、どういう使われ方をする文書なのか(可能であればでOKです)、前後の文脈はどうなっているのか、詳細に書いた方が、適切な回答が集まると思いますよ。

wainilongyue
質問者

補足

ありがとうございます ワンランク上の最上級の製品 という文書です、 高級品の中の高級品 と理解していいのですか? 御二人の回答ありがとうございます。

関連するQ&A

  • Oneの意味

    ドラマや映画を英語の字幕で観てると1という意味以外でOneをよく使う翻訳者が居ます このOneの意味とどういう場面で使うのかがいまいち解らないので教えて下さい 例文を添えて頂けると非常に助かります よろしくお願いします

  • ワンランク上の醤油

    現在我が家では ・薄口=ヒガシマル特選丸大豆醤油 ・濃口=キッコーマン特選丸大豆醤油 といった定番な醤油を数年愛用しています。 ここからワンランクアップしたような ちょっと"だけ"値が張るけどこれは美味しいね的醤油を探しているのですが おすすめの「濃口」と「薄口」を教えていただけないでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • the oneの意味

    the oneの意味 参考書の文書 There are 3 hotels. It is the one near the hotel. 私の見解 It is near the hotel. で良いと思います。 あえて、the oneが入る意味はあるのでしょうか?

  • ワンランク上のエッチ

    彼女とのエッチが最近マンネリになり、ワンランク上といいますか、変わったエッチがしたいと思います。 自分としては (1)写真をとりたい (2)おもちゃを使いたい などがあります。 そこで、皆様にお聞きしたいのですが、今までと違ったエッチをする時(したい時)どのように切り出しましたか? またおもちゃを使用する時、ローターとバイブではどちらがいいのでしょうか?(私的にはバイブですが・・・) また断られた時のことを考え、他の案などがありましたら教えてください。

  • up to の意味は?

    おはようございます 文中でup to が使われていて一見『上』とは無関係なようにも思え意味が良く解らない物がよくあります。 例えば簡単な例で言うと What have you been up to? It's up to you . など日本語訳は解るのですがup to が何を意味しているのかが解りません この辺を説明頂ければと思います。 よろしくお願いします

  • 青山、AOKI、コナカよりワンランク上のスーツ

    青山、AOKI、コナカよりワンランク上のスーツだとどこのブランドになりますか? ただ、これらの店舗でもピンキリで質が良いものもあると聞いたのですが、 ワンランク上のブランドより、スーツ専門店である青山、AOKI、コナカの中で質がよいスーツを選んだほうが、長持ちしますかね?

  • 薬局で買えるやワンランク上のファンデ

    ⚫︎洗顔からベースメイクまでライン使いしたい ⚫︎日本製 ⚫︎ツヤ重視 ⚫︎プリマヴィスタ、コフレドールなどよりワンランク上 ソフィーナはアルブラン カネボウはリサージ(ボーテ) 資生堂はグラナス ですか?その他にありますか?

  • 新大阪で買えるワンランク上のお弁当!

    来週大阪へ行く機会があるのですが、帰りの新幹線の時間の関係で 列車の中でお弁当を食べる予定です。 ちょっと背伸びして駅弁よりワンランク上のお弁当を 食べたいな~と思ってます。 新大阪駅近辺で買えてお勧めのお弁当または持ち帰りできるお店を 是非教えてください! 宜しくお願いしますm(_ _)m

  • はじめてのステーキ(ワンランク上の味わい)

    今度彼女にステーキを作ってあげることになったのですが、一人暮らしのくせに、まともな料理を作ったことがありません。 そういうわけで、ステーキなら大丈夫だろうと思ったのですが、本当に肉を焼くだけでは、味気ないなあと思ってきました。 バターを上に乗っけて、 ソースは(醤油4、みりん2、砂糖1、にんにく多め)で作ろうかなって思ったのですが 今日試しに、焼肉ようの肉で試したところ 醤油が強かったです、おいしかったのですが ソースもっとおいしくできないかなって思ってます。 ほかにも何か ワンランク上の味わいを出す方法知ってる方 お願いしますm(。。)m

  • 英会話をもうワンランク上にレベルアップしたいです。

    接客業をしながら月八回の休みを英会話に費やしてます。 仕事でのやり取りはルーチンワークなので海外の方と失礼の無いコミュニケーションが取れますがそれ以外がなかなかつかえないのが今の状況です。 日本に居ながらレベルアップはできるのでしょうか?できれば英会話ペラペラなんだよね、と言えるレベルになりたいです。今は英会話に通ってますがつかえる,文面を接客で試して頑張っています。多忙で復習のワークブックには手をつけれてません。初めて半年ですが仕事のやりとりだけは最低限できるようにはなりました。講師にはスジが良いからクラスアップのレッスンにも参加できるようにはなってきました。ですがもっと成長したいです。 教えてください。英会話学校に通いすごく楽しいのでもっと成長したいんです。ご教示お願い致します。