• 締切済み

前置詞+前置詞・・・??

初めまして。英語の勉強をしてて、分からない箇所がございましたので どなたか答えて頂けたら幸いです。よろしくお願い致します。 We had our house broken into by the thieves. 私たちの家は泥棒に入られた。 という文章がございますが・・・ into by the thievesの部分でintoとbyと前置詞が連続で 文章内に入っておりますが…前置詞の後に前置詞が続くの がどうしても理解できません。何故前置詞が2つも続く 事が可能なのでしょうか。

みんなの回答

noname#146972
noname#146972
回答No.11

ごもっともなご質問。騒ぎの原点は主語の we にあります。この文章は本来 (1) the thieves (2)the house のどちらかが主語になるべきもの、とそう考えることから分析してみてください: (1) The thieves broke into the house. よく見てください。【泥棒が家に盗みに入った】。文型をいうならこれは?into the houseが副詞句なら(つまりintoが前置詞なら)S+Vですよ。第一文型です。もし原意を維持しようとするなら break なる動詞に【盗む】意味がなくてはならないことになる。だがこれな無理な話。break into という動詞句なら【盗みにはいる、荒らす】意味合いがあるようだ、と、こう考えてください。つまり break into は切り離せないことになる。 さきほど【荒らす】という意味をいいましたが、この文章は break into を【荒らす】という他動詞として捉えて the house を荒らす対象つまり目的語と理解して第三文型として理解しておく。それではその受動態....: (2) The house was broken into by the thieves. これをじっと見てください。前置詞がふたつ並んで見えますか?読んでみても into と by の間で一息入ります。この文章を have 動詞を使った例の I had my hair cut. (これには床屋を敢えて書き込まないところが粋だ)の流れで we を主語として書き換えてみる。そうするとあなたの原文になるという手品でした。 結論:これは前置詞の連続ではなく into は break の一部で副詞です。 ご参考まで。

  • tjhiroko
  • ベストアンサー率52% (2281/4352)
回答No.10

#1,2,7,8の皆さんがお書きの通り、このintoは前置詞です。 すでにこれらの方々がお書きのように、 The thieves broke into our house. が元になる文ですから。 「専門家」や「自信あり」はあくまでも自己申告ですので、惑わされませんように。

  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.9

はじめまして。 既に回答は出ていますが、別の角度から少し補足します。 ご質問1: <前置詞の後に前置詞が続くのがどうしても理解できません。> 1.No.4で回答されているように、ここではintoは副詞、byは前置詞になります。 2.では何故ここにintoがあるのか、その理由は以下のように説明されます。 (1)ここで使われているhad<haveは使役動詞と呼ばれる動詞で、have+目的語O+補語CのSVOCの第5文型になります。 ご質問文では、our houseがO、broken~thievesがCになります。 (2)使い方は以下の3通りあります。 1)Cが原形不定詞(原形動詞)の時:「OをCさせる」 2)Cが過去分詞の時-1:「OをCしてもらう」 3)Cが過去分詞の時-2:「OがCされる」(被害を表す) (3)上記の2)3)のような意味になるのは、過去分詞に「受身」のニュアンスがあるからです。 ご質問文は補語Cがbrokenという過去分詞になっていますから、上記の2)か3)の用法になります。 ここでは意味から判断して3)の「OがCされる」という被害を表す用法になります。 従ってこの英文の訳は「私達の家が、泥棒に入られた」となります。 (4)SVOCの第5文型では、OとCの間にO=C、またはS(主語)+V(述語)の関係が成り立ちます。 つまりこの例文では、our houseがO、broken~がCですから、以下の主述関係がなり立ちます。 例: our house (was) broken into by the thieves. 「私達の家が、泥棒に入られた」 つまり、our houseを主語とする受身の文になります。 (5)今度は、この受身の文を能動の文にしてみます。 例: the thieves broke into our house 「泥棒が、私達の家へ、押し入った」 (6)さてここまでくると、何故intoが必要かわかると思います。Intoがないと意味が異なってくるからです。 例: the thieves broke our house 「泥棒が、私達の家を、破壊した」 3.以上のように、副詞は動詞を修飾してさまざまな異なる動作や状態を表すことができます。breakひとつをとっても、修飾する副詞で以下のように意味が変化します。 例: break off: 「分離」を示唆する副詞offを合わせて「折り取る」「急にやめる」「絶つ」といった意味で使われます。 break out: 「外へ」を示唆する副詞outを合わせて「脱出する」「勃発する」「起こる」といった意味で使われます。 4.ご質問文では、outがなければ「泥棒に家を壊された」という意味になってしまい、意味が異なってくるのです。それほど、副詞は重要な意味を動詞に与えているのです。 5.byはここでは、受身の動作の主体を表す前置詞「~によって」として使われています。 ご質問2: <何故前置詞が2つも続く事が可能なのでしょうか。> 可能です。ご質問文のような「副詞」+「前置詞」のほかに、「前置詞」+「前置詞」が続くことがあります。 1.「副詞」+「前置詞」が連続する場合: 例: It is moved out with his help. (直訳)「それは、彼の手伝いで、外に移された」 →(意訳)「彼が手伝ってくれて、それは外に移された」 outは「外へ」の意味を表す副詞で、withは「手段」を表す前置詞になります。 2.「前置詞」+「前置詞」が連続する場合: 例: I have a pen to write with in my pocket. (直訳)「ポケットに、(それで)書くための、ペンがある」 →(意訳)「ポケットに、筆記用のペンがある」 write with a pen「ペンで書く」のpenだけが前置したため、形容詞的用法のto不定詞内にはwithが取り残されています。このような前置詞を後置前置詞と呼びます。 このwithは「手段」を表す前置詞、inは「ポケットに」という「場所」を示唆する前置詞となり、不定詞の後置前置詞の用法から、偶然連続する形になっています。 以上ご参考までに。

  • yoakemae
  • ベストアンサー率43% (14/32)
回答No.8

前置詞が連続で文章内に入っているという見方は検討が必要です。たとえば、文が5つの前置詞で終わることもあることを表すジョークがあることがある本に示されています。 Daddy, waht did you bring that book that I don't want to be read to out of up for? ご指摘の文章は上記の例ほどは入り組んでいないことは明らかですが、本質は入り組んでいるかどうかにあるのではなく、依存関係を見抜けるかどうかにあります。ご指摘の文章ですと、NO1さんのご指摘の通り、人+ have + もの+ 過去分詞という形がまず見抜けるかどうかが大切です。この点は文章を見る限り、何かの参考書に出てきそうなものですので(使役の項目で扱われているものだと思われますので)、心配はないかと思われます。問題はinto+byの部分ですが、まずは次のように考えてみてはいかがでしょうか。ご指摘の文章は次のように書き換えることも可能です。 Our house was broken into by the thieves. 中学生時代に教えられたかと思いますが、受動態の文は次のように能動態の文に書き換えてあらわすことができます。 The thieves broke into our house.(泥棒が入った) byは受動文にする際、その行為者を表す時に用いられる前置詞です。問題はintoはですが、次のようにintoを省いた形を使うを意味が変わってしまいます。 The thieves broke our house.(家を壊しちゃった) ご指摘の文におけるbreakは他動詞で登場しているものですので、前置詞が必然的に必要となるわけです。形式上は前置詞が2つ連続しているかのように見えますが、意味の上では独立したものと言えるのではないでしょうか。丸暗記ではなく、このように論理で英文を読み取ってゆく勉強スタイルは素晴らしいものと言えます。

noname#57682
noname#57682
回答No.7

No. 1です。 break into は 動詞+前置詞の句動詞です。intoには副詞の役割はありません。副詞ならば He broke into.が可能になるはずです。前置詞だから後に名詞をくっつけられます。と学校で習いました。前置詞が副詞から発達したのは分かりますが、だからといって、前置詞が全て副詞になるわけではないでしょう。動詞から発達した名詞があっても、それは動詞でないのと同じです。

回答No.6

 よけいなお節介かもしれませんが、一度質問したら1日ほど待ってみて、いろいろな回答を読むという習慣を付けてください。遅れて回答を寄せる(これが意外と名回答である可能性がある)回答者もいますので。納得したら、質問を締め切るようにしてください。でないと、別の新しい質問が出来ないおそれがあるためです。「これって、初歩的な質問じゃないかな?」と思うことがあっても、自分の英語力を高めるためにもどんどん質問してくださいね。

  • toeicman
  • ベストアンサー率22% (7/31)
回答No.5

We had our house broken into by the thieves. 私たちの家は泥棒に入られた。 受動態ではないのに不思議な訳ですよね。 そこがこの文章のポイントです。 We had our house broken into by the thieves. という英文はほんとうは、 We had our house broken into our house by the thieves. という形なのですが、それが省略されてintoの後が消えたように 見えるわけです。ですから、ほんとうは、into+名詞+byで 前置詞は連続していないのです。 これはなかなかわからないのですが、英語を読みなれていくと ないのが不思議と思うようになります。 がんばってください。

t800y
質問者

お礼

toeicman様。 ご回答ありがとうございます!! 初めての投稿で まさかこんなに迅速に回答をいただけるものかと 驚きと嬉しさでいっぱいです!! しかもとても分かりやすい内容で… これを気にまた勉強に励みたいと思います。 本当にありがとうございました!!

回答No.4

 なるほど。たしかに、前置詞と前置詞とが続いているように見えますが、じつは、「broken into ...」の「into」は、「副詞」なんです。こう書くと、「辞書には載っていないぞ!」と言われそうですが、そもそも、前置詞はもともと副詞から発展したものです。  さて、「副詞」と「前置詞」との違いは何でしょうか? これが意外と説明されていない。。。  まず、「副詞」とは、「動詞の様態」を示す品詞であることを理解する必要があります。わかりやすく言えば、「破った」だけでは、「外へ破ったのか? それとも内側へ破ったのか?」がわからないので、「侵入した」ことをはっきりするために、「内側へ」を表すための「into」が必要になり、「動詞+副詞」という形になり、そして、「誰が?」を示すために、「行動主体を意味する by 」という前置詞を付ける形になっています。  ですから、別の文を見て、「動詞+前置詞+前置詞」と続いているのをみても、かならず、「動詞+副詞/前置詞」という組み合わせになっているのだ、と理解してください。たとえば、 ●I was in for a surprise when I arrived home. My wife had prepared a wine and candlelight dinner for two.(家に帰ったら驚くことが待っていたよ。妻が2人のためにワインとキャンドルライトのディナーを用意していたんだ)  「was in for」の「in」は、「その状態に置かれた」という意味での「副詞」です。そして、その理由を述べるための前置詞が「 for 」なんです。  おそらく、文法家を自称している人なら、すごい非難が来そうですが、英語は使うためにあって、文法論を述べるためにはないと思いますが。。。ともかく、t800v氏がいろいろな英文を読んで理解して欲しいと思います。

t800y
質問者

お礼

06miyachan様。 ご回答ありがとうございます!! なるほど…本当に暫く英語に触れていなかった為に 前置詞と前置詞が続いてる文だとばかり思っておりました。 副詞ですね… 例文と共に解説、誠にありがとうございます!! もっと英文に今後も触れてみたいと思います。

  • takeches
  • ベストアンサー率20% (23/113)
回答No.3

#2です。訂正します。 誤(break into)<buy> 正(break into)<by>

  • takeches
  • ベストアンサー率20% (23/113)
回答No.2

多分、 break into で一つの熟語なので、これを切り離す訳にはいかないし、 byがなかったら意味不明ですので、into by と繋がっているのだと思います。 つまり、繋がっているというより、(break into)<buy>となっているのが、一見、前置詞が繋がっているように見えるのだと思います。 (間違ってる可能性大なので、詳しいことは後の人に聞いてください)

関連するQ&A